Спаситель и сын. Сезон 6 — страница 30 из 40

– Ты когда будешь черная?

– Когда я?.. А-а, я белая, Грегуар, и останусь белой. Ты думал, что мадам Сент-Ив тоже будет черной, как месье Сент-Ив?

– А я, например, люблю кота, – сообщил Грегуар, который в разговоре подпрыгивал так же, как на ходу.

– А ты заметил, что у него кончики лап беленькие?

Они болтали, как старые знакомые, до самой улицы Мюрлен. Грегуар мгновенно завоевал сердце Луизы. Может, он напомнил ей Поля в детстве?

– Вот он, дом Спасителя, – сказал Грегуар, показав пальцем на дом номер 12, с крыльцом и молотком в виде сжатого кулачка у входа.

– Ты прав, но мы войдем в него через сад.

Уже смеркалось, и аллея Пуансо, изгибавшаяся между заборов и садовых оград, выглядела опасной. Маленькая ручка крепче вцепилась в руку Луизы.

– Ты умеешь драться? – спросил Грегуар.

– Здесь злых нет, не бойся.

– Злой в детском саду. Его зовут Леопард.

– Может, Леонард?

– Да, Леонард, – согласился Грегуар и прибавил: – я боюсь.

Они уже вошли в сад. От земли поднимался запах прели, мрачное небо нависало так низко, что, казалось, сейчас задавит. Грегуар весь сжался. И хотя Луиза запыхалась, волоча тяжелый чемодан на колесиках, она все же взяла мальчика на руки. Оказалось, он легкий. Как птичка. И она слегка вздрогнула, когда он прильнул к ней, обняв за шею. Странным образом Грегуар как-то соединился для нее с ребенком, которого она ждала. И она вдруг впервые твердо поняла: ребенок есть, он жив.

В этот вечер все обитатели дома номер 12 расположились на кухне, что случалось крайне редко. Жово в большом переднике готовил у плиты кускус. Поль и Лазарь строили дорожки с препятствиями для своих хомячков. Алиса чем-то подкреплялась. Было тепло, вкусно пахло. Миу мурлыкал, греясь на радиаторе.

– О-о-о! – воскликнул восхищенно Грегуар. – Уже Новый год?

Бабушка сказала ему, что Дед Мороз придет к нему на улицу Мюрлен, и Грегуару показалось, что он уже тут побывал.

Когда Спаситель после последней консультации тоже появился на кухне, он понял, что его семейство приняло внука мадам Эмсалем. За ужином все хохотали, так всех смешили высказывания Грегуара. Малыш-сирота привнес в семейство Спасителя веселье, которого с некоторых пор ему стало не хватать.

– Он спит у нас, – сказали парни.

– Нет-нет, – возразил Спаситель. – Вы устроите базар. Грегуар будет спать в кабинете.

Для мальчика разложили кресло-кровать, и в десять часов вечера он уже спал, положив красную пожарную машину рядом с подушкой. Но утром Луиза обнаружила Грегуара в постели Лазаря, а красная машина спала вместе с Полем.

* * *

Утром в среду в кардиологическом отделении больницы Флёри должны были оперировать мадам Эмсалем. Спаситель попросил свою соотечественницу Брижит, тоже мартиниканку, которая работала в приемном покое, узнать, как прошла операция. Брижит пообещала позвонить ему сразу, как только мадам Эмсалем проснется после наркоза. Спаситель положил рабочий телефон на письменный стол, приготовившись ответить на звонок даже в разгар консультации. И вот тут-то он заметил маленькую красную единичку, которая означала, что ему оставлено голосовое сообщение. Сообщение пришло в час десять ночи и звучало так: «Месье Сент-Ив?.. Это месье Жерар… Простите, что беспокою… Не вижу, как могу применить… предмет, который вы мне передали… Хотел бы узнать, где и когда… я могу вам его вернуть? Спасибо за ответный звонок».

Спаситель еще раз прослушал сообщение, но так и не понял, кто такой месье Жерар – такого не значилось в списке его пациентов – и что именно он собирается ему вернуть. Должно быть, какая-то ошибка. Недоразумение. Но незнакомец обращался именно к нему: «Месье Сент-Ив». Голос звучал неуверенно, почти… Ища определение, Спаситель, еще раз включил сообщение. Незнакомец хотел его умилостивить, голос звучал почти умоляюще. «Предмет», похоже, настолько его пугал, что он даже не решался его назвать. И вдруг Спасителя осенила догадка: не иначе, это новая форма маркетинга. Так ему что-то втюхивают.

На этой неделе, последней перед новогодними каникулами, пациенты Спасителя совсем отбились от рук, все подряд в последнюю минуту отказывались от консультаций. Не придет Самюэль, не придет Эллиот. Мадам Карре тоже не подтвердила, что придет на консультацию. Так что Спаситель, открывая на стук молотка дверь, не знал, кого ему сейчас ждать.

– Счастливого Рождества!

В приемной стояла веселая троица. Младшее поколение семейства Карре. Марго и Бландина, а между ними маленький Максим, которого сестры держали за плечи.

Спаситель изобразил онемевшего от изумления человека, и сестры громко расхохотались.

– Входите, входите, девочки! Здравствуй, Максим! Как здорово, что ты принес мне кота Чок-чока!

Бландина размахивала прозрачным пакетиком.

– А я принесла тебе конфеты! Да, я знаю, теперь мне нельзя есть конфеты, но это в память о тех временах, когда я только ими и питалась и все время спорила с тобой.

– Можно я налью себе чашку кофе? – спросила Марго. – Надо же, у вас кот! А вы по-прежнему раздаете хомячков?

– Вы знаете, что Максим едва не умер?

– А вы знаете, что мачеха разводится?

– Отец нанял адвоката…

– Хочет доказать, что его жена ненормальная.

– Тогда ей не отдадут Максима.

Девочки говорили, перебивая друг друга. Максим уселся на ковер по-турецки рядом с Миу. А потом и все остальные расселись на ковре, и сеанс терапии превратился в большой пикник.

– Я живу теперь с парнем, – сообщила Марго, и на лице у нее появилось несколько высокомерное выражение ее подростковых времен. – Его зовут Шариф.

– Он ужас и кошмар! – тут же включилась ее сестра. – Хвост и борода в три волосинки!

– Ты в этом ничего не понимаешь, моя дорогая. Он очень сексуален. Его проблема не в этом.

– А в чем его проблема? – заинтересовался Спаситель.

– Вообще-то он болван. И к тому же курит дурь.

– И таскает у тебя деньги, чтобы ее покупать, – прибавила Бландина.

– У него каждую субботу алкогольное отравление.

– Но, как говорит он сам, «чаще рвет – меньше забот».

И обе они хохотали, так хохотали, словно жизнь и вправду сплошная трепотня и разгильдяйство. Спаситель не разделял их мнения, но он был так рад, что видит всех младших Карре сидящими на ковре у себя в кабинете, что хохотал вместе с ними.

– Моя сестра уже предупредила вас о конце света? – спросила Марго, отмахиваясь от Бландины, которая, прося замолчать, толкала ее локтем в бок. – Все просто помешались на климатической катастрофе. У меня полно подруг думают как Бландина. Они считают, что не надо учиться, не надо строить планы на будущее, потому что мы катимся прямиком в пропасть.

– Да нет, наоборот! Всем надо стать вегетарианцами и перестать выбрасывать еду в помойку, – насмешливо сказала Бландина. – Я правильно говорю, Спаситель?

– Неправильно издеваться, – сказал он и легонько ткнул Бландину в бок. – А что думает Чок-чок? – спросил он, повернувшись к Максиму.

Мальчик на самом деле слушал их гораздо внимательнее, чем казалось. Он протянул Спасителю плюшевого котика.

– Так вот Чок-чок думает, – Спаситель задумчиво посмотрел на игрушку, – что первое правило в нашем неспокойном мире – это желать себе хорошего и не делать себе плохого. Не переедать, не есть вредных вещей, не лишать себя сна, не сидеть часами неподвижно, глядя на экран. Наши депрессивные состояния, наша тревожность возникают не столько от изменений климата, сколько от недосыпа и малоподвижности. А второе правило – повернись к другим людям. Будем общаться, смеяться, делиться радостями и горестями, а главное, будем дружить, дружить и дружить. Пусть дружат братья и сестры, родители и дети, влюбленные и не влюбленные, дружба – чудесное чувство…

Сами того не замечая, трое младших Карре сели потеснее и придвинулись к Спасителю.

– Я так рад, что вы пришли все втроем. Это замечательный дружеский подарок на Рождество.

– Сорок пять евро, спасибо, до свиданья, – пробурчала Бландина, стараясь не расплакаться от полноты чувств.

– Нет, на этот раз я лучше съем конфетку, – отозвался Спаситель.

«Как помогать сегодня детям, которым так неспокойно?» – задумался он, когда остался в кабинете один.

Иногда он чувствовал, что все его ресурсы иссякли. Как противостоять потоку жутких новостей, угнетающей информации, возмутительных картинок – лавине, которая льется со всех экранов, из всех сетей? Напрасно он зовется Спасителем, возможности его совсем не велики.

Телефон зазвонил сразу после обеда, и Спаситель мысленно взмолился неведомо кому: «Пожалуйста, сделай так, чтобы она была жива!»

– Спаситель? Это Брижит. Спешу тебя успокоить: операция прошла успешно. Мадам Эмсалем сейчас в реанимации.

Спаситель насторожился. После операционной палаты пациенты, пока не проснутся, находятся в специальном блоке, а не в реанимации.

– Что с ней не так?

Он уже представил себе, что его ждет: его пациентка умирает, а он остается с еще одним маленьким мальчиком на руках, которого тоже надо вырастить.

– Ничего серьезного, – успокоила его Брижит. – Небольшая проблема с дыханием. Последствия анестезии. Все скоро наладится.

– Как ты думаешь, я смогу ее навестить около семи часов?

Брижит рассмеялась:

– Как-нибудь устроим.

Конечно же, она постарается для своего земляка.

Спаситель приехал в больницу к семи, и Брижит подвела его к дверям реанимации, где лежала мадам Эмсалем на вспомогательном дыхании. Потом позвонила по внутреннему телефону:

– Привет, Мадо! Можно сказать пару слов мадам Эмсалем? Да, ей утром сделали операцию.

Дверь скрипнула, и в проеме появилась молодая женщина в хирургической маске, она спустила ее на подбородок и сказала:

– Мадам Эмсалем в сознании, но утомлять ее не нужно.

И она указала Спасителю на диспенсер, чтобы он продезинфицировал руки. Затем он и Брижит получили маски и бахилы и только тогда вошли в отделение. Здесь все было стерильно. Спаситель попал сюда не впервые и успел привыкнуть к рядам специальных кроватей, на которых неподвижные пациенты, опутанные проводами, присоединенными к различным аппаратам, боролись со смертью. Они подошли к кровати мадам Эмсалем, кислородная маска прикрывала ей нос и рот, и, казалось, она спала.