Только Жан-Батист на него огрызнулся и твердо дал понять, что подержать верблюда не даст ни за что. Словом, незаметности, о какой так мечтала Луиза, не случилось, напротив, Спаситель и его семейство стали главными в представлении во время мессы, заслужив горячую благодарность Мари-Лор:
– Вы нас, скажу прямо, спасли!
Чтобы соблюсти рождественский ритуал полностью, детям напомнили еще об одной традиции, и, уходя спать незадолго до полуночи, все оставили под елкой свои башмаки.
– А мой он заметит? – встревожился Грегуар, глядя на свой ботиночек, стоящий рядом с бутсом Габена 45-го размера.
– Он начинает всегда с маленьких, – успокоила его Луиза, – а большие получают, что останется на дне мешка.
– Когда вырасту, буду как он.
– Будешь Дедом Морозом? – засмеялся Поль.
– Нет! Буду думать о маленьких, а то о них забывают.
– Тебя забудешь! – тоже засмеялся Спаситель и подхватил Грегуара на руки.
Луиза и Спаситель встретились взглядами – они друг друга поняли.
– Бабушку тоже нельзя забывать, – сказала Луиза несколько принужденным тоном. – Завтра мы пойдем и навестим ее в больнице.
– Я слышу оленей Деда Мороза, их копыта стучат по крышам, – произнес внезапно замогильный голос.
В устах Жово старинное поверье прозвучало как новость, и всем показалось, что они слышат перезвон колокольчиков. Со всех сторон послышалось: «Скорее в кровать!», «Спокойной ночи! До завтра!»
И вскоре тишина самой таинственной ночи в году укрыла дом номер 12 на улице Мюрлен.
Кто первым проснулся? Или это был не он, а она? Все клялись, что первым – первой – проснулся – проснулась именно он – она! Жово повернул выключатель, на елке зажглась электрическая гирлянда, и в ее мерцающем свете стала видна веранда и груда разноцветных свертков – красных, зеленых, золотых.
– Он меня не забыл! – кричал Грегуар в восторге, прижимая к груди новехонькую пожарную машину.
Судя по количеству свертков, Дед Мороз не забыл никого. Поль получил желанные кроссовки и винтажные роликовые коньки, Лазарь – клетку для хомяков и перьевую ручку с поршнем, гораздо более экологичную, чем одноразовые, Алиса – шлем-наушники без проводов и черное платье секси, которое она вряд ли решится надеть. Заинтригованный Спаситель вытащил из нарядного пакета изящную африканскую статуэтку из бронзы – мать с младенцем на спине.
– Поставишь на стол у себя в кабинете, – сказала Луиза.
Мальчишки подарили ему новый свитер, потому что «старый уже точно никуда». Габен, обнаружив айфон, закричал:
– Да нет, зачем же?!
Хотя совсем недавно писал, что телефон у него разряжается только так. Жово, достав из ботинка бутылку рома, одобрил подарок, сказав: «О-о, вот это дело!» Но еще больше был доволен фотографией своей настоящей семьи в рамке: мальчишки, Габен, Алиса, Спаситель и Луиза – все, кого он выбрал сам. Луиза тоже развернула не один сверток – духи, шарфик, сережки, книги, диски, – и в каждом открытка с нежными словами.
После того как все они перецеловались, Луиза принялась собирать бумагу, коробки, веревочки, а по веранде между тем уже поплыл запах кофе. Вдруг к ней сзади подошел Спаситель и шепнул на ухо:
– У меня для тебя есть и еще кое-что.
От неожиданности Луиза уронила все, что собрала.
– Еще? – повторила она с радостным удивлением маленькой девочки.
Спаситель протянул ей неловко завязанный небольшой сверточек. Это?.. Это может быть только…
– Кольцо! С бриллиантом! Ты с ума сошел…
Луиза прекрасно знала состояние банковского счета Спасителя. А он сначала хотел уточнить, что это цирконий (249 евро минус 10 %), но предпочел сказать другое:
– Это предложение. Я прошу тебя выйти за меня замуж.
– Спаситель? – произнесла Луиза тоном, каким ее дочь могла бы спросить «ты серьезно?».
– Тебе кажется, это плохая идея? – забеспокоился он, склонив набок голову.
– Нет! Совсем нет!
Маленькая девочка сияла радостью все откровеннее. Свадьба! Платье! Гости! Свадебный торт! Первый танец!..
– Сделаем все по-скромному, – образумила себя взрослая женщина, стирая неуместные клише.
– По-скромному? Ты что, забыла? Я антилец! Мы устроим праздник! – Он надел ей на палец кольцо и прибавил: – Мадам Сент-Ив.
И сердце вдруг сжалось от тоскливого предчувствия. Уже была с ним рядом мадам Сент-Ив, хрупкая светловолосая женщина, она тоже носила его ребенка. Вот поэтому-то сейчас должна родиться девочка, а не мальчик. Он не хотел повторений. И вовсе не из-за суеверия. В психогенеалогии* он нашел подтверждение тому, что некоторые драмы в семьях таинственным образом повторяются.
– Уже сожалеешь о предложении, – поддела Спасителя Луиза, заметив его отсутствующий вид.
Он крепко прижал ее к себе и ничего не ответил.
В конце завтрака, за которым доедали вкусные остатки праздничного ужина, раздалось «длинь! длинь!». Это Спаситель постучал ножом по стакану. Потом он встал со своего места и ошарашил всех сидящих за столом:
– У меня для вас новость. Мы с Луизой решили в будущем году пожениться.
Как же все захлопали в ладоши, как громко закричали: «Урра!», «Да здравствует невеста!», «Здорово!», «А когда? Когда?».
– Луиза тоже хочет вам кое-что сказать, – прибавил Спаситель и сел.
– Я беременна.
– Беременна? – переспросил малыш Грегуар.
– Я жду ребенка, – объяснила она.
– Да-а-а? – выговорил он, всегда готовый удивляться и радоваться.
– Вы, конечно, и сами уже догадались, – продолжала Луиза, – но я ждала, чтобы быть уверенной. Окончательно. Я на третьем месяце, и с ребенком, похоже, все в порядке, хотя все может случиться. И все-таки мы со Спасителем решили сообщить вам эту новость, потому что в семье делят вместе всё – и радости, и беды, и надежды. – И добавила дрогнувшим голосом: – Будем надеяться!
Было около пяти вечера, когда Луиза, Спаситель и Грегуар отправились в больницу. Малыш Грегуар болтал, не закрывая рта, скорее всего чтобы заставить замолчать в себе тревогу.
– Я бабе расскажу, что ел петуха, которому отрезали писюнчик.
– Думаешь, ей будет интересно?
– Да. И что ел паштет из мушиных девчонок.
– Из гусиных печенок, – догадалась Луиза, и они со Спасителем не смогли удержаться от смеха. – Знаешь, Грегуар, наверное, бабушке будет интереснее услышать, какие подарки принес тебе дед Мороз.
– Да! Свинюшку-пердушку!
Кроме пожарной машины Грегуар получил еще настольную игру «для детей от 4 лет», которая необыкновенно воодушевила старших парней и Габена. Игра состояла в том, чтобы, нажимая на пластиковую свинку, вылетающим из нее с пуканьем воздухом закрыть как можно больше окон в пластиковом домике перед появлением волка, роль которого исполнял таймер.
– Моя свинка запукала все до одного окна!
– Эта новость уж точно бабушку порадует, – вздохнула Луиза, с осуждением косясь на Спасителя.
Это он, вдохновленный чтением «Трех поросят», подхватил в последнюю минуту игрушку.
– Ты уверена, что справишься одна? – спросил Спаситель, глядя на нее с преувеличенно виноватым видом.
– Я хочу познакомиться с мадам Эмсалем, – уверила его Луиза. – А у тебя есть и другие пациенты, которых ты хочешь навестить.
Спаситель снял со спины рюкзак и стал в нем рыться.
– Нет, не то, не то… Вот, нашел!
Он протянул Луизе небольшой сверток.
– Что это?
– Сказки братьев Гримм. Я вложил закладку.
Луиза вопросительно посмотрела на него, ожидая объяснения.
– Знаешь, мне бы хотелось, чтобы мадам Эмсалем прочитала одну сказку. Наши мальчишки проходили ее в школе.
– «Смертную рубашку», – вспомнила Луиза и прочитала по памяти: – «Мама, не плачь, а то я никак не могу уснуть спокойно у себя в гробу!»
Дом номер 12 на улице Мюрлен погрузился в это время в полусонное оцепенение. Все плоховато спали в эту ночь. Алиса у себя в комнате попробовала новую прическу и думала, что бы ей надеть, чтобы наконец отвлечь Габена от мальчишек со свинюшкой-пердушкой и от Жово с его военными историями. Она решила примерить новое черное секси-платьице. И примерила. Алиса стояла перед зеркалом в позе амфоры, высоко забрав руками волосы, и на царапанье у двери грозно распорядилась:
– Хватит, Миу!
– Мяу! – промяукал голос, но не кота.
Алиса вскрикнула! По-настоящему вскрикнула, потому что у приоткрытой двери стоял Габен.
– М-мм… Уходи!
– Хорошо. Не паникуй. Ухожу.
– Нет. Я не то хотела сказать. – Алиса сложила руки на груди: вырез у платья был какой-то вызывающий. – Я устроила примерку.
– Отличная идея. И… я буду у себя, – сообразил сказать Габен, прежде чем исчезнуть в коридоре.
Его слова прозвучали как приглашение. Но пойти к нему или нет – вот вопрос. Когда-то она не задумываясь толкала дверь в его комнату, укладывалась рядом под одеяло, и они вместе смотрели смешные ролики на его ноутбуке. Теперь она не сможет прикоснуться к Габену, не залившись жаркой краской. У нее сразу мурашки побегут по коже. Что же с ней произошло за эти полгода? Нельзя, чтобы Габен о чем-то догадался. Алиса влезла в спортивный костюм и не стала смотреть на себя в зеркало. Что есть, то есть: нормальная, натуральная, самая обычная, вот и все. Она постучала в соседнюю дверь.
– Да?
А если он улегся в постель? Молнией мелькнула мысль об «идиоте», как Алиса ласково называла Полена, и его поцелуе. Больше такого никогда!
– Да? – повторил Габен.
В жизни приходится принимать решения. Габен решил – и пошел служить во флот. А Алиса вполне может открыть дверь. Убежать, если что, она всегда успеет.
– У меня тоже примерка.
Габен стоял перед зеркалом в шкафу в новом синем свитере, который получил на Рождество.
– Он тебе впору? – с трудом выговорила Алиса.
– Класс.
Алиса с огорчением вспомнила, что кроме как о подводной лодке Габен ни о чем не может поговорить. И уселась на подлокотник кресла и сама начала болтать о том о сем: о Грегуаре, о рождественской мессе, о том, что мама ждет ребенка. По лицу Габена блуждала неуверенная улыбка. Он отвечал односложно или просто кивал. Потом тоже сел – на кровать, подложив под себя ногу. Очень неуклюже, с напряженным лицом.