Спаситель по найму. Истинный враг — страница 21 из 60

Первым делом наемники проверили окна, двери и замки. Огромные замочные скважины их не порадовали.

— Мечта вуайериста, — буркнул Кир. — Смотри, не хочу!

— Не бурчи. Сойдет на пару дней.

— Интересно, здесь клопы и иная живность не водится?

— Тараканов боишься?

— Жучков, — хмыкнул Кир.

Герман понимающе кивнул. Никакой электронной техники здесь, конечно, нет, но встроенные в стены трубы вполне могут быть.

— От жучков есть хорошее средство — молчание. А для беседы можно выехать на прогулку.

Друзья по молчаливому согласию оставили обсуждение ситуации на потом.

— Ванна, вино, отдых… — сказал Кир. — Еще бы девочку не мешало.

— Раскатал губу!

— А что? Массажик не повредил бы. Может, попросить Вал‑Делея?

— Не говори ерунды. Будет он за девками бегать!

— Ну нет, так нет! — вздохнул Кир. — Тогда я первый ванну…


Через два часа за ними зашел Вал‑Делей.

— Прием уже начался. Вас ждут.

Он осмотрел наемников и с сомнением в голосе сказал:

— Если пожелаете, можете переодеться. Вам принесли наряды, более… подходящие для этих мест.

Герман отрицательно помотал головой:

— Не стоит.

— Понятно. А оружие?

Взгляд лорда скользнул по кобурам, из которых торчали рукоятки пистолетов.

— Считайте это деталью одежды, — усмехнулся Кир. — Вроде парика или золотой цепи.

Видя, что лорд недовольно поморщился, он добавил:

— Зато мы оставили автоматы и гранаты.

Вал‑Делей вздохнул. Земляне делают что хотят и перечить им не может сам король. Вид этих наемников произведет фурор среди придворных. Не на это ли рассчитывал монарх, приглашая их на прием?

— Эти покои охраняются? — спросил Герман.

— Н‑нет, — несколько растерялся Вал‑Делей. — Охраняется все крыло…

— Ясно. Предупредите ваших людей, чтобы никто не заходил сюда. И не трогал наши вещи.

— Их и так никто не тронет…

— А кто проявит излишнее любопытство, — продолжил Герман, — умрет.

Вал‑Делей взглянул в лицо Ветрова, полагая, что тот шутит. Но Герман не шутил. Баулы они с Киром убрали в большой сундук, сверху положили бронежилеты. А у замка поставили растяжку. Для особо непонятливых и любопытных.

— Ну что, идем? — спросил Кир.

Вал‑Делей склонил голову и первым вышел в коридор. Идти предстояло через весь дворец, и у лорда было время ввести наемников в курс дела.


Вечерний прием был традицией королевского двора. Придворная знать, дворяне из провинций, военные собирались в малом зале. Танцы, фуршет, беседы… Здесь не решали важных государственных вопросов, зато демонстрировали наряды, наличие влиятельных связей и милость монарха.

Сам король появляется в начале приема и обходит всех гостей. Затем занимает главный игровой стол, где играет в карты, шахматы или гридикал — местный вариант домино. Партнеров выбирает сам. Обычно ими становятся приглашенные дворяне, фавориты, советники. Проигравшие освобождают место новым участникам. Таким образом, все, кого король хотел увидеть и отличить, по очереди бывают за столом.


Малым зал только назывался. На самом деле это было огромное помещение с большим количеством отдельных комнат. В центре танцевальная площадка, на втором этаже место для оркестра.

Когда наемники и Вал‑Делей пришли в зал, там уже находились больше полусотни человек. Разряженные дамы, лощеные кавалеры, военные в мундирах. Часть гостей заняла комнаты, часть еще была в самом зале. Звучала негромкая музыка, раздавались приглушенные голоса.

Пышно одетый распорядитель дважды стукнул позолоченным посохом по полу и торжественно объявил:

— Особые гости его величества! Господин Герман и господин Кирилл с Земли!

— Бред! — прошипел Кир. — Как в цирке!

— А мы клоуны… — тоже прошипел Герман, глядя по сторонам. — Ишь, пялятся!

Взгляды присутствующих действительно скрестились на них. Любопытство, удивление, недоверие, даже страх. О прибытии потенциальных спасителей уже знали, но увидеть их вживую — это совсем иное.

— Пройдемте к королю, — негромко произнес Вал‑Делей. — Он ждет.

И они пошли через весь зал, сопровождаемые взглядами и перешептыванием. Герман видел выражения лиц гостей и про себя клял короля за спектакль. Но в душе понимал, что тот действует верно — надо успокоить двор, этих разряженных гусей и гусынь, дабы пресечь панику и поднять свой авторитет.

Расчет верный, но Ветров все же злился. Зато Кир не напрягал нервы из‑за такой ерунды. Шел спокойно, улыбаясь и с интересом рассматривая людей. Одной смазливой красотке в длинном облегающем платье с глубоким декольте подмигнул. Отчего стоявший рядом с ней тип в черном костюме побледнел и закусил губу. А красотка очаровательно улыбнулась и чуть склонила голову.

Наряды гостей, как отметил Герман, были самых разных фасонов и расцветок. Но в целом походили на те, что носили на Земле в девятнадцатом веке. Хотя в этом вопросе Ветров не был спецом.


За главным игровым столом шла карточная игра. Король сидел в глубоком кресле с вышитой короной на спинке. Кроме него, за столом сидели еще три человека. Возле каждого стопки золотых монет, кольца, бокалы, небольшие тарелки. В центре позолоченный поднос с новыми колодами.

Карты были раза в полтора больше привычных землянам, рубашки раскрашены в яркие цвета. Фигуры всадников, рыцарей, шутов, королей, дам и каких‑то ангелочков прорисованы детально, с максимально возможной тщательностью.

Вал‑Делей первым подошел к столу, склонил голову перед королем.

— Ваше величество, рад видеть вас в добром здравии!

— Здравствуйте, лорд, — вежливо ответил король и перевел взгляд на Ветрова. — Благодарю, что пришли, господин Герман. Как устроились?

— Нормально.

Возможно, король ждал иных слов. Или думал, что Ветров рассыплется в благодарностях. Лаконичный ответ вызвал короткую заминку.

Приближенные монарха жадно рассматривали землян. Одежда, обувь, манеры — все вызывало удивление. Герман не обращал на них внимания, а Кир, усмехаясь, переводил взгляд с одного на другого. Представление его забавляло.

— Здесь присутствуют мои близкие друзья и помощники, — продолжил Ферлаг. — Все они знают о вашем прибытии. И каждый готов оказать любую помощь.

Герман кивнул, но промолчал. Ферлаг, видя, что гости упорно не желают поддерживать светскую беседу, сменил тему:

— В вашем мире играют в карты, господин Герман?

— Играют. Правда… — Герман пригляделся к картам, — у нас они несколько иные.

— Может быть, сыграем?

— Я не любитель карт, — ответил Ветров.

Король перевел взгляд на Кира.

— А вы, господин Кирилл?

Кир бросил на Германа быстрый взгляд, пожал плечами и нерешительно произнес:

— Да как‑то… я толком и не умею. Только если ваше величество объяснит мне правила.

Король кивнул, указал на свободный стул.

— Прошу. Я объясню правила. Но мы играем на деньги.

— Понятно.

Кир подвинул стул ближе к столу, сел, взял карту и с интересом осмотрел ее.

Один из игроков — ярко одетый вельможа с бакенбардами и пышными усами — встал, поклонился королю.

— С вашего позволения, ваше величество! Я хотел бы переговорить с виконтом Шартеем, благо он наконец прибыл.

Ферлаг едва заметно улыбнулся, отметив ловкость вельможи, умело использовавшего случай, чтобы обратить внимание монарха на опоздание одного из гостей.

— Хорошо, барон. Мы ждем вас через час. Надо закончить партию кренга.

Герман подошел к Вал‑Делею и негромко спросил:

— Среди военных есть кто‑нибудь, знающий обстановку на границе со Степью?

— Командир пограничного полка полковник Вернер. Мы вызвали его сюда, когда стало известно, что вы согласились помочь, — прошептал лорд.

— Где он? Я хотел задать ему несколько вопросов.

— Отходить от стола короля сразу не принято.

— Отойдем через минуту. Кто еще может помочь?

— Хватит и его.

Герман замечал на себе любопытные взгляды и старался держать лицо неподвижным. Проклятый этикет! Стоишь возле стола, как официант!

— Хватит, — шепнул он. — Найдите этого полковника.

Вал‑Делей вздохнул. Человек Войны упрямо не желает следовать правилам! Но кто его остановит?

Между тем король объяснял Киру правила игры. Он ловко тасовал карты, вытаскивая из колоды по одной.

— Это малый кнехт. Самая младшая карта. Во всех играх ее бьет любая другая. Кнехтов всего три, есть еще средний и большой…

Вал‑Делей склонился к королю.

— Ваше величество, прошу извинить, мы оставим вас на время.

Ферлаг скользнул взглядом по лорду и Ветрову, милостиво кивнул:

— Как пожелаете. Вал‑Делей, займите нашего гостя. Покажите зал и познакомьте его с кем‑нибудь.

— Обязательно, ваше величество!

Поклонившись, лорд сделал два шага назад и отошел прочь, увлекая за собой Германа. Тот оглянулся на ходу. Кир внимательно слушал короля, вертел в руках карты и кивал. Прилежно изучал правила.

— Ваш друг получил хорошего учителя, — заметил Вал‑Делей. — Мало кто может обыграть короля.

— Наверное, потому что мало кто рискует это сделать.

Лорд удивленно посмотрел на Германа.

— Как? А, вы в этом смысле. Нет, у нас не принято сдавать игру только потому, что в соперниках сам король. Наоборот, победа высоко ценится.

— Тогда ваш король редкое исключение.

Лорд повернулся к Герману, пристально посмотрел тому в глаза.

— Наш король действительно исключение. К счастью для страны. И вы это скоро поймете. Не каждый монарх будет столь приветлив с тем, кто держит его дочь в заложниках.

— С тем, кого хотели похитить? — парировал Герман. — И кого позвали спасать страну?

Вал‑Делей замолчал. Герман хлопнул его по плечу.

— Не будем пикироваться. Лучше давайте найдем пограничника.


— …Паж, оруженосец — последние из простых карт, — продолжал объяснение король. — Всадник, шут, дама, король — старшие. Главная карта — шек.

— То есть туз, — кивнул Кир. — Ясно. А масти?