Так же, позже, им будет объявлено главное условие, лишь при согласии на исполнение которого, драконы, по сути, подарили метаморфам эти великолепные земли. И которое король метаморфов подписал прежде, чем драконы указали ему то самое место, через которое возможно будет попасть в сказочно прекрасную долину.
А условие простое и однозначное. На своих старых землях метаморфы могут и дальше жить по старым законам, тут уж в многовековые традиции драконы вмешиваться не стали, но для тех, кто переселится в долину, законы изменятся. Точнее — всего два закона. Первый — никаких купленных жён без их личного согласия. Невеста должна дать письменное, заверенное свидетелями согласие на брак.
Конечно, невесту могут и заставить, а так же просто уговорить. Но таких ситуаций, как у меня, возникнуть больше не должно.
Второе — всех детей должны воспитывать их родители. Никаких отобраний одарённых детей, никаких отсылок тех, у кого дар не проснулся. Единственное исключение для передачи детей в другую семью — сиротство, тут уж никто не виноват, в остальных случаях за нарушение закона — огромный штраф, перекрывающий любую возможную выгоду как от продажи, так и от покупки детей.
Король долго упирался, мол, традиции есть традиции, но после того, как полетал на драконе над долиной, подписал всё без единого возражения. Потому что от подобного предложения не отказываются.
Учитывая, что площадь долины в несколько раз больше теперешнего королевства метаморфов, то постепенно жить по новым законам станет большая часть населения. И уже они, когда- нибудь в будущем, потребуют, чтобы уже всё королевство жило по их законам, потому что, спустя несколько поколений, старые традиции продавать дочерей и отбирать сыновей станут казаться им такими же дикими, как сейчас — драконам.
На это и был расчёт. Именно поэтому Вэйланд не требовал здесь и сейчас отменить старые законы. Лучше пусть это случится постепенно и бескровно. И будет инициировано самими метаморфами.
Это было подарком Вэйланда мне. Как он объяснил, чтобы я больше не переживала, что какая-то девочка когда-нибудь повторит мою судьбу, но спастись у неё не получится.
После собрания в ратуше, мы направились в лучшую — и, собственно, единственную, — гостиницу этого городка. Не заходя в свой номер, расположились в обеденном зале, проголодались за пусть недолгий — всего-то пара часов, — перелёт и последующее собрание. Перед нами тут же оказались готовые блюда — лоцман не только заботился о нашем багаже, но и заказывал обед, поэтому ждать не приходилось. Удобно. И очень вкусно.
С удовольствием расправившись с основными блюдами, мы наслаждались десертом — яблочным пирогом, который принесла нам девочка-подросток, оставшаяся стоять возле нашего стола с кувшином ягодного взвара, готовая подливать нам его, если стаканы опустеют. Остальные блюда приносила другая подавальщица, взрослая.
— Ты можешь просто оставить кувшин, мы нальём сами, — улыбнулся ей Вэйланд.
— Нет, — замотала головой девочка. — Я постою. Мне не трудно. Я никогда раньше драконов не видела. Особенно так близко. Вы такие красивые!
Я мысленно хмыкнула. Сейчас я и правда была красавицей, взяв внешность королевы Нериссы со старинного портрета. Никто здесь не знал, что я — метаморф. Все, даже король, считали меня драконом. Ну а то, что мой дракончик совсем мелкий, и одежду мне приходится снимать-надевать при каждом обращении, так по легенде я просто ещё очень молода, а полного роста и всех аспектов магии драконы достигают уже после ста лет — такова версия для окружающих.
А поскольку все драконы красивы, такова их видовая особенность, пришлось соответствовать. И сколько бы мой муж не называл меня красавицей, я прекрасно знала, что внешность у меня довольно средняя, и до красоты драконов не дотягивает, а за Вэйланда говорит его любовь.
Поэтому сейчас я была высокой статной черноглазой красавицей с роскошными каштановыми волосами. И лишь когда мы оставались наедине, вновь становилась собой — Вэйланд говорил, что не в состоянии целовать собственную бабушку, даже прекрасно зная, кто именно скрывается под её личиной.
Лицо девочки показалось мне неуловимо знакомым, что было странно — я не могла видеть её раньше, она родилась спустя год- два после того, как я сбежала. Заинтригованная, решила выяснить, кого же она мне напоминает.
— Тогда присядь, — я показала на свободный стул. — Можешь продолжать держать кувшин, раз уж ты здесь на работе. Ты ведь работаешь здесь, верно?
— Вообще-то нет, — девочка покачала головой. — Это гостиница моего отца, и мне разрешили принести вам десерт, чтобы увидеть драконов вблизи. Я сначала хотела принести что-нибудь тем господам, они такие красивые, — восторженно выдохнула девочка, кивнув в сторону стола, за которым расположилась наша охрана, а вокруг вились сразу три служанки, — но отец мне не разрешил, а к вам, сказал, можно.
Дочь владельца гостиницы, значит. Я знала, что у него было два сына, сейчас уже взрослые. Неужели?..
— А как тебя зовут? — стало любопытно.
— Элая, — ответила девочка. Мы переглянулись.
— А где твоя мама, Элая?
— В вашей комнате. Сказала, вдруг вам что-нибудь понадобится. Нельзя таких дорогих гостей доверять простой служанке, она может что-то напутать. А мама моя раньше в богатом доме служила и знает, как нужно помочь леди платье правильно зашнуровать, волосы уложить, и всё такое.
— Знаешь, дорогой, я немного устала, пойду, отдохну в нашей комнате, — я коснулась руки мужа, давая ему едва заметный знак глазами. — Ты со мной?
— Иди одна, — Вэйланд всё прекрасно понял. — Я посижу ещё немного, пирог доем, а потом выпью, пожалуй, эля. Аты отдыхай.
— Элая, ты проводишь меня? — улыбнулась я девочке.
— Да, конечно! Пойдёмте, ваше высочество, — оставив кувшин на столе и сделав книксен, девочка поспешила по лестнице на второй этаж, поминутно оглядываясь, иду ли я за ней.
Вот и наша комната. Просторная, с большой кроватью и спокойной, по сравнению с роскошными номерами в гостиницах больших городов, обстановкой, что мне очень понравилось. Но не интерьер привлёк моё внимание, а женщина, на вид лет пятидесяти, в этот момент поправлявшая одну из подушек, стараясь уложить её максимально ровно. Впрочем, я прекрасно знала, что ей пятьдесят два года, поскольку именно ради встречи с ней всё это и затевалось.
— Мама, её высочество хотела бы отдохнуть, — доложила девочка женщине, обернувшейся на её голос.
— Спасибо, Элая, ты можешь идти, — улыбнулась я девочке, и моя тёзка, а так же молочная сестра, тут же исчезла. Ещё бы, внизу осталось столько драконов, на которых можно полюбоваться!
— Вы хотите прилечь, выше высочество? — женщина вновь повернулась к кровати и взялась за покрывало. — Сейчас я разберу вам постель.
— Ты назвала дочь моим именем, Руби? — спросила я, возвращая свою настоящую внешность, а заодно и голос, который автоматически менялся вместе с ней, если я менялась по образцу.
Моя бывшая кормилица замерла, медленно, явно не веря своим ушам, обернулась, а потом бросилась ко мне в объятия. Какое-то время мы так и стояли, обнявшись, рыдая на плече друг у друга — слишком долгой была разлука, слишком болезненной неизвестность.
— Моя Элая! — шептала Руби, целуя меня в волосы. — Моя девочка!
Элая — именно так она меня называла, когда мы оставались наедине, то есть, практически, всегда. Вот почему «Элай» — первое, что пришло мне в голову, когда нужно было придумать себе мужское имя. И поэтому мне было так легко на него откликаться.
— Я так скучала, — бормотала я, шмыгая носом. — Мне так тебя не хватало…
— Погоди, — словно опомнившись, Руби отстранилась от меня и внимательно вгляделась в моё зарёванное лицо. — Так это ты — принцесса драконов? Но как?
— Ой, Руби, мне столько нужно тебе рассказать! — улыбнулась я сквозь слёзы. — Со мной столько всего произошло, столько произошло! Я теперь настоящий дракон, представляешь! Ну, почти настоящий.
И я рассказала ей всё, что со мной случилось после побега. Как шла по лесу, как попала в лапы разбойников, как впервые стала дракончиком, потом орком. Как спасла принца драконов, которого предал собственный кузен, как попала в королевскую семью драконов, принявших меня как родную. Точнее — как родного, поскольку я ещё долго притворялась парнем, из-за ложного чувства стыда не решаясь рассказать им правду.
О том, как встретила ожившую легенду — того самого дракона, который когда-то помог моим предкам, и которого я теперь называю дедушкой.
О том, как мы искали и нашли дочь Вэйланда, которая стала и моей дочерью тоже. О том, как мы с ней чудом спаслись от Бастиана, когда внезапно проснулись очередные мои способности, которым так никто и не смог найти объяснение. О нашей свадьбе, последовавшей вскоре, о наших сыновьях, которые, ко всеобщему удивлению, родившись драконами, унаследовали от меня ещё и дар обращения.
Я с законной материнской гордостью рассказала, что старший, четырнадцатилетний Конвей, уже обладает второй категорией, а так же делает большие успехи, проходя обучение на боевого мага. Младший, девятилетний Деклан, совсем недавно обрёл третью категорию, несколько позже, чем обычно бывает, я уж думала, что он так и останется с четвёртой.
Меня это совершенно не расстраивало, мои мальчики были драконами, и для меня это было лучше любых способностей метаморфов. Хотя сам малыш, конечно, доволен безмерно и пытается подшучивать над родственниками, копируя их внешность. Поскольку вес менять он не может, и неизвестно, сможет ли хоть когда-нибудь, никого провести ему не удаётся, но удовольствие его от этого меньше не становится.
Руби, в свою очередь, рассказала мне о своей жизни после моего побега. Конечно, её тут же уволили без рекомендаций, обвинив в том, что «не уследила» за мной. К счастью, никому и в голову не пришло, что это именно она организовала мой побег, мой отец искренне считал, что «глупая деревенская женщина» в принципе не способна на нечто подобное.