Спасти Рождество — страница 15 из 58

стью «Школы в Ласковой долине»35, и журналами, которые варьировались от Men's Health до Teen Vogue. В углу примостилось замшевое кресло-мешок размером с Род-Айленд. Два надувных матраса занимали место у дальней стены, и все еще оставалось место для шкафа, который выглядел так, будто весил больше автомобиля и мог перенести кого-то в Нарнию.

— Эм, прошу в мой кабинет, — пошутила Кэт.

— Ноа зовет ее своей комнатой для дерьма, — сказал Джаспер без намека на веселье в своем мягком голосе.

Кэт знала этот тон и этот взгляд. Он был измучен. Мужчина чувствовал, что не справляется с заботой о своей семье. Они уже проходили через это однажды, когда его травмы лишили его заработка. На этот раз виновата была Мать-Природа, эта сучка «Вероника» лишила их прекрасного дома.

Но жалость ничего не исправит.

— Джаспер, я знаю, что у тебя сейчас полно забот. Но я хотела спросить, не мог бы ты мне помочь?

— Конечно. Что от меня требуется? — Даже измученный и подавленный, Джаспер Хай был готов протянуть руку помощи. В этом заключался дух Мерри.

— Это довольно большое одолжение. У нас не хватает рук.

Технически это не было ложью. Большинство строительных фирм в радиусе двухсот миль36 отправились в Нью-Хейвен, который пострадал не меньше. Тот факт, что Гэннон привел с собой команду Королей, готовую к работе, сильно выручил Кэт. Но Джасперу об этом знать необязательно.

— Я знаю, что ты работаешь полный рабочий день… — начала она.

Но он покачал головой.

— Они сократили мою ставку до неполного рабочего дня как раз перед… этим.

Неужели этому парню не могли дать передышку? Кэт про себя прокляла его работодателя и сделала мысленную пометку, нанести небольшой визит в компанию.

— Ну, если у тебя есть время, то мне не помешала бы рабочая сила. Конечно, мы можем тебе платить. Нужно будет немного помочь с уборкой и таскать много тяжестей. — Сомнительный талант Джаспера в работе с электроинструментами был все еще свеж в памяти Кэт. — И еще кое-что… — Она оглянулась через плечо.

— Что? — Джаспер повелся на ее уловку.

— Домик на дереве для Эйприл.

— Ты построишь для нее домик на дереве?

— Вообще-то, ты, — ответила Кэт.

Джаспер выпрямился, его плечи перестали сутулиться.

— Серьезно? Ты хочешь, чтобы его построил я?

Кэт кивнула, тщательно подбирая слова.

— Гэннон собирается разработать кое-какие планы, и я надеялась, что ты сможешь рассказать ему о том, чего хотелось бы Эйприл. А затем ты можешь взять инициативу в свои руки вместе с парой помощников. — Парой помощников, которые держали бы его подальше от острых и опасных инструментов.

— Это было бы здорово, — кивнул он. — Ага. Я бы с удовольствием занялся этим.

— Отлично. — Кэт изобразила облегчение. — Это сводило меня с ума. Я дам твой номер своему бригадиру, и завтра он с тобой свяжется. Просто делай все, что в твоих силах. Я не хочу, чтобы ты пропускал время с семьей или брал больше смен на работе. Знаю, что это напряженное для вас время, ребята.

— С хорошими друзьями все не так уж и плохо, — сказал Джаспер, слегка пихнув ее локтем.

— Вы, ребята, пройдете через это и станете еще сильнее.

— Это то, что ты говорила в прошлый раз, — напомнил он ей.

— И, конечно же, я была права, потому что я — гений.

— Домик на дереве — это сюрприз? — спросил Джаспер. — Я имею в виду, было бы здорово, если бы так и было.

— Совершенно верно, — кивнула Кэт. — При Эйприл мы будем называть его подсобкой.

— Коварно, — ухмыльнулся Джаспер. Он поднял руку, и Кэт хлопнула по ней.

— Команда подсобки.

Джаспер вернулся в столовую, и Кэт воспользовалась моментом, чтобы проверить свои сообщения. Теперь, когда Генри был здесь, он отвечал на часть из них, так что она не была полностью завалена… пока что. Она слышала, как команда настраивала свет в гостиной для первых официальных раундов тет-а-тет, а также грохот шагов над головой. Это был великолепный дом. Она была удивлена тем, что Ноа выбрал что-то с таким характером и историей. У нее чесались руки взяться за него: соскоблить краску с лепнины, заново оштукатурить стены, вернуть полам былое величие.

Подрядчик, что получил бы это место, был бы счастливчиком. Когда-нибудь это станет прекрасным семейным домом. Выделяющимся, но удобным для жизни. Было бы здорово переделать кухню. Поставить остров с барными стульями. А веранду на заднем дворе…

— Ты же понимаешь, что дать Джасперу в руки электроинструмент — это все равно, что умолять его отрезать конечность, не так ли? — сухо спросил Ноа с порога, отрывая ее от фантазий о ремонте. — Может и не свою, но он определенно это сделает.

— О, ты снова со мной разговариваешь? Как мило с твоей стороны.

Его зеленые глаза посуровели.

— Я лишь указываю на то, что он может пострадать. Хотя уверен, это сыграло бы камерам на руку.

Кэт перекинула волосы через плечо и изогнула бровь. Она не собиралась позволять ему выводить ее из себя. Нет. Вероятно, его бы больше разозлило, если бы она смогла сохранить спокойствие, несмотря ни на что.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она, сладким голосом с щепоткой яда. Ее ногти впились в ладони, оставляя следы-полумесяцы.

— Я здесь живу.

Не может быть, Капитан Очевидность.

— Я имела в виду, что ты делаешь, прячась здесь в коридоре?

Ноа вошел в комнату, заметно нервничая, и подошел к книжному шкафу. Он поправил стопку книг в твердом переплете, семейную фотографию и коротко пожал плечами.

— Я не знаю, что я здесь делаю. Это даже больше не мой дом. Он был им раньше. А теперь я просто прячусь по углам, пока все остальные здесь живут. У меня теперь даже есть кот. — Он указал на Фелипе, прошедшего мимо дверного проема. — До наводнения у него не было хозяев. Он перемещался между семью разными домами, как временный кот37, а теперь он решил поселиться именно здесь. Я даже не люблю кошек.

Она не собиралась его жалеть. Нет. Включить режим «Ледяной Королевы».

— Я чувствую, будто подвожу их. — Ноа засунул руки в карманы и невидящим взглядом уставился на задний двор.

Его признание вывело режим «Ледяной Королевы» из строя.

— Ноа, не будь идиотом.

— Мы не были готовы к наводнению. Некоторые жители были вынуждены покинуть свои дома. Есть вероятность, что мы лишились нашего основного источника дохода. И я должен положиться на тебя, чтобы все это исправить.

У нее было ощущение, что последнее беспокоило его больше всего.

— Ты никого не подводишь. Ни один город не может быть полностью подготовлен к одиннадцати с лишним дюймам38 дождя. Это невозможно. Все твои жильцы разойдутся по домам. Ты получишь свой дом обратно. А Рождественский фестиваль будет разрывным.

Ноа не выглядел убежденным.

— Этот город? Эти люди? Это моя жизнь и мои средства к существованию. Я вырос здесь. К этому моменту мы уже запасались украшениями, готовясь к следующему событию после Дня Благодарения. Я не могу представить Мерри без Рождества. Это… Это было моим любимым временем в детстве.

— Все будет по-другому, — признала Кэт, присоединяясь к нему у окна. — Но по-другому не обязательно означает, что хуже. Во всяком случае, после всего, через что вы прошли, для людей это будет иметь чертовски большое значение.

Ноа вздохнул, но ничего не сказал.

— Ты прав в том, что относишься к нам скептически, защищаешь свой город. Не каждое шоу, которое могло бы приехать сюда, действовало бы в интересах Мерри. Но мы это делаем. Я это делаю.

— Я знаю, что ты делаешь для Джаспера, — признался Ноа. — Я понимаю, и это мило с твоей стороны.

— Что? Пытаюсь заставить его отпилить себе руку ради рейтингов, потому что его семье сейчас не хватает забот?

— Извини за это. Я устал и напряжен. Обычно я не вымещаю это на людях, но по какой-то причине одно твое существование действует мне на нервы.

— То же самое могу сказать о тебе.

— Интересно, чувствовал бы я то же самое в других обстоятельствах? — заявил Ноа.

Фелипе вошел в комнату и потерся о его ноги. Ноа неохотно нагнулся, чтобы почесать кота за ухом.

— Имеешь в виду, если бы тебе не пришлось следить за мной, как ястребу, чтобы убедиться, что я не разрушаю твой город ради денег с рекламы?

Он выпрямился.

— В значительной степени, да. — Его улыбка была кривой, и когда он посмотрел на нее так, Кэт почувствовала, как по ее коже пробежала легкая дрожь. Ноа Йейтс был красивым мужчиной. Жаль, что это не сочеталось с его личностью.

— Ну, думаю, мы никогда этого не узнаем, не так ли? А теперь пойдем подключим тебе микрофон.

— Микрофон? О, нет. Я не участвую, — покачал головой Ноа.

Кэт широко улыбнулась.

— Красивый городской управляющий, открывший двери своего дома для соседей и бездомного кота? О, да. Ты участвуешь. И ты будешь держать Фелипе у себя на коленях.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Шесть недель до Рождества

Как он и предполагал, это случилось. Ноа швырнул трубку. Первый эпизод «Рождества в Мерри» вышел в эфир два дня назад, и с тех пор звонки не прекращались. Волонтеры, предлагающие свою помощь, подрядчики, которые внезапно обнаружили окна в своем графике, предприятия, надеющиеся предоставить жителям Мерри скидки.

Кэт Кинг была одержима идеей превратить его жизнь, его милый тихий городок в цирк.

И теперь он был тем, кто отвечал на все звонки. Что ж, он этого так не оставит. У него была работа, которую нужно было делать, и город, который нужно было обеспечивать. Ноа не собирался быть автоответчиком телеканала.

Он надел пальто.

— Я ухожу, — сказал он своей секретарше Кэролайн.

Было холодно, а в прогнозе обещали снег на этой неделе. Но злость и негодование согревали Ноа.

Полевой продюсер39 решил добавить его в копию всех рассылок графика съемок, чтобы он знал, где можно найти Кэт. Какая-то часть Ноа понимала, что он должен довести этот вопрос до сведения продюсера или Пейдж. Но он предпочел бы накричать на Кэт. Так было бы приятнее.