Спасти товарища Сталина! СССР XXI века — страница 22 из 42

Планировку помещений я помню наизусть. Рога полумесяца носят названия северного и южного крыла и в острых гранях – лестницы для перемещения персонала по служебной надобности. Шахта лифта и вентиляционный желоб пронзают здание в центре. Там же, перед лифтом, обширный холл парадного входа, где, уточнив нахождение нужного отдела банка у стойки распорядителя, посетители могут попасть в любое крыло или операционный зал на первом этаже. Кроме операционного зала, где принимаются мелкие клиенты, производятся расчеты и составляются договора, на первом этаже в северном крыле размещается парковка для автомобилей сотрудников банка и VIP-клиентов, куда можно попасть только по лестнице. Второй и третий этажи порезаны кабинетами персонала банка, конференц-залами и комнатами для переговоров. Выше кабинеты менеджеров – в центральном офисе «Кингстон Роял Банка» таковых достаточно, чтобы занять целый этаж. Пентхаус с небольшими переговорными предназначен для непринужденных встреч и общения, а также приема пищи сотрудниками в общем зале корпоративного кафе.

Здание, наполненное аккуратными исполнительными людьми со своим производственным этикетом и карьерными амбициями, безлико одетыми в соответствии с установленным дресс-кодом. Здание, оживающее по ежедневному расписанию приема посетителей и без сожаления покидаемое в конце рабочего дня. Внутри него так же мечтают об отпуске, повышении, считают зарплаты, как и в любом другом душном офисе мира. Совершенно заурядное и ничем не примечательное здание.

Если бы им не интересовался Камал. И если бы оно не было моей целью.

Неспешно пересекаю площадь. На мраморных ступенях под прозрачным козырьком входа отряхиваю мокрый зонт. И сквозь распахнувшиеся автоматически двери вхожу на зеленую ковровую дорожку, в теплый кондиционированный воздух «Кингстон Роял Банка».

Пахнет нежилым помещением, искусственными цветами и новой мебелью. Когда я подхожу к стойке распорядителя, к этой обычной офисной смеси запахов добавляется тонкий аромат лаванды, духов приветливо улыбающейся навстречу мне женщины-администратора:

– Добрый день. Чем я могу вам помочь? – произносит она, наверное, в сотый раз за сегодняшний день.

– Здравствуйте, – улыбаюсь в ответ.

Все же улыбка – самая заразительная гримаса. Карнеги знал свое дело, когда рекомендовал скалиться каждому встречному. С тех пор лицемерие шагает по планете инфекционным заболеванием.

– Подскажите, пожалуйста, – продолжаю растянутыми губами, – мне хотелось бы арендовать сейфовую ячейку. К кому мне обратиться?

– Вам необходимо пройти в операционный зал в сектор «Си», – она грациозно машет рукой в нужном мне направлении. – Наши лучшие менеджеры будут рады помочь вам.

– Благодарю вас, – киваю в ответ.

Я всего три недели на свободе в Западном мире, но понял очевидное – вранье шагает здесь рука об руку с лицемерием. С тех пор как капиталисты изобрели рекламу, на прилавках не осталось тухлых овощей; исчезли высокие цены, в крайнем случае, они признаются «разумными»; в банках все менеджеры – лучшие и только и ждут возможности помочь незнакомцу арендовать ячейку.

В секторе «Си» операционного зала два столика. За одним на стуле грузный джентльмен отрывисто отвечает на вопросы молодого менеджера, заполняющего на компьютере необходимые бумаги. За вторым одинокая молодая особа с вежливым выражением лица, в белой блузке и темной юбке предписанного дресс-кода в ожидании посетителей. Видимо, она и есть тот самый «лучший», кто будет рад помочь в выборе «лучшей» ячейки.

Мне необходимо немного осмотреться, поэтому я останавливаюсь за пожилым джентльменом, словно в ожидании своей очереди. Под полой куртки заглядываю в дисплей карманного компьютера. Синий флажок сигнала беспроводной сети меня весьма радует.

– Могу я вам помочь? – вытягивает в мою сторону шею особа за свободным столиком.

Перед ней открытый ноутбук. Провод подключения к сети отсутствует.

То, что нужно.

– О, простите! – делаю вид, словно только ее заметил. – Вы свободны?

– Да, конечно, присаживайтесь, – дежурно улыбается она мне.

Опускаюсь на стульчик. У нее тяжелое квадратное лицо, блеклые невыразительные глаза и будто каменный, обширный бюст под белой тканью. Ей лет двадцать пять. Улыбка, пока я откровенно рассматриваю девушку, из дежурной немного смягчается. Видимо, в личной жизни она так же одинока, как и на рабочем месте.

– Прекрасно, – немного флирта этой девушке не помешает. – Вы свободны. И вы в секторе «Си».

– Похоже на то, – она иронично поджимает губы, косится театрально на карточку, прикрепленную на каменном бюсте, где указано «Памела Андерсон, старший менеджер. Сектор «Си». – И судя по всему, это действительно так.

– О! – несомненно, ей понравится, если я замечу ее карьерные успехи. – Вы такая юная, и уже старший менеджер!

– И это, кажется, верно, – она определенно довольна мной.

Восхищенно щелкаю языком:

– Мне просто очень повезло, что я попал именно к вам, Пэм. Можно вас так называть?

И невзначай достаю наладонник, опускаю на стол рядом с ее ноутбуком так, чтобы она не видела экран. Включаю пальцем сканирование сети.

– Как вам будет удобно, – и глазки у нее светятся. – Чем я могу быть вам полезна?

Видимо, патологически одинокая особа. Как бы не случилось проблем с моим флиртом…

– Пэм, я хотел бы арендовать сейфовую ячейку, – добавляю в голос сухости. – У меня есть небольшие средства, которые хотелось бы сохранить. Я иностранец, а в наши времена, знаете ведь, много странностей происходит. И неприятных странностей. Этот мир перестал быть надежным, – доверительно гляжу ей в глаза. – А у вашего банка безупречная репутация.

– Вы совершенно верно рассудили, – ее лицо неуловимо приобретает официальность, и хотя она все еще улыбается мне, в глазах – деловая активность.

Неожиданно ловлю себя на мысли – в этом разница между нами. Между советскими людьми и капиталистами. Мы не умеем улыбаться неискренне.

– В нашем банке всегда с уважением относятся к своим клиентам, – продолжает Памела. – Какую ячейку вы хотели бы арендовать? У нас есть несколько на выбор. В зависимости от размеров.

– Так как средства у меня небольшие, то и ячейку тоже небольшую, – шучу.

Мне нужно, чтобы она скорее обратилась к базе данных, чтобы перехватить пароль.

– Самые скромные по размерам ячейки С-1. Для хранения ценных бумаг, кредитных билетов, банкнот или драгоценностей. Имеются и другие размеры, если вас это заинтересует, – подвигает ко мне буклет с изображениями железных коробок, – посмотрите, пожалуйста.

– С-1 именно то, что мне и нужно, – хочется скорее перейти к делу.

– Предъявите, пожалуйста, документ, удостоверяющий вашу личность, – говорит она, как бы извиняясь.

– Конечно-конечно, – протягиваю ей удостоверение лица без гражданства.

Она морщится едва заметно:

– Александер… Бжы-жы… Бжызецки? – читает, смотрит настороженно на меня, корректно ли произнесла мое имя и фамилию.

– Это я, – киваю. – Можно просто – Алекс.

Памела, наконец, ловит ладонью мышку ноутбука. Я краем глаза кошусь на дисплей наладонника.

– Алекс, – она опускает непривычное окончание, щелкает по клавишам. – Бжи-зе-цки.

– Бжызецкий. Через «ы», – поправляю.

– Бжы-зецки, – послушно повторяет.

– Ага, – поддакиваю.

Есть пароль. Открываю движением пальца по экрану карманного компьютера программу-взломщик.

– Ячейка С-1, – уточняет Памела.

– Ага, – киваю, едва понимаю, что она говорит – по экранчику наладонника летят комбинации символов.

– На какой срок?

– Что? – система безопасности здания отказала мне в доступе, и вопроса я не услышал.

– На какой срок вы хотите арендовать ячейку?

– Извините, задумался, – пальцем поправляю исходные данные и вновь отправляю запрос. – А какой у меня выбор?

– Месяц, полгода, год.

– На месяц, если можно.

– Стоимость услуги за месяц аренды – восемь динаров, – говорит она, смотрит вопросительно.

Есть доступ к системе безопасности. Наладонник разбрасывает на экранчике квадратики камер видеонаблюдения.

– Прекрасно, – я улыбаюсь самому себе.

Памела трещит клавишами. Скачиваю план размещения систем безопасности здания и записываю картинку с каждой камеры.

– Залоговая стоимость ключа – два динара, – предупреждает Памела.

– Замечательно!

О системе безопасности мне теперь известно практически все. Пора вскрывать базу данных по вкладчикам. Использую пароль Памелы. Отказ. Возможно, даже старшим менеджерам сектора «Си» запрещен туда доступ.

Поднимаю голову и задумчиво гляжу сквозь девушку. Она, хотя смотрит в дисплей ноутбука, смущается, так как взгляд мой туманный пронизывает среднюю пуговку ее блузки:

– Через пару минут все будет готово, – и щелчки по клавишам ускоряются.

– Не торопитесь, Пэм, – говорю отсутствующе. – У меня уйма времени…

Запускаю сканирование. Бесцеремонно ставлю локоть на стол Памелы, подвигаю к себе наладонник – я должен полностью сосредоточиться. Необходим точный пароль. Взлом потребует времени, которого у меня нет.

– Я заполнила необходимые формы, – где-то далеко бубнит Памела. – Давайте уточним, – читает по буквам. – Александер. Бжызецки. Удостоверение номер шестьсот сорок два ноль два, серия триста тридцать восемь. Ячейка С-1. На один месяц. Верно?

– Верно, – отзываюсь эхом.

В пролетающих пакетах видны длинные цифровые коды и имена. Возможно, то, что требуется.

– Сейчас мы распечатаем необходимые документы для оплаты, – успокаивает меня мисс старший менеджер сектора «Си».

Останавливаю перехват трафика. Копирую параметры. Проверка. Есть доступ.

– Все готово, – Памела протягивает мне два распечатанных листа. – Ваша подпись, – показывает мне пустую графу.

Прежде чем поставить свою роспись, медленно со вкусом читаю договор, переспрашиваю почти каждую букву – в это время сливаются данные о вкладах. Памела, судя по раскрасневшемуся лицу, уже не в восторге от перспективы пофлиртовать со мной ввиду моего полного кретинизма – я забываю ответы, переспрашиваю и откровенно торможу процесс. У нашего столика