Только сейчас он заметил Мелоди, которая все это время стояла в затененном углу ангара пожарной охраны, придерживая Чили за поводок.
Девушка дождалась, пока Тед Клоусон отправится выполнять распоряжения Джона, и приблизилась к нему.
— Что нам нужно делать? — спросила она, имея в виду себя и своего верного пса.
— Сейчас прибудет вертолет, и мы все вылетим к месту крушения. Приготовься увидеть худшее, Мелоди. Зрелище предстоит не из приятных. Тебе и Чили уже приходилось выполнять подобную работу? — просил Джон, всматриваясь в серьезное лицо девушки совершенно иным взглядом, чем когда целовал ее этим утром в охотничьем домике в лесной глуши.
— Мне пока ничего не известно о масштабах происшествия, поэтому трудно сказать, — уклонилась она от прямого ответа.
— Тебя снабдят всей необходимой информацией. Ты сможешь изучить ее по ходу приближения к цели.
— Какая у нас задача? Обнаруживать всех жертв крушения или сосредоточиться на живых? — уточнила Мелоди, несмотря на то что ответ был очевиден.
— Мелоди, боюсь, выбирать не приходится. От каждого лишь требуется сделать все возможное, чтобы спасти как можно больше человеческих жизней, — глухо проговорил он.
— Норт! — окликнули его. Джон обернулся.
— Кажется, у нас большие неприятности с транспортированием.
— Что еще стряслось?! — раздраженно воскликнул офицер.
— Передали, что из-за сильной облачности вертолет вынужден был приземлиться у ранчо, здесь неподалеку.
— И что это может значить?! — гневно рявкнул Джон.
— Пилот сказал, что переждет, пока не распогодится, а после сразу…
— Это не дело!
— Мы бы могли попробовать предпринять что-нибудь еще, — тихо пробормотала Мелоди, рискнув вмешаться в мужской разговор.
— Да? И что же? — резко спросил ее Джон. — Так… Постой! — тотчас добавил он, задумавшись, затем крикнул тому, кто предупредил его о задержке вертолета: — Немедленно соедини меня с авиабазой Киртленд. Попроси полковника Граймса.
— Есть идея? — поинтересовалась Мелоди.
— Надеюсь, что сработает. Эти парни в синей униформе любят играть в опасные игры. Их облачностью не испугать. Они часто идут ва-банк. Асы! — произнес Джон и стремительными шагами направился к телефону.
Некоторое время Мелоди пришлось оставаться в полном одиночестве, пока Джон эмоционально и при этом весьма обстоятельно расписывал полковнику Граймсу положение, в котором оказалась его команда.
Тед Клоусон решил воспользоваться ситуацией. С ехидной ухмылочкой он подошел к Мелоди.
— Не начинай, Тед, — тотчас, лишь завидев его приближение и не дожидаясь первых слов, предостерегла его девушка. — Оставь меня в покое.
— Только после того, как ты расскажешь, гдепровела прошедшую ночь, — невозмутимо объявил тот и, не меняя тона, нахально добавил: — Где вы были с Нортом? Для меня не вопрос, что вы ночевали вместе, я это и так уже знаю.
— Всем в городе известно, что мы с офицером Нортом занимаемся уточнением карт, выезжая для этого на местность, — четко произнесла Мелоди, холодно глядя на Клоусона. — Вчера нас застиг ураган, пришлось пережидать в охотничьем домике.
— Ну, я думаю, вы нашли чем развлечься? — язвительно полюбопытствовал Клоусон, но тут же наткнулся на гневный взгляд Мелоди. — Брось, Кроуфорд. Это же я, старина Тед. Какие у тебя могут быть от меня секреты!
— Я уже сказала, Тед, лучше отстань от меня, — сквозь зубы процедила девушка, натянув поводок напрягшегося Чили, который отлично распознавал настроение хозяйки по голосу.
Договорившись с полковником Граймсом, Джон вернулся к Мелоди в этот самый момент и немедленно встал между ней и помощником шерифа.
— Что, Норт, боишься, как бы я не занял твое место? Не волнуйся, я не претендую, — небрежно бросил тот и благоразумно отступил.
— Закрой свой грязный рот, Клоусон, — потеряв терпение, прорычал Джон. — Еще одно слово, и я за себя не отвечаю.
Клоусон враждебно сощурился. Мелоди хорошо знала этот взгляд — предупреждение о грядущих подлостях со стороныэтого бесчестного и завистливого человека, — поэтому поспешила смягчить эффект от высказанной Джоном угрозы:
— Прошу вас обоих успокоиться. Все нормально. Просто все мы сейчас взвинчены, известно, по какой причине… Джон, ничего не произошло, мы всего лишь разговаривали.
— Я такое никому не спускаю, Норт! — проигнорировав увещевания Мелоди, агрессивно пробурчал помощник шерифа, покраснев. — Пересечемся еще, — угрожающе добавил он и пошел прочь.
— От него можно ждать чего угодно, — прошептала Мелоди, тревожно глядя на Джона.
— Я знаю. Но меня не так-то просто напугать. Не волнуйся, — жестом отмахнулся он от всяких напоминаний о Теде Клоусоне. — Ты-то в порядке?
— Обо мне не тревожься, Джон, — успокоила его Мелоди. — У нас сейчас и без этого инцидента забот хватает. А с Тедом я уже научилась управляться.
— Это он что же, не впервые тебя донимает?! — гневно осведомился Джон.
— Да это у него вообще постоянное развлечение, — грустно ухмыльнулась девушка, глядя в сторону. — Ты ведь знаешь таких людей. Найдут объект для нападок и не успокоятся, пока не произойдет что-то дурное. Я привыкла.
— Слушай, Мелоди, мне ты можешь сказать все, — проговорил Джон. — Что у вас за счеты с Клоусоном?
— Никаких счетов. Просто он акула, — усмехнулась она.
— Шакал, — поправил ее Джон.
— В любом случае Тед Кдоусон не стоит того, чтобы о нем так долго распространяться, — вздохнула Мелоди, твердо решив поставить точку в этом разговоре.
— Пожалуй, ты права… Но если Тед будет донимать тебя, сразу же скажи мне. Я с ним разберусь, — категорически произнес офицер Норт.
— Не собираюсь. Свои проблемы я предпочитаю решать самостоятельно, — заявила Мелоди.
— Так было раньше. Теперь все иначе, — заметил мужчина.
— Не вижу причин что-либо менять.
— Зато я вижу, — сказал Джон, пристально глядя на нее.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Мелоди валилась от усталости с ног. Вернувшись домой, она прилегла и вскоре уснула, но уже через час проснулась. Ее разбудила сильная головная боль, вызванная неотступной мыслью о том, что теперь Джон из-за нее в постоянной опасности. Девушка догадывалась, что Тед не оставит этот инцидент без какой-нибудь мстительной выходки, ведь она уже давно подозревала его в мелких подлостях по отношению к Джону.
Поднявшись с постели, Мелоди первым деломпроверила автоответчик, однако не обнаружила ни одного сообщения.
Чили отдыхал после тяжелой рабочей смены. Мелоди не стала его тревожить. Осмотрев суставы Эйса, она осталась довольна тем, как стремительно он выздоравливает.
Солнце уже садилось за снежные вершины гор. Мелоди разогрела себе супа и с удовольствием подкрепилась, пряча под теплый плед зябнущие ноги. Ей вспомнилась минувшая ночь, когда она так же куталась возле очага в приюте охотников в лесу, а за стенами утлого домика бушевала стихия.
Воспоминание было чрезвычайно приятным, но Мелоди считала, что следует вернуть отношения с Джоном Нортом в сугубо деловое русло. Она даже подумала о том, чтобы отказаться от участия в его проекте, но отмела эту мысль как недостойную. В конце концов, Джон Норт старался не для себя. В отличие от Теда Клоусона, которым двигали только карьерные мотивы, Джон заботился о многих и многих местных жителях, нуждающихся в надежной и безотказной службе спасения и в том, чтобы в штате этой службы состояли только высококвалифицированные профессионалы и неравнодушные люди. После легкого ужина Мелоди осмотрела свою рабочую одежду и решила, что пора бы ее подлатать. Чили поднял голову и стал внимательно всматриваться в свою хозяйку, которая, разложив на коленях вещи, старательно вдевала нитку в игольное ушко.
Раздался телефонный звонок.
Джон Норт обещал, что созвонится с ней вечером и сообщит о результатах поисковой операции. Девушка потянулась к трубке.
— Пилот так и не найден, — озадаченно проговорил руководитель спасательной экспедиции.
— Удивительно, — отозвалась Мелоди. — Если я и мои собаки еще чем-нибудь могут помочь…
— Уже темно, — констатировал Джон. — Все, что могла, ты уже сделала. Это, поверь, немало. Разве только завтра, когда сойдет утренний туман. Поиски в горах всегда затруднительны, к тому же весьма опасны для самих поисковиков.
— Мне это известно, Джон. И все же такова моя работа. Когда мне прибыть в штаб поисков?
— Мы начнем на рассвете, — сообщил Джон.
— Я вместе с Чили буду на месте в четыре, — решительно объявила Мелоди.
— Хорошо, это нам очень поможет, — признательно произнес Джон.
— Тогда договорились, — интонацией подвела она беседу к завершению.
Однако Джон не торопился давать отбой.
— Мелоди, — сказал он после паузы.
— Да? — спросила она.
— До утра, — тепло произнес мужчина, прощаясь.
— До утра, — с такой же теплотой в голосе отозвалась она и нежно улыбнулась собственным мимолетным мыслям.
Быть может, завтра у нее лучше получитсявернуть этим отношениям профессиональную холодность. Но пока она испытывала к Джону только сердечность.
Мелоди, как и обещала, появилась в поисковом штабе на рассвете.
На этот раз вертолет доставил их до места катастрофы без единой заминки. Девушка была тиха и задумчива. Джон искоса наблюдал за ней, совершенно не догадываясь, что у нее на уме, тем более он даже представить не мог, что это ее настроение напрямую связано именно с ним.
Ночью поспать ему не удалось. Он так и не смог расслабиться, не думать о работе, предстоящей его поисково-спасательной группе, мысленно организуя и увязывая пункт за пунктом программу поиска.
Но сейчас, в вертолете, Джона занимал один-единственный вопрос: что вызвало необъяснимую бессловесность его спутницы? Он испытывал потребность выяснить причину этой ее задумчивости, однако не мог позволить себе делать это в присутствии посторонних.
По мере того как Джон старался занять свой ум более конкретными соображениями, Мелоди все основательнее овладевала его сознанием.