Сразу и навсегда — страница 35 из 44

–Я все профукал.

–Да? С горяченькой няней?– поинтересовался Тай.

–Нет.

«Да».

–Не важно.

–Это первый признак поражения. Несогласие с собой. И поверь, кому знать, как не мне!

Джош слегка улыбнулся при мысли о том, как совсем недавно Тай буквально лопался по швам, но Мэтт участливо смотрел на Джоша.

–Перестань. У меня все нормально.

–А может, стоит расслабиться?

–Это как?

–Ты как натянутая струна. Следовало бы выйти на ринг с одним из нас. Выпустить пар.

–Видел я вас обоих на ринге,– отмахнулся Джош.– Все равно что «Экстрим кейджфайтинг». На стероидах. Мне бы хотелось после тренировки уйти из зала своими ногами.

–Один раз!– взвился Тай.– Мне понадобилась помощь один раз! И только потому, что он исподтишка меня ударил! Как предатель!

Мэтт самодовольно ухмыльнулся.

–Вот что бывает, когда, стоя на ринге, отвлекаешься на звонок невесты!

–Ноги моей там не будет,– отрезал Джош и встал, бросил деньги на столик.– Мне нужно возвращаться.

Комната ожидания была тиха и спокойна. У столика в приемной было тихо и спокойно. Все было тихо и спокойно.

–Никто меня не ждет?– удивился он.

–Тесса очень быстро работает,– пояснила Мишель.

Он просмотрел список клиентов.

–Как насчет миссис Б.?

–О, ее уже посмотрели. Обострение артрита.

Джош был потрясен. Миссис Б. никогда не соглашалась на визит к другому врачу.

–А Лайза Боулз? Она должна привести троих ребятишек на медосмотр.

–Тесса закончила рано и предложила посмотреть их, и Лайза согласилась. Они сейчас у Тессы.

–Ладно…

Ему было немного не по себе.

–Пойду займусь карточками.

Но когда он пришел в кабинет и сел, всякое желание заниматься бумажной волокитой пропало. Где шумное, суматошное отделение «скорой», когда оно так ему необходимо?

Неужели Андерсон не мог свалиться с причала сегодня?

У него появились пациенты, но темп продолжал оставаться неспешным и спокойным. Совсем не то, к чему он привык.

«Но именно этого ты хотел…»

Если не считать того, что теперь не он заставлял мир вертеться. Мир вращался вокруг него, но по своей воле.

И Джош не знал, нравится ли ему это.


Этим вечером, впервые за много месяцев, Джош успел домой к ужину. Вошел и замер на пороге. Гостиная была превращена в форт. Диваны накрыты одеялами и простынями. Как и музыкальный центр, полки, то есть все, что возможно. Он присел, и оказалось, что там рассыпаны и разложены все до единой игрушки Тоби.

Войдя в кухню, он увидел, что Тоби и Грейс едят шоколадные корзиночки. Джош встретился глазами с Грейс, и воздух привычно затрещал электрическими разрядами, принося с собой воспоминания о минувшей ночи.

Медленные ласки. Крепкие, влажные нескончаемые поцелуи. Жаркие, потные, слитые воедино тела. Пьянящие эротические наслаждения…

–Папа, корзиночки!– воскликнул Тоби.

–Прости…

Джош сделал вид, что чешет ухо.

–Это был английский?

Тоби хихикнул.

Джош обнял его, после чего руки стали липкими.

–Ты должен есть десерт, а не купаться в нем.

Еще один смешок.

–Попробуй!– скомандовал Тоби, протягивая свою корзиночку.

Джош откусил и должен был признать, что теплый, пористый шоколадный бисквит просто восхитителен. Он снова откусил, сделав вид, что хочет отхватить пальцы Тоби, и тот закатился смехом.

Лучший звук на свете.

Он тоже стал смеяться и обнаружил, что Грейс смотрит на них с улыбкой.

–Надеюсь, ты не возражаешь. Это обед задом наперед.

–Мы обожаем обеды задом наперед,– вставил Тоби.

Таких обедов у него раньше никогда не было.

Танк сидел на полу у ног Тоби. Громкое «тяф» сопровождалось жалобным подвыванием.

–Он расстроен, потому что Грейс сказала, что ему нельзя шоколад,– пояснил Тоби.– Шоколад вреден для собак. Иначе будет…

Он сделал вид, что давится собственным языком. Выпучил глаза, захрипел и картинно свалился с табурета на пол. Там он раза два дернул ногой и «умер».

–Здорово!– восхитился Джош.

Тоби гордо улыбнулся и снова сел. Танк забрался к нему на колени и стал лизать лицо.

–Мы Танка не жалеем,– заметила Грейс.– Он свой десерт получил.

–Съел пакет сахарной пудры,– добавил Тоби.

Джош уставился на крохотного Танка.

–Когда вы говорите о пакете сахарной пудры…

–Весь пакет и с упаковкой,– покачала головой Грейс.– У него точно будет несварение.

Все уставились на Танка. Тот фыркнул и отрыгнул. Из пасти вырвалось белое облачко.

–Поешь с нами, па?– спросил Тоби.– У нас макароны с сыром.

–Мои любимые!– сухо воскликнул Джош.

–Нет, мои,– весело возразил Тоби.

Джош подумал о содержании калорий в закрытой коробке макарон на стойке, что, возможно, было так же полезно, как съесть саму коробку, и поморщился:

–Где Нина?

–Пошла на свидание!– доложил Тоби.

Теперь, когда он вновь овладел английским, очевидно, считал нужным говорить только восклицаниями.

–Поешь с нами,– предложила Грейс. Голос был грудным, низким, снова напомнившим о вчерашней ночи, когда он был глубоко в ней.

«О, пожалуйста, Джош»…– говорила она тем же тоном.

Совершенно уверенный в том, что сумел ей угодить, он откашлялся и снова глянул на коробку.

–Боишься?– спросила она.

–Да. За свои артерии.

Она показала на стойку, где лежал только наполовину опустошенный пакет с крохотными морковками.

–Мы объединяем макароны с овощами.

–Тоби не ест морковь.

–Ем!– закричал Тоби и потряс Джоша до глубины души, взяв морковку. Конечно, окунул ее в миску с чем-то вроде заправки для салата, так что морковки и видно не было, но потом сунул в рот целиком, капая заправкой на себя и стол.

Джош шумно вздохнул.

Грейс весело смотрела на него.

–Это обезжиренный ванильный йогурт.

Джоша передернуло от такого сочетания. Но кто он такой, чтобы возражать?

–Где Анна?

Улыбка Грейс немного померкла.

–Уехала. Непонятно куда. Как работа сегодня?

В прошлом ответ на это был бы «безумие». Но сегодня этот термин неприменим.

–Нормально.

–Ты, кажется, удивлен? Доктор Макгинли не справляется?

–Еще как справляется.

Так здорово, что Джош до сих пор был сбит с толку, осознав, как легко мир существует и без него.

Глянул на коробку с макаронами и понял, что просто не может ее видеть. Подошел к морозилке и вытащил пару бифштексов, а пока они размораживались в СВЧ, вышел на задний двор и разжег барбекю. Жаровня была новенькой, с иголочки, и огромной. Джош купил ее два года назад и ни разу не пустил в ход. Зато она зажглась сразу и с громким «пшш», почти как световой меч Тоби.

Грейс встала в дверях, наблюдая за ним.

–Чувствуешь себя настоящим мужчиной?

Он оглядел ее хорошенький сарафанчик с тонкими бретельками и крохотными пуговичками спереди, доходившими до середины бедра.

–Кое-что я несомненно чувствую.

Она улыбнулась.

–Ах эти мужчины и их большие игрушки, превращающие их в неандертальцев.

–Ключевое слово не «игрушки», а «большие». Мы любим все большое.

–Ну тебе в этом смысле волноваться не о чем.

Он бы не коснулся этой особы десятифутовой палкой. Или девятифутовой?

–Это мы так играем?

Она оглядела его с ног до головы и с головы до ног. Не впервые женщины раздевали Джоша взглядом, но мгновенная эрекция в ответ на это у него случилась впервые. И он знал, что ему нравится увиденное, потому что в ложбинке на шее заколотился пульс.

Это так понравилось, что он шагнул к ней, намереваясь показать все свои «неандертальские стороны».

–Тяф-тяф!– залаял Танк, вырываясь во двор. За ним спешил Тоби со световым мечом. Оба летели к Грейс на полной скорости.

Джош закрыл ее собой, чтобы уберечь от неминуемого столкновения, и, нагнувшись, схватил Танка как раз в тот момент, когда Тоби взмахнул мечом, случайно ударив Джоша по голове. Щенок взвизгнул, и Джош переступил с ноги на ногу. Но проклятый мопс вырвался и проскользнул между ног Джоша. Чтобы не убить щенка, Джош снова переступил с ноги на ногу. Но потерял равновесие и упал, с размаху ударившись головой о бетон. Из глаз посыпались искры, а потом…

Ничего.

Глава 21

В списке неотложных дел всегда должен быть шоколад – по крайней мере убедишься, что сделала хотя бы одно дело.


–Джош?

Голос доносился словно издалека. Настойчивый, встревоженный… и он по старой привычке должен был ответить на этот настойчивый призыв.

Джош с трудом открыл глаза. И тут же пожалел, когда боль пронзила голову, а к горлу подкатила тошнота. Сейчас он выблюет все пирожные.

Или, в его случае, корзиночки.

–Джош, о Боже, ты меня слышишь?

–Шш-ш…

Он снова закрыл глаза. Черт. Этот шоколад был на редкость дурной идеей.

–Тоби…

Грейс стояла на коленях рядом с ним.

–Он в порядке. Собака в порядке. Я в порядке благодаря тебе. Пожалуйста, открой глаза и поговори со мной.

Ну уж нет, иначе его точно вырвет.

–Тяф! Тяф, тяф, тяф!

О Иисусе, лай Антихриста сейчас расколет голову.

–Молчать, Танк,– велела Грейс.– Тоби, малыш, хватай его и унеси в прачечную. Анна, хорошо, что ты вернулась. Возьми телефон, на случай, если придется вызвать «скорую».

–Телефон у меня,– пробормотала Анна. Когда Джош приоткрыл глаза, оказалось, что у нее необычайно потрясенный вид. Смотри-ка, Антихрист номер два волнуется за него. Приятно видеть.

–Никакой «скорой».

–Тебе нужен доктор,– возразила Грейс.

–Я сам доктор. С чем это я столкнулся? С большегрузной фурой?

Она удержала его, когда он попытался сесть, и сделала это с удивительной силой.

–Лежать,– велела она, словно Танку.

–Я в порядке.

Если не считать того, что ее пальцы выглядели… как длинная картофельная соломка.

И у нее было две головы. Все четыре глаза были полны тревоги.

Как приятно! Обычно это он волновался. Черт, да он в этом преуспел, лучше не бывает…