Среди других — страница 46 из 50

тать того, что совсем не похожи на фэнтези и точь-в-точь как НФ. Гарриет сказала, что, по ее впечатлению, они скорее схожи с рассказами и мифами Дансени, такие же эксцентричные. Я возразила (наверное, слишком многословно и горячо), потому что, по-моему, их сходство с НФ не в эксцентричности, наоборот, они подают магию как своего рода науку, особенно в романе «Слишком много волшебников».

Джанин, кажется, со мной не разговаривает и с Питом тоже. Разберутся, говорит Вим. Надеюсь.

Хью выглядел немного сконфуженным. Грег считает – он это сказал в машине, – что Хью автоматически счел, что мы с ним пара, потому что ровесники. В жизни не слышала ничего глупее и так и сказала, потому что, хотя Хью мне нравится, я и двух секунд о нем не думала. Грег только посмеялся и ответил, что такие вещи улаживаются сами собой, и читала ли я Маккефри? Не понимаю, при чем тут это, но остальную часть пути до школы мы говорили о Запечатлении драконов.

Завтра Вим снова ждет меня в Гобовене. Ему кажется, что мы мало видимся, а для меня – через край. Мне нужны паузы, чтобы поразмыслить – и все записать! Не думаю, чтобы он этим занимался.

Мне с опозданием вспомнилось, что завтра Валентинов день. Вряд ли он его отмечает – а вдруг? Ума не приложу. Мисс Кэрролл считает, что может отмечать и что мне стоит что-нибудь приготовить на этот случай. Она предложила книжку – ну еще бы! – и мысль была бы классная, будь у меня время зайти в книжный. Я могла бы сделать ему открытку. Только вот кому нужны открытки моего изготовления? Я могла бы написать стихи, красиво переписать одно из стихотворений, которые про него сочинила. Но вдруг ему не понравится? Никогда не говорила с ним о поэзии и понятия не имею, любит ли он стихи. Если бы он не презирал Хайнлайна, могла бы подарить ему «Число зверя», но он его не выносит, так что нельзя. Больше у меня ничего нового нет, и все, что у меня здесь есть, у него, наверное, есть тоже.

Если выйти из школы немножко пораньше, пожалуй, успею по дороге на станцию зайти в книжный.

Четверг, 14 февраля 1980 года

Ну и неловко же вышло!

«Сюрпризом» Даниэля было подвезти меня в Шрусбери. Не знаю, зачем это понадобилось сегодня, когда завтра конец четверти, но от него разумных поступков ждать не стоит. Он сидел в машине перед школой с таким самодовольным видом, будто кот, добравшийся до сливок. Я при виде его замерла как вкопанная, просто остолбенела от ужаса.

Вим ждал меня на станции в Гобовене. Никак было с ним не связаться, не предупредить. Если с ним не встретиться, мы бы увиделись только после каникул. Он бы решил, что я его бросила, да еще на Валентинов день.

Был второй вариант: рассказать Даниэлю про Вима. Я это обдумала, пока шла к машине. Беда в том, что я до сих пор ничего ему не рассказывала, все мои письма Даниэлю были исключительно о книгах. И не могла же я попросить Даниэля уехать и оставить меня в покое, хотя так по мне стало бы лучше всего.

– Сумел вырваться, – сказал Даниэль. – Можем сегодня сходить в китайский ресторан.

– Это бы чудесно, только… – начала я и запнулась.

– Только что? – спросил он, заводя мотор и выезжая по дорожке между двумя мертвыми вязами, которые опять выглядели ужасно рядом с другими деревьями, уже подумывавшими обзавестись листвой. – Я думал, ты обрадуешься.

Это прозвучало очень жалобно.

– Я должна была встретиться с другом на станции в Гобовене, – объяснила я. – Как ты думаешь, нельзя ли заехать, подобрать его и взять с собой?

У него лицо на секунду стало совсем пустым, но потом он улыбнулся:

– Конечно, – и развернулся в обратную сторону, благо, дорога была пустая.

После этого я уже никак не могла просить его заехать сперва в книжный.

– Этот друг – твой парень или просто парень твой друг? – спросил он.

– Вроде как парень. Ну, на самом деле да, парень. – У меня от смущения чуть язык узлом не завязался.

– Так ты бы рассказала о нем, – бодро, хотя и малость ошарашенно продолжал Даниэль.

Я толком не знала, что рассказывать.

– Зовут его Вим. Мы познакомились в книжном клубе. Ему семнадцать. Он любит Дилэни и Желязны. Готовится на аттестат по физике, истории и химии в колледже и работает на полставки. Я подумывала сама на будущий год поступить так же, если придется.

– Почему бы тебе пришлось? – удивился Даниэль.

– Мне в июне шестнадцать, – сказала я. – Ты уже не обязан будешь меня поддерживать. Я могла бы прожить сама.

– Поддерживать тебя я буду столько, сколько надо для полного образования, – сказал Даниэль, хоть и не читал ни «Двери в песке», ни «Числа зверя».

– Ты знаешь, что вышел новый Хайнлайн? – вспомнила я.

– Ты мне писала в воскресенье, – ответил он. – Не терпится прочитать, даже если эта книга у него не лучшая.

Мы уже подъехали к станции Гобовен. Там было пусто. Хоть раз я пришла куда-то раньше Вима, потому что он меня ждал с автобуса, идущего по катетам треугольника, а я приехала на машине по гипотенузе.

– Он скоро будет, он всегда приходит заранее, – сказала я. Даниэль аккуратно припарковал машину на площадке.

– Вы давно встречаетесь? – спросил он.

Я подсчитала.

– Почти две недели.

К его чести, Даниэль ничего не выдал насчет того, что надо было ему рассказать или что я слишком молода, ничего такого.

– Еще одна новая роль, – сказал он и улыбнулся. – Я тревожусь до смешного.

– А мне каково, по-твоему? – спросила я.

Он рассмеялся, и тут как раз на станцию прикатил Вим, гнал так, что волосы развевались.

– Это он? – спросил Даниэль.

– Да, – ответила я с гордостью, на которую не имела права. И вышла из машины, на которую Вим даже не посмотрел. Он не очень наблюдательный.

Даниэль тоже вышел.

– Велосипед можно положить в багажник, – сказал он.

– Подожди здесь, я ему объясню, – попросила я.

Я подошла к Виму. Даниэль закурил, прислонившись к капоту, и смотрел на нас. Вим увидел меня, «Бентли», а потом Даниэля, я наблюдала, как до него доходит.

– Вим, отец внезапно приехал отвезти меня на иглоукалывание. Я тоже совершенно не ожидала. Ты не хочешь съездить с нами в Шрусбери машиной?

Он очень удивился:

– Машиной? С твоим папой?

– Он не против. Если ты хочешь. Но мы будем не одни, и нельзя будет поговорить о волшебстве и прочем, потому что он об этом ничего не знает.

– А что еще ты можешь предложить? – подхватил он, цитируя Зафода. И поцеловал меня, не без робости, но все равно это было храбро, учитывая, что рядом стоял Даниэль. А потом, вытащив из кармана пальто пакетик, чуть ли не с вызовом протянул мне. – С Днем Валентина!

Я сразу его вскрыла. Три книги! «Прикосновение странного» Теодора Старджона, с красивой обложкой – женское лицо и луна, «Опрокинутый мир» Кристофера Приста и какой-то роман совсем незнакомого автора К. Черри – «Врата Иврел». Я обомлела:

– Ох, Вим, как здорово. У меня ни одной из них нет. А я не успела еще ничего тебе купить, но вот, написала для тебя… – Я достала из кармана свое стихотворение. Я его написала на красивой голубой бумаге, которую дала мисс Кэрролл, лучшим своим почерком. (То, что начинается: «Влачиться по сухим камням души-пустыни…»)

Он стал читать, а я ждала и следила, как он читает, очень неуютно ощущая стоящего за спиной Даниэля. Вим покраснел и спрятал листок в карман. Не знаю, понравилось ему или нет.

Потом я его представила Даниэлю, и они пожали друг другу руки, как двое судей. Когда они вместе принялись запихивать велосипед в багажник, стало чуть проще. Потом мы все забрались в машину и поехали в Шрусбери. Пока ехали, я сообразила, что им вдвоем придется час провести вместе, пока ждут меня с иглоукалывания. Бывают ли более неловкие положения? Даниэль сам виноват, что меня не предупредил, но бедный Вим ничем такого не заслужил.

В машине мы говорили о Желязны – тема глубокая и неиссякаемая, а потом перешли на «Имперскую звезду», о том, что, казалось бы, там просто приключения, а совсем не просто. При этом я чувствовала, что Даниэль и Вим начинают друг другу нравиться, хотя, конечно, Вим сидел сзади и им не видно было друг друга. В Шрусбери мы приехали раньше времени и заглянули в книжный, где Вим с Даниэлем заспорили о Хайнлайне, примерно так же, как мы с Вимом спорили, только гораздо длиннее. Я была на стороне Даниэля, и они оба это понимали, но я постаралась прикусить язык и молчать, просто разглядывала полки. Пока он отвлекся, я купила Виму «Знак Единорога» и «Колыбель для кошки» и подарила ему, когда мы вышли из магазина.

Потом пришлось оставить их вдвоем. Они обещали встретить меня у клиники. Никогда я так не переживала, идя на иглоукалывание, даже впервые, когда боялась иголок. Лежа на столе, я пыталась успокоиться, мысленно перевести дыхание, не смотрела на диаграмму, не думала о магии, ничего такого. Помогло, кажется, меньше, чем в другие разы, или, может, я лучше себя чувствовала до того и не заметила разницы, как бывало.

Оба ждали меня, прислонясь к стене. Рядом с Вимом Даниэль выглядел старым и потертым. Когда я подошла, они обсуждали поездку на «Сикон» и чего Вим ждет от «Альбакона» в Глазго.

– Хотел бы я съездить, – сказал Даниэль.

– А почему нет? – удивился Вим.

Даниэль только беспомощно пожал плечами.

Мы зашли в китайский ресторан и ели в общем то же, что в прошлый раз. Мы с Вимом мучились с палочками, а говорили в основном о Силверберге, съезжая на темы, которые обсуждались во вторник по «Паване». Даниэль из этого читал все, кроме «Мечты Уэссекса». Заметно было, что они с Вимом произвели друг на друга впечатление, что хорошо и очень странно. Когда Даниэль отошел в уборную, Вим взял меня за руку.

– Мне нравится твой папа.

– Хорошо, – ответила я.

– Как тебе повезло, – снова сказал он.

– Пожалуй, могло и гораздо меньше повезти, – кивнула я. Многие сказали бы, что Даниэль не из лучших отцов, но бывают люди намного хуже. Потом я вспомнила, когда Вим сказал это в прошлый раз и о чем мы тогда говорили. – О, одно бесценно – он обещал поддерживать меня, пока я не получу полное образование. Хотя он не читал…