Среди монстров — страница 2 из 28

- Это ужасно, Хлоя.

Она вздохнула.

- И все же так поэтично.

Я положила телефон обратно в карман и посмотрела на свою подругу.

- Мой папа говорит, что губернатор вернулся в Андерсон для какой-то фотосессии с пожарными. Я сомневаюсь, что он переживает за сбор денег, если правительство обеспокоено эпидемией.

Беспокойство отразилось на обычно веселом выражении Хлои.

- Вы не думаете, что возможно ... мертвые возвращаются и нападают на живых?

- Нет, - сказала я, качая головой.

- Похоже, жутких зомби, - сказал Тристан.

Казалось, коллективный вздох высосал весь воздух из комнаты, а потом все переросло паническую болтовню.

- Можно позвонить родителям?- спросила одна из девочек

- Я звоню маме! - сказала другая.

- Ладно, ребята, - сказала миссис Сайдерс, подняв руки. - Еще не было зарегистрировано ни одного случая в США. Давайте все просто успокоимся. Сделайте глубокий вдох. Школа будет держать в курсе событий, и если мы будет причина беспокоиться, они распустят всех по домам. Пока этого не произойдет, нет никакого смысла расстраиваться.

Прозвенел звонок, а мы собрали наши вещи. Я бросилась вниз по лестнице, Хлоя шла позади меня. Положила вещи в свой шкафчик. Хлоя сделала то же самое, через один шкафчик, и мы вновь собрались, чтобы направиться на второй урок.

- Заберите меня! - кричала девушка в свой телефон. - Меня не волнует! Приезжай и забери меня прямо сейчас, папа!

Директор школы и заведующая шли по коридору с серьезным выражением лица.

- У меня плохое предчувствие, - сказала Хлоя. - Когда ты слышишь о войне или о чем угодно по новостям, это не кажется таким реальным. Сейчас все рядом, знаешь? Не перед твоими глазами, а рядом с тобой.

- Слишком близко,- сказала я. 

Глава 2

В коридорах было странно тихо. Даже если дети и разговаривали, то шепотом, так, как будто высказывание своих страхов вслух делало их реальнее.

Хлоя и я спустились вниз, где висел радиоактивный знак, на который я до сегодняшнего дня не обращала внимания. Средняя школа Бишоп была объявлена противорадиационным убежищем еще до того, как родились мои бабушка с дедушкой и якобы мог выстоять торнадо или что-нибудь еще, все, за исключением быстро распространяющего вируса. К тому же, находясь под землей, я чувствовала себя небезопасно как в ловушке.

Мы с мамой были фанатами апокалипсиса, и, наверное, смотрели все ТВ шоу про конец света. Это то, что нам нравилось. Мы даже побывали на нескольких конвенциях. Интересно, мама чувствовала сигналы опасности так же, как и я? Что-то глубоко присущее мне кричало мне, что надо бежать, хотя я не знала, куда и отчего.

Я вытащила телефон и написала ей сообщение.

Хлоя положила свои книги на парту, на два ряда дальше, чем моя. Мистер Холланд не разрешил нам выбрать самим места в начале семестра как миссис Сайдерс. В его классе не было и интерактивной доски.

- Ладно, убрали телефоны, - сказал мистер Холланд, - я знаю, что много чего происходит в мире, но не здесь. Пока директор Холл не объявит о роспуске, все будет как обычно. Ясно?

Все согласились, но мистер Холланд так же заставил открыть нас учебники и хотя бы притвориться, что мы сосредоточены на уроке. Я отложила телефон и открыла учебник на странице 149, как было сказано.

Притворство было именно тем, что мы были должны делать, и большинству детей в этой комнате не удалось это сделать. Карина Теш начала всхлипывать, и к тому времени, когда раздался звонок, ее хныканье побудило слезы еще у нескольких девочек в классе.

Когда Хлоя и я поднялись по лестнице на главный этаж, через большие стеклянные двери и окна у школы мы увидели много машин, припаркованных на обочине, а взрослые и дети бежали в школу или из нее.

- Где твоя мама сегодня? - я спросила.

Хлоя поджала губы.

- Она уехала в Гринвилль. Ей нужно было забрать кое-какие вещи. Хотя она вернется к концу занятий.

- Может она приедет раньше.

Хлои опустила взгляд. Мы оба знали, Гринвилль находился достаточно далеко, чтобы ее мама успела доехать обратно до последнего звонка.

После обеда, классные комнаты были полупустыми.

В классе истории, у миссис Стаки также была интерактивная доска. На экране промелькнула надпись «Срочные новости», появился ведущий с нахмуренными глазами.

- Я Брайан Дженкинс, и добро пожаловать в СДК (Силы для Косово) . Мы только что получили сообщение, что первые случаи неизвестного вируса были обнаружены на американской земле. Сообщается, что в аэропортах Атланты и Нью-Йорка происходят беспорядки, инфицированные нападают путешественников в терминалах.

- Нет, Господи, нет, - сказала миссис Стаки, закрывая рукой рот. Не заботясь о последствиях, все вытащили свои телефоны и начали набирать сообщения. Некоторые даже звонили, крича на родителей о новостях.

Я написала папе.

«Пожалуйста, скажи, что ты уже едешь».

«Да. Забираю сестренку с подготовительной школы. Скоро буду. Держись»

Я убрала телефон. Хлоя кусала губу, печатая что-то на телефоне.

- Если мой папа доберется сюда раньше твоей мамы, ты можешь поехать с нами.

Она покачала головой.

- Я не могу поехать в Андерсон. Мама будет волноваться.

- Может быть, мы могли бы отвезти тебя домой?

Хлоя нахмурилась, глядя на свой телефон.

- Она приедет.

К следующему уроку, Хлоя и я были двумя из шести детей в классе испанского. Зашел семиклассник и передал миссис Холл несколько листков бумаги. С тяжелым взглядом, она посмотрела на полупустой класс.

- Коул, Таннер, Амелия, Аддисон, и Дженна, приехали ваши родители, чтобы забрать вас.

Все, кроме меня кинулись собирать свои вещи, и бросились к двери. Хлоя помахала мне на прощание.

- Я напишу тебе позже. Уверена, что не хочешь поехать с нами? - спросила я.

Она покачала головой, и на ее лице растянулась я притворная улыбка.

- Я буду ждать маму. Поезжай. Бьюсь об заклад, Хэлли волнуется в машине.

- Хорошо. Напиши мне, как только она заберет тебя.

- Оки-доки, - ответила она, стараясь, чтобы ее голос не дрожал.

Я не остановилась у своего шкафчика. Хлоя была права. Если папа зайдет в школу за мной, Хэлли останется в машине одна и скорее всего, доведет себя до исступления.

Папа был в форме и держал фуражку под мышкой. Это был первый раз, когда он пришел забрать меня в парадной форме, и на мгновение, он заставил меня забыть, зачем он приехал так рано.

- Ух ты! - промолвила я.

Он выглядел как солдат, а не пожарный.

- Пошли, - отвели папа. Он вывел меня через двери и ступеньки, положив руки на мое плечо.

Двигатель Его белого Шевроле Тахо был на ходу, окна были закрыты, когда мы дошли до машины на припаркованной линии. Хэлли вообще не запаниковала, когда я открыла переднюю дверь. Она сидела позади меня в середине в одном из капитанских кресел, с затянутым ремнем безопасности и плотно сложив руки на коленях. Задние нераздельные сиденья были полны бутылями воды и нескольким полными белыми пластиковыми пакетами консервных банок.

Забравшись на свое место, я положила учебник и папку на приборную панель.

- Привет, Хэлли, - поздоровалась я, стараясь казаться веселой. Я повернулась, чтобы коротко ей улыбнуться, прежде чем пристегнуться.

Папа вскочил на сиденье и переключил скорость на приводе. Отъезжая от тротуара, он спросил,

- Ты пристегнулась, Рор Can (банка газировки/содовой)?

Он обращался не ко мне. Один из пожарных однажды сказал, что Хэлли выглядит не больше чем банка газировки, и это прозвище привязалось к ней. Она родилась на пять недель раньше, и была довольно маленькой для своих лет. Она носила детские вещи даже в садике. Папа был на полтора сантиметра ниже мамы, так что мы всегда дразнили Хэлли, что она миниатюрная, как и он.

Хэлли пристегнула ремень, а затем вытерла нос тыльной стороной ладони.

Папа быстро завернул за угол, и мое плечо ударилось о дверь.

- Прости. Я пытаюсь выбраться из города. Как прошел твой день? - спросил папа с оттенком нервозности в голосе.

Я подняла бровь.

- Что случилось с Хэлли? Почему она такая тихая?

- Из-за новостей в школу набежали родители. Она все еще расстроена, - он не сводил глаз с дороги.

-Ты сказал маме, что забираешь нас рано?

- Позвонил в больницу. Не смог дозвониться.

- На сотовый не звонил? - спросила я.

Он скорчил кислую рожу.

- Она не любит мои звонки на сотовый, когда она на работе. Она сказала, что можно звонить только при чрезвычайных ситуациях.

- Эпидемия не является чрезвычайной ситуацией?

- Если я позвоню ей на мобильник, она подумает, что что-то случилось с одной из вас. Я не собираюсь пугать ее. Ваша бабушка позвонила ей, и сказала, мама в операционной. Я уверен, что она позвонит, когда она сможет.

Я вытащила свой телефон и начала набирать текст.

- Что ты делаешь? - оборвал меня папа.

-Я, по крайней мере, собираюсь дать ей понять, где мы находимся и что мы в порядке.

- Убери телефон, Дженна. Я сказал, что она в операционной. Я не хочу потом выслушивать выговор от нее.

- Она сказала, я могу писать ей, если произошло что-то важное.

- Вы хотите, чтобы она подумала, что с вами что- то случилось?

Я фыркнула и посмотрела в окно. Я смотрела на здания, рассыпанные по полю, пока не остались одни только сельскохозяйственные угодья и заводы. Мы проехали через федеральную автостраду к платной дороге, и я уже собиралась спросить папу, куда он собрался, но мне не понадобилось много времени, чтобы выяснить куда. Движение и к северу и к югу от трассы I-35 по-прежнему продолжалось, но я раньше никогда не видела, чтобы она настолько была перегружена. Вероятно, папа решил поехать в Андерсон с юга по старому шоссе Темптон.

Через пятнадцать минут, папа повернул на север, подтверждая мои подозрения. Еще через пятнадцать минут, мы были в пределах города Андерсон. Мы проехали школу и бейсбольное поле, выставочный комплекс, затем в центре города.