– Как же так? Я не понимаю. Почему он не захотел учиться колдовать? Надо же! Король-маг! Такого никогда не случалось.
Я как будто глубже проникла в тайну.
Бальтазар Тосса грустно улыбнулся.
– Его величество был ослеплен ненавистью к магии и отказывался принять свой дар. Сама понимаешь, не схватишь же короля и не потащишь его к Захарии в Башни Пепла.
– Какая у него была сила?
– Видишь, на самом деле, тебе нравится узнавать секреты, – он погрозил мне пальцем.
В воздухе повисло: Мы похожи.
– Ты же слышала, что король был неуязвим во время битвы. Врывался в самое пекло и ни царапины. Говорили: мол, он такой искусный воин, что мечи и стрелы его не берут.
– Колдовство?
– Неосознанное. Думаю, немного занятий, и он бы мог зачаровывать железо, был бы крепким боевым магом. А его любовный пыл… – сказал Бальтазар Тосса.
Тут я густо покраснела.
– Это все последствия сырой, необработанной силы, которая бурлила в нем, а он не умел ее направлять.
Верховный маг поднялся и подошел ко мне, подал руку. Его ладонь была жесткой и теплой.
Я поднялась и послушно последовала за ним.
– Контроль, Мальта, владение собой и магией – вот что такое «маг». Искру можно растратить впустую, а в некоторых случаях она может превратиться в пожар, который наделает много бед.
Он привел меня в спальню и усадил на кровать. Сам остался стоять.
– Ты же не хочешь «сгореть» от своих видений, Мальта? – мягко спросил верховный маг и осторожным движением убрал прядь волос от моего лица.
Я вздрогнула от его прикосновения и огляделась, заново осознавая, где нахожусь. Хотела подняться, но он удержал за плечи.
– Тебе нечего бояться, дитя. Так твои видения станут более упорядоченными. Когда я буду тебя направлять, это убережет от ненужных потрясений.
Голос его звучал ласково, но меня обдало холодком нехорошего предчувствия.
А он уже аккуратно вытащил булавку, и полупрозрачная мантия упала с плеч.
Я судорожно выдохнула.
– Нет!
На секунду ленивое выражение исчезло с лица верховного мага.
– Это всего лишь необходимый ритуал, Мальта. Поверь, то, что сейчас произойдет, – естественно и правильно.
Я отодвинулась, стараясь подавить растущую панику.
– Если бы в тебе не обнаружилась магия, ты бы уже была замужем. И служила своему мужу ночью, как того требует обычай.
Он взялся за кончик золотого шнурка, но я скрестила руки на груди и не дала ему вытянуть.
Верховный маг поджал губы, выпустил шнурок.
– Не нужно этой ложной скромности. Я твой государь и господин, Мальта. Не злоупотребляй моим добрым расположением.
Посчитав это увещевание достаточным, Бальтазар Тосса неторопливо снял халат, за ним длинную рубашку. Я смотрела, как он раздевается. Вместе с одеждой уходил образ привычного мне верховного мага, и оставался просто голый мужчина.
Седые кудлатые волосы на груди, кожа бледная и дряблая, тронутая пятнами розовой коросты. Огромный живот. Слишком тонкие ноги были вынуждены носить грузное, неповоротливое тело.
Он выглядел таким старым.
И еще запах – странный, «пыльный».
И когда Бальтазар Тосса взялся за подол, потянул его вверх, и легкая шелковистая ткань заскользила по коленям, я не могла вынести нахлынувшего отвращения.
Меня стошнило.
Он отшатнулся и смотрел с брезгливым недоумением.
Я же почти скатилась с кровати и бросилась к двери, принялась биться и дергать за ручку. Несколько мгновений маг наблюдал за мной.
– Дура! Она открывается в другую сторону.
Я выскочила из его покоев оглушенная. Зрение сузилось до небольшого пятна под ногами. Я наткнулась на стул, он с грохотом опрокинулся. Я побежала, не оглядываясь.
Остановившись, чтобы перевести дыхание, я огляделась. Зеленый зал дворца был мне совершенно не знаком. Я потерла глаза, на тыльной стороне осталась золотая краска.
И что дальше? Вернуться в свою комнату, а днем за мной придет Ремма и вновь отведет к верховному магу. Я как будто бы вновь ощутила его прикосновения, вспомнила розовые пятна на дряблой коже. Меня передернуло.
Не утруждая себя пятью лишними шагами до ближайшего стула, я села прямо на пол и закрыла глаза.
В спальне верховного мага суетились слуги, устраняя следы моей неприязни. Сам Бальтазар Тосса уже успел облачиться в свою обычную одежду и говорил с Реммой.
– Если желаете, то я снова приведу ее к вам? – сказала она.
– Нет нужды. Девчонку нужно подготовить, этим займется Кьяра.
Он поглядел на Ремму так, что она опустила глаза:
– Простите меня, государь. Но я была уверена, что Мальта осознает свой долг.
– Сознательности там не слишком много. Мф… – он в раздражении бросил на пол полупрозрачную мантию.
– Тогда я немедленно найду ее и запру в комнате.
– Она сама туда вернется. Куда ей еще идти. Лучше пригласи мастера Утера, если он еще не спит.
Верховный маг потер виски и перешел в кабинет, оставив служанок наводить чистоту.
Он уселся за стол и привычно начал разбирать бумаги, разве что в движениях присутствовала некоторая резкость.
Вскоре раздалось вкрадчивое покашливание.
Бальтазар Тосса оторвал взгляд от документа, который внимательно читал, и спросил:
– Не разбудил вас, мэтр Утер?
– Нет, нет, что вы, мой дорогой государь. Старческая бессонница. Чем могу служить?
В кабинет вошел старец с совершенно лысой головой и длинной седой бородой.
– Головная боль, – скривившись, сказал верховный маг.
Бочком, точно краб, старый целитель подошел к Бальтазару и положил ладонь ему на макушку:
– Позвольте…
Верховный маг прикрыл глаза.
– Отпускает, – с довольным вздохом сказал он.
– Все ли прошло успешно с очевидицей? Ее сила подчинилась вам?
– Пффф… – только и ответил Бальтазар Тосса и что-то пробормотал про «истеричных девственниц».
– В следующий раз можно дать ей капли. Поверьте, она не будет трепыхаться, даже не вздрогнет.
– Я предпочитаю, когда во время ритуала есть отдача и старание.
– Понимаю, понимаю, государь. Тогда, возможно, возбуждающая настойка? После нее любая проявит пыл…
– Нет. Ее сила и так нестабильна, кто знает, как повлияет состав.
Целитель убрал руки и вытер их о свою длинную бороду.
– И все же, после разговора с молодым Захарией я подготовил прожект, государь. Думаю, вам должно понравиться.
– Слушаю вас, лорд Здоровье.
Целитель зашелся смехом, переходящим в надрывный кашель.
– Умеете вы шутить, мейстер Тосса. Всегда порадуете старика.
– Многие считают, что я лишен чувства юмора. Но давайте, дорогой друг, не томите. Излагайте.
– Я решил подойти к нашему делу смело, даже, я бы сказал, дерзко. Зачем довольствоваться отдельными видениями, когда в мире каждую секунду, каждое мгновеньице что-то происходит.
Бальтазар Тосса кивнул, поощряя старика продолжать.
Тот расправил плечи, выпятил узкую цыплячью грудь и произнес с гордостью:
– А если погрузить ее в видения постоянно! И выводить только для отправления естественных нужд? Молодой Захария раскрыл мне зелье, которое он добавил в мармелад. Он допустил ошибку, использовав… да, неважно, не хочу утомлять подробностями. Но я вижу хорошую возможность. И в таком состоянии взять ее силу под контроль и направить будет проще.
Бальтазар Тосса задумался:
– Мысль и впрямь дерзкая, – сказал он. – Вы не отбрасывайте ее. Но сначала, думаю, стоит попробовать обычный способ. Прочная связь – абсолютный контроль.
– И эта связь должна благотворно повлиять на вас, государь. Во всех отношениях. Ах, это бурление крови, оно так омолаживает. Но если что… на приготовление состава уйдет месяц. Держать ее во сне можно хоть всю жизнь. И осмелюсь сказать, это лишит девицу возможности выболтать какой-то ваш секрет постороннему или отлынивать от видений.
– Благодарю, дорогой друг! Метод и впрямь заслуживает пристального внимания. Но риск слишком велик, мне бы не хотелось потерять столь ценный ресурс.
Я дрожала от негодования и возмущения.
Что останется от меня, если Бальтазар Тосса будет распоряжаться моей волей, моим телом, моей магией и моей жизнью.
Если он согласится на план этого Утера, то меня погрузят в сон и я буду как Саманта лежать, прикованная к постели и смотреть за теми, на кого укажет Тосса.
Соберись, Мальта. У тебя еще есть шанс… И только один человек может тебе помочь.
Я должна увидеть Мадса.
Потребовалось еще одно напряжение сил, чтобы посмотреть, где он.
Палач верховного мага не спал. Он читал.
«Только бы не ушел, только бы не ушел, – с этой мыслью я налегла на дверь, ведущую в библиотеку».
Заперто.
В конце коридора мелькнула черная мантия.
– Мадс! – крикнула я и побежала в том направлении.
Я нагнала его на лестнице.
– Мадс…
Он обернулся, и тогда я выдохнула:
– Помоги мне бежать из дворца.
Его глаза удивленно расширились. Потом он взял меня под локоть и увлек за собой:
– Ты узнала, где Бьянка?
– Еще нет, но…
– Как я не люблю это слово «но», – иронично ответил он.
– Ты не понимаешь, если я останусь здесь, то у меня не будет возможности тебе помочь. Бальтазар Тосса подчинит мою силу. Или они с лордом Здоровье погрузят меня в сон и будут заставлять вещать, пока я не умру.
– М-да… безрадостная перспективка, – Мадс усмехнулся. – Не завидую тебе.
Он оглядел меня с ног до головы, взгляд его красноречиво задержался на моей груди, на раскрашенном лице.
– Я хочу отправиться в Белый замок, к ведьмам, – сказала я, и сама удивилась, как легко пришло это решение.
– О Белом Замке. Я провел сегодня много часов, изучая рукописи, и что-то я не нахожу…
– Мы сможем узнать у троллей, где он находится.
Мадс остановился и скрестил руки на груди.