Я подошла к бару и обняла Кэйда за талию. Взгляд Алексис переместился с Кэйда на бокал, она сделала большой глоток.
– Мне повторить, – обратился Кэйд к бармену. – А еще лучше сделай двойной.
Джеймс неодобрительно посмотрел на него:
– Дружище, это уже четвертая? Или пятая?
– Тебе какое дело? – парировал Кэйд. – Я не знал, что ты считаешь.
– Ты слишком много пьешь, – не удержался Джеймс. – Ты бы подумал…
– Подумал о чем?
Джеймс выпятил грудь.
– Ну, скажем, о том, что тебе, возможно, стоило бы перестать столько пить, и тогда ты, вероятно, хотя бы изредка появлялся в офисе и выполнял свою работу.
– Как ты смеешь! – возмутился Кэйд, приближаясь к нему. – Я работаю не покладая рук, и тебе об этом известно.
Джеймс пожал плечами:
– Да, когда ты не пьян.
Кэйд бросился на своего друга.
– Нет! – воскликнула я, кладя руку ему на грудь. Все взгляды в комнате были устремлены на них. – Не надо, Кэйд, не делай этого.
Он посмотрел на меня и отступил назад. Прежде чем я успела остановить его, Кэйд быстро прошел через толпу, схватил свою кожаную куртку и ушел.
– Из-за чего сыр-бор? – поинтересовалась Трэйси, подходя ко мне. Она оставила Джеймса и Алексис в углу комнаты.
– В последнее время Кэйд и Джеймс совсем не ладят, – объяснила я.
– Почему?
Я пожала плечами:
– У них практически противоположные представления о том, как управлять компанией. Противостояние достигло апогея.
Мы с Трэйси общались с другими гостями, выпивали, разговаривали. Я часто посматривала на дверь, надеясь, что Кэйд вернется. Но он все не возвращался, и я начала нервничать.
Я заглянула в гостевую спальню проверить, как дела у Эдди, нашла его поводок и решила вывести его погулять.
– Пойду поищу Кэйда, – сказала я Трэйси, взяла пальто и вышла на улицу. Воздух был ледяным. Я прошла по переулку вдоль квартала. Кэйда я нашла за углом. Он сидел на скамейке и разговаривал с бездомным.
– Вот ты где! – обрадовалась я, отпуская щенка погулять, понюхать замерзшую траву и сделать свои дела.
– Привет. Прости, но я не мог там оставаться, – откликнулся Кэйд. У него изо рта вылетали облачка пара, а я инстинктивно переступала с ноги на ногу, чтобы не замерзнуть.
– Из-за Джеймса?
Кэйд пожал плечами.
– Айвен, – обратился он к бездомному, одетому в кожаную куртку Кэйда, – это моя девушка Кайли.
– Приятно познакомиться, – ответил старик, сверкнув беззубой улыбкой.
– Мне тоже, – улыбнулась я ему, подышала на руки, пытаясь согреть их, и снова повернулась к Кэйду. – Может быть, вернемся? Уже совсем поздно.
Кэйд одним глотком допил то, что оставалось в его стакане, Айвен отпил из бутылки в коричневом крафтовом пакете.
– Я не могу больше выносить это, – сказал Кэйд. – Всех этих людей, компанию, которую мы создали. Я все это ненавижу.
– Но «Стихия Рекордс» – твоя мечта, – возразила я.
– Я любил компанию такой, какой она была вначале. Но это? – Он указал на свою квартиру. – Ты видела этих людей? Богатые парни с нанюхавшимися кокаина подружками. – Он покачал головой. – Это не та «Стихия Рекордс», которую я знал и любил.
– Тогда измени ее, – предложила я.
– Боюсь, эту битву мне уже не выиграть, – ответил он.
– Тогда ты не тот Кэйд, которого я знаю. Ты же никогда не принимаешь «нет» в качестве ответа. Ты всегда сражаешься за то, во что веришь. Ты не сдаешься. Только не ты. Поэтому не сдавайся сейчас.
Уголки его губ дрогнули в слабой улыбке. Я коснулась его руки.
– А теперь идем. Давай вернемся домой. Забудем обо всех и поднимем наш новогодний тост.
Кэйд, пошатываясь, поднялся на ноги:
– Думаю, на этом я пожелаю тебе спокойной ночи, Айвен.
Бездомный что-то пробурчал в ответ и хмыкнул.
– Ты не заберешь у него свою куртку? – шепотом спросила я.
– Не-а, – ответил Кэйд. – Ему она нужнее, чем мне.
Мои слова, должно быть, подействовали на Кэйда. Когда мы вернулись на вечеринку, он мгновенно влился в компанию, начав разговор с музыкантами у дверей. Я сжала его руку, а потом через толпу гостей отправилась на поиски Трэйси. Мне нравилось то, как Кэйд умеет общаться с людьми. Мне нравилось и то, что, хотя всем всегда хочется поговорить с ним, он всегда возвращался ко мне. Я видела, как зажигались лица гостей, когда Кэйд приветствовал их, говорил что-то хорошее об их последней песне, благодарил за визит. Когда наши глаза встретились, мне понравилось, что у меня в животе снова запорхали бабочки.
Трэйси нервно посмотрела на свои часики. Когда до полуночи оставалось полчаса, в ее глазах засверкали слезы.
– Марк не придет. Я знаю.
– Вполне вероятно, его просто не отпустили из больницы, – предположила я. – Или…
Трэйси покачала головой, потом отпила большой глоток коктейля.
– Если бы Марк хотел прийти, то он сейчас был бы здесь.
Я и ответить не успела, как услышала звуки потасовки возле двери, потом кто-то закричал.
Мы с Трэйси обернулись и увидели стоявших кружком мужчин, одетых так, словно они только что сошли со сцены шоу в стиле панк-рок. В центре этого круга Кэйд медленно поднимался с пола. Я сразу же бросилась к нему.
– Что случилось? – воскликнула я.
Он поднес руку к губам:
– Ничего серьзного. Они уже ушли.
– Кэйд, кто они такие?
– Парни из группы. Неважно. Им больше здесь не рады.
– У тебя кровь, Кэйд!
Трэйси убежала на кухню и вернулась с бумажным полотенцем и льдом.
– Приложи это к лицу.
Я помогла Кэйду удержаться на ногах.
– Я волнуюсь за тебя, – шепнула я ему.
– Это все ерунда, – отмахнулся он. – Не стоит позволять этому недоразумению испортить нам канун Нового года.
– Ладно, – неохотно согласилась я. Распахнулась дверь, появился Марк, и Трэйси побежала к нему.
– Привет, – поздоровалась я с Марком минутой позже. Он выглядел рассеянным, или уставшим, или сонным, или все вместе.
– Сумасшедший вечер в больнице, простите за опоздание, – объяснил он и повернулся к Кэйду. – Привет, приятель, рад тебя видеть.
Кэйд рассеянно кивнул, потом поймал чей-то взгляд и помахал рукой. Трэйси вернулась от бара со спиртным и предложила стакан Марку. Но он отказался:
– Пожалуй, сегодня вечером я пить не буду. Мне еще надо будет вернуться в больницу. Мне просто… э… хотелось зайти и пожелать вам счастливого Нового года.
Трэйси поставила его стакан на столик у дивана. Она как будто растеряла весь свой задор, как и Алексис, стоявшая рядом с Джеймсом в нескольких футах от нас.
Кэйд взял два бокала с шампанским, один передал мне. Он выглядел измученным, психически и физически. В его взгляде появилась странная пустота, которую я не узнавала. Конечно, Кэйд слишком много выпил, и, когда он покачнулся, пристраиваясь поближе ко мне, я почувствовала комок в горле. Он стоял рядом со мной, но при этом казалось, что он вообще не здесь.
Десять, девять, восемь. Я посмотрела на Кэйда. Семь, шесть, пять. У меня заболело сердце. Четыре, три, два. Вот так один год закончился, и начался следующий.
Глава 21
12 декабря 2008 года
За окном моей кухни свет струился сквозь ветки вишневого дерева, отбрасывавшего изломанную тень на тротуар, темную и зловещую. Я не могла прийти в себя от двойственности жизни, от того, что мир может быть одновременно прекрасным и жестоким.
Этот день… Годовщина… Я смахнула слезы, окунувшись в воспоминания, которые я старалась похоронить. Цвет стен в маленькой больничной палате, обтрепавшиеся по краям тоненькие белые занавески, отделяющие две койки друг от друга. Эти воспоминания, от которых я так долго надеялась избавиться, упрямо не хотели уходить. Возможно, они останутся со мной навсегда. Я глубоко вздохнула, налила себе двойной эспрессо из ультрамодной новой кофемашины, которую прислали родители Райана, потом взяла ключи и поехала в Харборвью навестить Кэйда.
С порога я наблюдала, как он завтракает в кафетерии вместе с двумя другими пациентами. Он выглядел более окрепшим и сосредоточенным. К нему подошел кто-то из персонала и заговорил. Я сделала несколько шагов, чтобы тихонько послушать, как они общаются.
– У вас, случайно, нет какого-нибудь острого соуса? – спросил Кэйд.
Сотрудница кафетерия улыбнулась.
– «Табаско» подойдет?
Кэйд помолчал, потом улыбнулся в ответ.
– Раньше я любил «Табаско».
Я усмехнулась про себя. Кэйд и острая еда.
– Посмотрите на него. – Над моим плечом раздался голос доктора Брэнсон.
Я просияла, с гордостью глядя на Кэйда, удивленная тем, как быстро прогрессирует его состояние. В его глазах появилась сила, та самая сила, которой в них давно не было.
– Ему все еще предстоит долгий путь, но он делает поразительные успехи, – продолжала врач-невролог, как будто подслушав мои мысли. – Мы даем ему новый препарат. Это лекарство пока еще не одобрено, но в прошлом году провели исследование, доказавшее его эффективность для лечения пациентов с последствиями травмы головного мозга. Пока еще рано говорить, поможет ли оно Кэйду, но при сканировании заметно, насколько улучшилось его состояние.
– Я так рада это слышать, – сказала я. – Завтра я уезжаю в Мексику. Могу я немного с ним пообщаться?
Доктор Брэнсон посмотрела на часы, потом кивнула:
– Да. У него свободное утро.
– Тогда, может быть, вы разрешите отвезти Кэйда к его старому другу?
– Кто этот друг?
– Лучший друг детства и бывший бизнес-партнер, – объяснила я.
– Не знаю. – Невролог явно сомневалась. – Это непростой визит для него. Если этот человек хоть как-то связан с травматическими происшествиями из его прошлого, то я бы вам не советовала.
– Видите ли, я до сих пор не знаю, что именно случилось с Кэйдом, а встреча с Джеймсом может помочь это выяснить.
– Оставляю это решение за вами, – ответила доктор Брэнсон. – Возвращение в мир – это часть выздоровления. Мы не можем защищать наших пациентов от сложностей жизни. – Она немного помолчала. – Но не слишком давите на него.