СССР — страница 24 из 31

— Давай пять!

Я схватился за руку, он помог мне встать на ноги.

— Ты как? — спросил чех, внимательно разглядывая меня.

Картина, скорее всего, открывалась нерадостная.

Я почувствовал себя моряком во время шторма: пол подо мной качался, перед глазами плыло, да и горло горело так, будто по нему провели наждачкой. Наверное, несколько дней толком есть не смогу.

— Ничего, через пару минут очухаюсь… — храбрясь, завил я, но обмануть Гайдо не получилось.

— Может, врача?

— Не надо, всё пройдёт! — заверил я. — Вы подоспели удивительно вовремя. Ещё секунда, и он бы меня придушил, — я бросил взгляд на мёртвого Пестрецова. — Спасибо! Я теперь вроде как ваш должник.

— Не бейте чушь, Быстров! — обиженно произнёс чех.

— Порите, — сказал я и улыбнулся. — Русские говорят: «не порите чушь».

Гайдо кивнул.

— Не порите чушь, — повторил он как примерный ученик. — Надо постараться запомнить. Я на память не жалуюсь, но русский язык — такой сложный, в нём так много странных фраз и выражений. Не порите чушь!

Он усмехнулся.

— А как вы сюда попали? — спохватился я.

Действительно, меньше всего я ожидал тут появления товарища Гайдо. Вряд ли мои коллеги могли направить его сюда, да и зачем собственно ему отправляться на мои поиски.

— Вошёл через дверь, она была открыта, — пожал плечами он.

— Я в смысле, как вы вообще здесь оказались? — пояснил я — По какой причине…

— Ах вот оно что… Теперь это уже не тайна, и я могу рассказать вам всё. У меня появилась кое-какая информация на Пестрецова. Мой осведомитель сообщил, что старший надзиратель — не тот, за кого себя выдаёт.

— Ну, после того, что он пытался со мной сделать, я уже ничему не удивлюсь, — хмыкнул я. — Так кто же он на самом деле?

— Похоже, что настоящая фамилия Пестрецова — Шулегин, поручик Шулегин. Когда-то служил в конвое Верховного правителя — адмирала Колчака. Мне его охарактеризовали как крайне жестокого человека, замешанного в массовом расстреле наших товарищей. Так что собаке — собачья смерть.

Я понимающе кивнул.

— Одно плохо — мертвеца не допросить, — вздохнул Гайдо. — Да, кстати, причину по которой я здесь нахожусь, я назвал. А вот вы что тут делаете?

Он посмотрел на меня с подозрением. Вот что значит — толковый опер, такого на мякине не проведёшь.

— Этой ночью во время дежурства Пестрецова был убит Кузнецов.

— Тот самый, Кузнец? — нахмурился чех.

— К сожалению, — вздохом подтвердил я. — Мы стали проверять всю смену, мне достался Пестрецов.

— А во время вашего разговора он не выдержал и напал на вас?

— Именно.

— Выходит, убийство Кузнеца — его рук дело?

— Его или того, кого Пестрецов впустил в камеру. В любом случае от самого Пестрецова мы это уже не узнаем.

— Тогда придётся полагаться только на результаты обыска в его доме.

Мы провозились несколько часов, перевернули всё вверх дном, но ничего существенного так и не нашли. Если и были какие-то улики, свидетельствующие о преступном прошлом и настоящем Пестрецова, он их надёжно схоронил в тайнике, о котором никто из нас не ведал.

В отдел я вернулся поздно вечером, устав как собака. И так же как собака с поджатым хвостом поплёлся на доклад начальству. При виде меня Максимыч отложил свежий номер еженедельника «Советская юстиция» и одарил неласковым взором:

— Давай, Быстров, рассказывай о своих подвигах.

Жизнь опера состоит не только из победных реляций. В ней есть место и горечи от провалов и ошибок, Трепалов понимал это не хуже меня, поэтому я не пал духом, а, собравшись с силами, приступил к докладу. Удалось уложиться в пять минут.

— Значит, если бы не товарищ Гайдо, мы бы с тобой больше не разговаривали… А мне казалось — ты в хорошей физической форме, Быстров, — укоризненно произнёс Трепалов.

— И на старуху бывает проруха. Женился, расслабился…

— Женился, расслабился, — передразнил меня Трепалов. — Ты ещё брюхо отрасти как у бабы беременной!

— Ну… до такого не дойдёт! — не очень уверенно произнёс я.

Стул подо мной предательски скрипнул. И вроде всего-то — поел дома блинчиков, даже на работе толком угоститься не успел.

— Вот чтобы не дошло, я сегодня же созвонюсь кое с кем и отправлю тебя на курсы изучения джиу-джитсу! — грозно изрёк Трепалов.

Говоря по правде, я сам бы мог кое-чему поучить здешних инструкторов японского единоборства, но если начальство приказывает — надо брать под козырёк. Без регулярных тренировок постепенно теряешь навыки, и тело перестаёт работать на автомате. Вот только допнагрузка приведёт к тому, что буду являться домой за полночь. Таким макаром можно дотянуть до того, что жена на порог пускать перестанет.

Стоп, чего это я на Настю наговариваю?! Она у меня умница, дочка старого и опытного сыщика, прекрасно всё понимает, за это (и не только) я её люблю.

— И да, — порадовал меня напоследок Максимыч. — Я договорился насчёт свидания со Стряпчим. Передай своей информаторше, что она может увидеть своего суженого-ряженого в любой день, хоть завтра.

— За хорошие новости спасибо!

— Надеюсь и от тебя услышать что-нибудь путное. Давно пора найти того гада, что на тебя охоту открыл, — озвучил мои мысли Трепалов.

«Информаторша», то бишь Варвара, поджидала меня неподалёку от подъезда. На ней было лёгкое не по сезону пальтишко, и за то время пока меня не было, девица успела порядком продрогнуть.

— Зайдём в подъезд, — предложил я. — В квартиру, извини, не приглашаю.

Мы зашли в подъезд. Тут тоже было прохладно, но хотя бы не так, как на улице.

Девица сняла толстые варежки и подула на руки, потом посмотрела на меня. Я спокойно выдержал её испытывающий взгляд.

— А в гости к себе почему не приглашаете, Георгий Олегович? Что, жена заревнует? — белыми от холода губами прошелестела Варвара и неожиданно добавила: — Завидуя я ей.

— С чего бы зависти взяться? У тебя вон — жених видный в арестном доме отдыхает.

— Непутёвый он у меня. Красивый, но непутёвый! А вы — и из себя мужчина видный, и опять же — солидный, правильный, — грустно пояснила она. — Мне такие прежде ни разу не попадались…

Доброе слово и кошке приятно, только не больно я привык доверять подружкам всякой уголовной шушеры, пусть даже довольно высокого полёта. Впрочем, мне показалось, что говорила она довольно искренне.

— Смотри — перехвалишь! — сказал я. — А друга своего сама на верный путь ставь. Объясни ему, дураку, как себя вести нужно, чтобы больше не ломать жизни ни себе, ни тебе. Тем более такой случай может уже завтра представиться.

— Разрешили свиданку?! — радостно захлопала ресницами она.

— Я своё слово сдержал. Свидание вам разрешили. Надеюсь, и ты своё слово сдержишь.

— Георгий Олегович, не беспокойтесь! Мне б только на пять минуточек Тошу увидеть, а потом я вам всё-всё про Чухонца расскажу!

— Тогда жду тебя завтра на Петровке часам так к девяти утра. Скажешь, что ко мне — я дежурного предупрежу. До встречи, Варвара!

— До встречи, Георгий Олегович. Я тут ещё немного постою, погреюсь, — попросила она.

Я кивнул и стал подниматься по лестничным проёмам в натопленную квартиру, где меня ждала молодая и очень красивая жена.

Глава 21

Мы договаривались, что Варвара придёт ко мне в девять утра, но она оказалась настоящей женщиной и опоздала. Шёл уже одиннадцатый час, когда женщина робко протиснулась в приоткрытую дверь кабинета.

— Добрый день, Георгий Олегович!

— Добрый, Варвара! А я уже думал, что ты не придёшь.

— Извините, Георгий Олегович. На рынок заскочила, кое-что купила для Тоши.

Она продемонстрировала узелок.

— Можно ему передать? А то на казённых харчах с голодухи ноги протянешь.

— Надеюсь, там нет ничего запрещённого?

— А вы посмотрите сами, Георгий Олегович. Я ведь себе не враг…

— Обязательно посмотрю.

Я не привык доверять словам, поэтому лично проверил передачу. Не найдя в продуктах и тёплых вещах криминала, вернул узелок Варваре.

— Порядок. Ну что, пошли… Сейчас я организую вам встречу.

Само собой, никто бы не позволил Варваре и рецидивисту Стряпчему свидание тет-а-тет, поэтому я лично присутствовал на нём.

— У вас пять… хорошо пятнадцать минут, — поправился я, увидев умоляющий взгляд информаторши.

Она благодарно кивнула.

Тоша за время нахождения в арестном доме изрядно похудел и осунулся, однако при виде подруги оживился. Варвара захлопотала над ним, как несушка над цыплёнком, и сразу же принялась кормить вареной курицей и пирожками. Ни дать ни взять — семейная идиллия.

— Милый, может, всё-таки расскажешь всё товарищу Быстрову? — внезапно сказала Варвара. — Он обещал мне помочь.

Стряпчий нахмурился и сразу прекратил жевать.

— Мало ли что он тебе обещал… Поскольку речь зашла обо мне, я не преминул заметить:

— Думай, что говоришь, Стряпчий. Не знаю, как ты, а я привык держать слово.

— Дело не в вас, гражданин начальник, — с горькой иронией произнёс арестованный. — Думаете, никто не знает, как буквально вчера Кузнеца жизни лишили?

Я покачал головой: тюремный телеграф — штука оперативная. Новости передаёт в режиме онлайн, быстрее нашей бюрократической машины.

— А при чём тут Кузнец?

— Да при том, что если я рот открою, со мной будет так же, как с Кузнецом: придушат или финкой пырнут. Не завидую я вам, гражданин начальник. Очень уж опасные люди за вас взялись.

— Так ты их боишься?

— Боюсь, — выдержал мой взгляд Стряпчий. — Не знаю, как вам, Георгий Олегович, а мне моя шкура дорога. Я лучше отсижу, сколько мне наш советский суд впаяет, чем в штаб к Духонину раньше срока-времени отправлюсь.

— Дело твоё, — не стал переубеждать арестованного я, хотя услышанное мне не понравилось.

Да и кому может понравиться такое… Если за меня взялись серьёзные люди, когда-нибудь у них может и получиться задуманное. Так что надо форсировать события, пока не поздно. Тем более Чухонец — единственная ниточка, которая может привести меня к заказчику. Или к заказчикам — это тоже вполне вероятно.