Стальная кожа — страница 28 из 52

— О, боги! — воскликнул Аято. — Человеческая глупость не имеет границ. Вот же она, подсказка! Немедленно возвращаемся назад и начинаем поиски. Время еще есть.

— Может, ты объяснишь, о чем идет речь? — непонимающе произнес Храбров.

— Конечно, — кивнул японец. — Главным экспонатом музея являлось древняя реликвия Оливии. Она олицетворяла власть и величие. Заполучить Конзорский Крест хотели многие, а потому его очень надежно охраняли. На ночь постамент с бесценным раритетом опускался в хранилище, а пол над ним закрывался. Но есть еще один вход в подвал…

— Пустые домыслы, — возразил русич. — Нам никто не поверит.

— А я никому ничего и не собираюсь объяснять, — жестко заметил Тино. — Пусть только попробуют ослушаться приказа. Прикончу любого.

Тяжело вздохнув, юноша направился за самураем. От принятых решений Аято не отступал никогда.

Земляне быстро спустились по лестнице на первый этаж.

Здесь их ждали Дойл, Бастен и Гартен. Разведчики услышали стрельбу на крыше и двинулись навстречу товарищам.

В случае необходимости они могли прикрыть отход наемников огнем.

— Что случилось? — взволнованно поинтересовался сержант.

— Борги хотели проникнуть в здание через купол, — пояснил Олесь. — Мы уложили семерых. Но вряд ли это остановит тасконцев. Сверху отряд достаточно уязвим.

— Заминируйте все подходы к залу! — скомандовал японец. — Мышь не должна проскочить. Мутанты готовятся к атаке основательно. Схватка будет жаркой. У меня нет желания стать ужином.

Сириус коснулся нижним краем линии горизонта. Его лучи больше не проникали во внутреннее помещение музея. Лишь кое-где на стенах виднелся багряный отпечаток заходящего светила.

Скоро начнет темнеть. А ночь в пустыне Смерти наступает быстро.

Оливийцы заметно оживились. На улице то и дело появлялись отряды воинов. Совершив короткую перебежку, борги прятались за укрытием.

Присев на корточки, Храбров внимательно наблюдал за противником сквозь пулевое отверстие в пластиковой двери главного входа.

Удивительно, но ни возле домов, ни на лестнице не оказалось ни одного трупа. Тасконцы с невероятной быстротой утащили десятки мертвых тел. На жаре мясо портится, а для местных жителей каждый покойник — ценный продукт питания.

Русич привык ко всему, но от подобных мыслей к горлу подкатывала тошнота. Невольно юноша взглянул на убитых мутантов. По окровавленным ранам оливийцев ползали тысячи отвратительных насекомых. Еще сутки — и трупы превратятся в бесформенное гниющее месиво. Вряд ли кто-нибудь их похоронит.

Олесь встал и направился к друзьям. Под руководством Тино наемники безуспешно искали вход в подземелье. Минуло почти два часа, а результата по-прежнему не было. Земляне обшарили стены, внимательно осмотрели уцелевшие постаменты, срыли песок с нескольких квадратов пола.

Одновременно с Храбровым вернулись аланцы. Две группы разведчиков устанавливали мины.

— Тасконцев ожидает неприятный сюрприз, — доложил Бастен. — Рюкзаки почти пусты. Мы использовали весь носимый запас. Кое-где поставили даже гранаты на растяжку.

— Отлично, — вымолвил самурай. — Это задержит боргов. Если наши поиски не увенчаются успехом, отряду придется пробиваться из здания. Мы двинемся через восточное крыло. В нем есть несколько крупных проломов. Главное — выскочить на улицу, а там — как повезет.

Подобная перспектива никого не радовала. Солдаты прекрасно осознавали, что незаметно им строение не покинуть. Противник зол и жаждет отмщения. Кольцо окружения сомкнулось надежно. Оливийцы стянули к музею огромные силы. Упускать ценную добычу они не намерены. Не считаясь с потерями, борги уничтожат чужаков.

— Тино, дверь в хранилище наверняка открывалась автоматически, — проговорил Тентон. — Сейчас механизмы обесточены. Прошло больше двухсот лет. Ваши усилия тщетны.

— Древние тасконцы были предусмотрительными людьми и постоянно подстраховывались, — возразил Аято. — Обязательно должна существовать ручная система. Мы не раз сталкивались с подобными вещами в Морсвиле. Уверен, что и на базах Алана есть аварийное дублирование электроники. Любые сектора доступны при отключении питания.

Сержант лишь пожал плечами. Какой смысл спорить с варваром? Пусть тешит себя напрасными иллюзиями. В чудеса оливийской техники разведчик не особенно верил.

— А почему ты решил, что устройство спрятано? — вставил русич, — Я видел в холле свисающие с потолка оплетки проводов. Зачем портить оформление зала? И охрана, и пульт находились возле дверей. Искать надо в соседнем помещении.

— Проклятие! — выругался японец. — Мог бы догадаться об этом и раньше.

Предположение Олеся вскоре подтвердилось. У западной стены на высоте полуметра от пола самурай обнаружил глубокую нишу. Когда-то ее защищала металлическая коробка, но неизвестные вандалы вырвали с корнем каркас.

Тино взялся за массивную стальную рукоять и осторожно опустил рычаг вниз. Тотчас послышался приглушенный скрежет заржавевших шестерёнок. Несмотря на длительное забвение, механизм работал безотказно. Несколько квадратов каменного пола центрального зала сдвинулись в сторону, открывая узкий проход в подземелье. Удивительно, но самурай вновь оказался прав.

Глава 6. ПОСЛАНИЕ ИЗ ПРОШЛОГО

Луч фонаря вырвал из темноты ступени. Обнажив меч, Аято начал спускаться вниз. Следом за ним направились Храбров и Дойл. Само собой, никакой вспышки света не произошло. Система питания давно умерла, и генераторы были демонтированы уцелевшими после катастрофы местными жителями.

В первые годы люди еще пытались восстановить разрушенную инфраструктуру. Увы, у них ничего не получилось. Убийцы, грабители, мародеры одержали победу. Цивилизованное общество постепенно превратилось в голодную стаю мутантов-каннибалов.

Земляне двигались медленно, неторопливо, каждую секунду ожидая нападения боргов. Тасконцам наверняка известен этот подвал.

Русич направил фонарь на массивный круглый постамент. На нем не оказалось ни колпака, ни Конзорского Креста.

— Ничего нет, — с разочарованием в голосе проговорил Олесь. — Мы рисковали напрасно.

— Не думаю, — откликнулся японец. — Твое видение указывает нам путь. Не стоит отступать от него.

— Я нашел дверь! — послышался из мрака голос Дойла.

— Будь осторожен. За ней могут прятаться борги! — крикнул Тино.

Осмотр помещения подтвердил догадки самурая. Наемники находились в главном хранилище музея. Каждую ночь ценная реликвия опускалась сюда из зала. Два выхода вели в подвальные коммуникации боковых зданий.

Обнаружить в них оливийцев не удалось. Видимо, мутанты не умели пользоваться механизмами и не знали, как проникнуть наверх.

Это обстоятельство значительно повышал шансы разведчиков. У отряда появлялась призрачная надежда на спасение.

К землянам присоединились десантники. Мощные лучи теперь осветили помещение целиком. Хранилище имело круглую форму. Идеально гладкие стены, на полу — слой песка и пыли, кое-где торчат основания сломанных стеллажей. Полнейшее запустение. Грабители поработали здесь на славу.

Сразу за лестницей Гартен обнаружил маленькую металлическую дверь. К удивлению солдат, она оказалась заперта. На прочной поверхности были отчетливо видны вмятины и царапины. Вскрыть ее пытались, и не раз, но усилия мародеров ни к чему не привели. Аланец восхищенно произнес:

— Сверхпрочный сплав. Такие применяют на звездных крейсерах. Не прошьют даже пули…

— А взрывчатка? — спросил Аято, подходя к разведчику.

— Трудно сказать, — пожал плечами десантник. — Надо сначала найти замки…

— Ты сошел с ума, — понизив голос, вымолвил Храбров. — Мощный толчок может привести к детонации мин. Здание обрушится. Музей превратится в груду развалин.

— Не паникуй раньше времени, — холодно заметил японец. — Рожденный умереть от любви не утонет. Каждому человеку предначертана своя судьба. Гартен, приступай! Всем немедленно покинуть хранилище! Дважды повторять приказ я не буду.

Десантники и земляне молниеносно бросились в подвал западного строения. Это крыло выглядело прочнее остальных. При взрыве прежде всего пострадает центральный зал.

Надо отдать должное аланцу, он с невозмутимым видом извлек из рюкзака небольшой брикет и приклеил его к двери на уровне груди. Установив таймер на десять секунд, солдат быстро покинул опасное помещение.

Раздался глухой хлопок. В воздух поднялся столб пыли и песка, но здание устояло. Выдержав паузу, Тино смело шагнул в хранилище.

Видимость внутри значительно ухудшилась. Луч света с трудом пробивался сквозь плотную пелену. Сразу за самураем следовали Гартен, Бастен и русич. На лестнице показался Костидис.

— Что тут происходит? — взволнованно крикнул грек. — Нарвались на мутантов?

— Все нормально, — откликнулся Аято. — Оставайтесь на месте! Тасконцы скоро пойдут на штурм.

Наемник тотчас исчез. Трое землян находились наверху и даже не догадывались, какую рискованную акцию предпринял их командир. Впрочем, судя по уверенным действиям японца, он не сомневался в успехе. Тем временем Тино достиг цели.

— Отличная работа! — восхищенно произнес самурай. — Парни, а вас неплохо готовят…

Похвала из уст Аято — явление необычайно редкое. Но сейчас она была вполне заслуженна. Десантник показал истинное мастерство. Направленный взрыв вырвал часть косяка и сломал личины замков. Сама дверь практически не пострадала. Опасения Олеся оказались совершенно напрасны.

Войдя в проем, Храбров изумленно замер. Перед ним открылся маленький нетронутый уголок древней Оливии: пластиковый письменный стол, два мягких кресла, у дальней стены — диван с подушкой и грязным постельным бельем. На полу лежит ковер ручной работы, время ничуть не повредило его. Тут же аккуратно сложены стопкой картины в деревянных рамках, а в углах стоят скульптуры и изящные вазы.

Чтобы ничего не разбить, двигаться приходилось очень осторожно. Японец обернулся к товарищу и с ироничной усмешкой на устах сказал: