Стальной охотник — страница 41 из 54

Одинокое, раскидистое дерево с ветвями-прутьями, словно длинные волосы ниспадавшими до самой земли, возвышалось точно посредине двора, доходя своей верхушкой почти до зеркального потолка. Узкие листья были темно-бордовыми и ярко контрастировали с окружающей зеленью.

– Как здесь красиво! – пораженно выдохнула Лана. – Невероятно.

– Мы рады, что вам у нас нравится, – слегка склонила голову Шанали. – Вы можете располагаться здесь, Мироши покажет ваши комнаты, а я, с вашего позволения, должна сообщить отцу о прибытии важных гостей.

– Благодарим за гостеприимство. – Хэвард сдержанно кивнул, мысленно похвалив девушку за выдержку.

После его выходки во время связи через передатчик даэрец думал, что сестра Шиори будет с ним холодна, словно лед на вершинах скал Даэры.

– Сестра, если ты не слишком устала, я думаю, отец будет рад видеть тебя.

– Конечно, – Шиори замолчала и вопросительно взглянула на Хэварда. – Я пойду?

Даэрец не сразу сообразил, что девушка спрашивает у него разрешения.

– Капитан? – эхсне заглянула в яркие глаза даэрца.

– Мы же в гостях, к тому же у тебя дома, так что можешь делать что хочешь, – наконец отозвался наемник.

Благодарно кивнув, Шанали отправилась вслед за сестрой, и вместе с девушками ушла половина воинов. Остальные остались с Мироши.

– Следуйте, пожалуйста, за мной, – оставшаяся без надзора родственницы юная эхсне явно подражала манере речи старшей сестры. – Я покажу вам ваши комнаты, – почувствовавшая себя главной, девочка едва сдерживала счастливую улыбку.

– Будем весьма благодарны вам, – подыграл эхсне Райзер.

Чинно кивнув, Мироши повела гостей по коридору. Остановившись перед первой дверью, девочка открыла ее и, отойдя в сторону, произнесла:

– Здесь вы можете посетить купальни и наши горячие источники. Правая секция для мужчин, левая – для женщин. Купальные принадлежности уже находятся в ваших комнатах, кои расположены дальше, по всей длине коридора. Всего их двадцать две, так что можете выбрать любую, какую захотите.

– Здорово! – оскалился Винс. – А где здесь можно отлить? Ай! – Болезненный толчок локтем под ребра заставил Райзера подпрыгнуть на месте и обиженно уставиться на сестру.

– Где твои манеры? – зло прошипела Лана. – Прошу простить моего недалекого братца, он просто дурак. – Улыбнулась она оторопевшей Мироши.

– А? Ничего страшного… То есть это, наверное страшно, когда братик дурак… – залепетала девочка. – Ой, а что такое «отлить»?

– Это не то слово, значение которого должна знать юная госпожа, – спас положение Сэт. – Вам не следует забивать голову всякими пустяками, кои можно услышать от Винса. Просто не придавайте этому значения. Относитесь к этому мужчине словно к скошенной траве.

– Чё? – У Райзера глаза на лоб полезли.

– Хорошо, – легко согласилась Мироши и вновь улыбнулась. – Если вам что-то понадобится, то у входа будут стоять наши люди, просто попросите все необходимое у них. – Она выпрямилась и, откашлявшись в широкий рукав платья, опять вернулась к интонациям Шанали. – Теперь же, с вашего позволения, я хотела бы пойти к сестрам.

– Не смеем вас задерживать, – сняв шляпу, Райзер отвесил удивленной девочке поклон, после чего ловко увернулся от подзатыльника сестры.

Мироши по-детски рассмеялась, но, тут же спохватившись, вновь стала серьезной.

– Отдыхайте. Ближе к вечеру я приду за вами и сопровожу в трапезную, – эхсне сделала знак воинам и те, поклонившись, покинули гостевое крыло, оставив пару караульных у входа.

– Всего хорошего, – поклонившись, Мироши вышла следом за воинами.

– Даже не обыскали, – поджав губы, Винс поскреб узкую бородку. – Ну что? – проводив уходящих эхсне взглядом, спросил он. – Завалимся спать или что?

– Или что, – отозвался Хэвард, направившись к ближайшей двери.

Отведя в сторону расписанную красивыми узорами створку, даэрец увидел просторное, прямоугольное помещение. Мебели почти не было, а вместо кровати на полу был постелен матрац, с аккуратной маленькой подушкой. Низкий столик, узкий шкаф, да горшок с причудливым деревцем – вот и все нехитрое убранство.

– Сперва посетим эти самые источники, нам же неспроста указали на них в первую очередь. – Пройдя в комнату, Хэвард открыл шкаф и убрал в него свою куртку. Достав оттуда же белый сверток, в котором угадывались полотенца и халат, даэрец плотно прикрыл дверцу.

– Намекают на то, что мы грязные? – подозрительно оглядев себя с ног до головы, удивился Винс.

– Это, скорее, одна из многочисленных традиций эхсне. Предложить гостю как следует отдохнуть и расслабиться, продемонстрировав, таким образом, свое расположение и гостеприимство. Да и чистыми нас не назовешь, так что пошли. – Хэвард закрыл за собой дверь комнаты и вернулся к купальням. – А отлить ты можешь здесь же, как войдешь – слева должна быть дверь, за ней короткий коридор в конце которого ты непременно отыщешь искомое.

– Откуда такие познания? – полюбопытствовал Винс, когда, миновав порог, действительно увидел дверь с левой стороны.

– Все дома эхсне устроены по одному принципу, отличаются только размерами и степенью роскоши. Там вы сможете переодеться, как только вернетесь в свои комнаты и заберете оттуда вот это. – Хэвард продемонстрировал всем сверток. – Жду здесь.

К удивлению наемника, первым, кто зашел в помещение перед купальнями, оказалась Шиори. Девушка загадочно улыбалась, а ее глаза блестели.

– Ты быстро вернулась.

– Отец готовится к принятию важных гостей, – пояснила девушка. В руках у нее был точно такой же сверток, как у Хэварда.

– Важные гости – это мы?

– Да, особенно ты и Сэт.

– Твоя улыбка говорит о том, что и тебя он был рад видеть, чего нельзя сказать о тех, кто был его врагами.

– Кто бы мог подумать, что судьба сведет меня с самым проницательным головорезом в галактике, – не прекращая улыбаться, произнесла Шиори. – Кстати, халат, скорее всего, будет тебе мал. У нашего народа мужчины не бывают настолько… Крупными.

– Ничего страшного. Сколько времени у нас до ужина?

– Пара часов, я думаю. За вами придет Мироши.

– То есть ты уйдешь?

– Я хотела бы побыть с отцом и сестрами, но если…

– Это правильно, – прервал девушку даэрец. – Думаю, никто не станет возражать, если ты уйдешь.

– Конечно нет, – в помещение вошли Лана и Ева. – Но сначала – покажи нам источники! – сестра Винса ухватила Шиори за руку и потащила вслед за собой.

– А нам, значит направо, да? – вошедший Винс положил свой сверток на скамью, тянувшуюся вдоль стены.

– Именно. – Сэт змеей проскользнул в закрывающуюся дверь.

– Ага. Вы тогда идите, я скоро буду.

– Винс! – окликнул друга Хэвард. – Прежде чем лезть в источник – вымойся под душем.

В ответ Райзер пробормотал нечто напоминающее согласие и удалился по своим неотложным делам.

Войдя в правую дверь, ведущую к мужской секции, Хэвард и Сэт миновали раздевалку, сбросив там грязную одежду, и прошли в душевую. Когда мужчины уже заканчивали мыться, вернулся Райзер.

– Кажется, ты собирался прийти быстро или, как ты сказал? «Скоро», – с ледяной улыбкой заметил Сэт.

– Быстро Винс только стреляет, – хмыкнул Хэвард.

– Пошучено. – Сухо улыбнулся Райзер. – А у тебя всегда так было или просто давно не мылся? – он кивком указал на испещренное черными сосудами, словно причудливой татуировкой, тело Избранного.

– Последствия одной из многочисленных процедур. Как я уже говорил, мои способности достаются дорогой ценой.

– По-моему, выглядит довольно интересно. – Во взгляде Сэта было что-то такое, отчего Винсу расхотелось поддевать его.

Первый раз Райзер взглянул на собеседника под другим углом, увидев на месте охотника – жертву. Однако эта жертва стоила тысячи вооруженных солдат.

– Можешь не верить, но я бы с радостью поменялся с тобой, став обычным человеком.

Винс только собирался сказать еще что-то, но вдруг замолчал, уставившись на дверь. Мышцы даэрца напряглись, и он подобрался, словно готовящийся к прыжку хищник. Один лишь Избранный сохранял привычное ледяное спокойствие. В дверь тихонько постучали.

– Уважаемые гости, я принес вам новую одежду, – в прозвучавшем голосе слышался легкий акцент, присущий почти всем эхсне, когда те говорили на всеобщем.

– Он говорит правду, – тихо произнес Сэт, перехватив подозрительный взгляд даэрца.

– Входи, – немного успокоившись, произнес Хэвард.

Дверь открылась, и в душевую вошли двое эхсне. Их одежды не походили на облачение воинов, да и клинков у них не наблюдалось.

– Мы постарались учесть ваши размеры и подогнали одежду, – поклонился первый эхсне и стоявший за ним также склонил голову. – Угодно ли вам переодеться сразу после купания, или же нам отнести вещи в ваши комнаты?

– Оставьте все здесь. Благодарим за беспокойство. – Хэвард чувствовал страх, испытываемый этой парой эхсне. Вряд ли они когда-нибудь думали, что окажутся так близко к одному из Избранных и даэрцу. Эти ребята явно не воины, скорее слуги.

– Как пожелаете, – вежливо поклонились эхсне. – Мы можем идти, или вы желаете чего-то?

– Можете быть свободны.

Эхсне снова поклонились и, пятясь, покинули помещение.

– Странные они какие-то, – задумчиво произнес Райзер.

– Не все эхсне – воины, – пожал плечами даэрец. – Среди них есть и те, кто живет по своим законам, к примеру, девочки, на которых ты так любишь пялиться в баре «Хищника». Попробуешь распускать руки с высокородной эхсне и можешь остаться без пальцев, а может, и не только без них.

– Дел-а-а, – протянул Винс. – А что за шмотки? Здесь еще и по форме ходить нужно?

– Будет некрасиво сидеть за одним столом с празднично разодетыми хозяевами в своей обычной одежде, – терпеливо пояснил другу Хэвард.

– С каких пор ты заботишься о красоте, босс?

– Нас приняли как гостей, хотя не обязаны были этого делать. Проявить уважение – это самое маленькое, чем мы можем отплатить.