Эстерг криво улыбнулся, покосившись на товарища.
— Это я помог тебе. Я, а не боги, — произнёс он очень серьёзно.
— Что ж, пусть будет по-твоему, — согласился юноша. — Боги через тебя помогли мне.
— Значит, они знают обо мне? — вновь серьёзно спросил Руал, а в глазах плясали смешинки.
— Конечно, — убеждённо ответил Эрл.
— Ну и хвала им, — в показушном облегчении вздохнул пират. — Лучше скажи, святоша, чем собираешься заняться?
— Я хочу вернуться в Колмадор.
В глазах Руала зажглись совсем другие огоньки.
Юноше стало понятно, что он задел Эстерга за живое, поэтому спросил:
— Пойдёшь со мной?
— Хм… Каппадок, — произнёс Руал после некоторого молчания. — Я вижу его во снах. Но что мне там делать после того, как проклятые энгорты захватили Тафакор и наверняка казнили всех моих родственников. К кому мне возвращаться?
— У меня тоже нет никого, кроме старого наставника. Но я хочу вернуться не к нему. Я хочу освободить страну от аджеронов, прогнать их, а потом уничтожить всех энгортов.
— Так уж и всех? — хмыкнул пират. — В одиночку задумал сражаться? Кто пойдёт за тобой?
— Я сын короля Атуала Третьего, — сказал Эрл.
Эстерг искоса глянул.
— Н-да… Досталось, видать, тебе, на галере-то. Вон куда махнул. Сын короля! — насмешливо произнёс он. — Ладно-ладно, не хмурься. Я всё понимаю.
— Ты должен верить мне, Руал. Раньше я никому не говорил о своём происхождении, считая, что быть просто наследником недостаточно, титул — это всего лишь воля богов. Но в том сражении я надел венец отца, и многие ветераны во мне увидели его.
— Провалиться мне в Эрид! — воскликнул пират. — А ведь я слышал, как многие вопили: «Тень короля!», «Король с нами!». Так это был ты? Откуда у тебя символ власти Саорлингов?
Эрл рассказал свою историю, поведанную когда-то старым наставником.
Пират слушал с сосредоточенным лицом, глядя на горизонт, где вода сливалась с небом. Там зарождались тяжёлые чёрные тучи, они расширялись, освещаемые изнутри частыми сполохами. Но раскаты грома пока заглушал шум ветра в парусах, удары волн о смолёный корпус.
— Теперь пришло время сказать всем, кто я. Людям Колмадора нужен король, а не наместник из рыбаков и не заносчивые аджероны, — сказал Эрл.
— А где сейчас венец? — поинтересовался Эстерг.
— Остался там, на поле битвы. Когда нам удалось вырваться, я бежал, мучаясь позором от трусости, но не мог остановиться, ноги сами несли меня. Я спрятал венец под одним из камней и вернулся, чтобы разделить участь остальных. Теперь ты знаешь всё обо мне. Так каково твоё решение?
— Будет шторм, — ответил Эстерг, продолжая смотреть на сгущающиеся тучи. — Нужна подходящая бухта, дабы в ней переждать бурю.
Корабль шёл на север, не отдаляясь от берега. Команда держала его в пределах видимости: всё-таки познания пиратов о кораблевождении не были настолько глубоки, чтобы без опаски уходить далеко от береговой линии, не потеряв её из виду.
— Я вижу, ты не хочешь отвечать. Что ж, у меня к тебе есть просьба: доставь меня в Колмадор и возвращайся к своему новому ремеслу.
Эстерг криво улыбнулся и недобро посмотрел.
— Коришь меня в этом? Я не стыжусь своего ремесла. С юных лет я был наёмником и продавался за деньги, не надеясь разбогатеть, просаживая всё в тавернах, потому что в любой момент мог отправиться в Эрид. Сейчас я богат и волен распоряжаться богатством в своё удовольствие. Ты предлагаешь мне всё бросить и идти воевать за родину, которую аджероны отняли ещё у моих родителей? Намекаешь, мол, у меня нет чести, я только горазд кичиться тем, что уродился колмадорийцем? А ты, значит, святоша? Даже в неволе мечтал не о собственном освобождении, а о свободе всего Колмадора? Ну-ну. Что бы ты делал сейчас без меня?
— Я продолжал бы медленно умирать на галере. Ты спас меня, Руал. И можешь ещё больше помочь, если доставишь в Колмадор.
— Провалиться тебе в Эрид! — вскипел Эстерг. — Да ты знаешь, как это далеко? Мы сейчас в Холеакейском море, нужно пересечь его, а затем пройти ещё дальше на север через всегда неспокойное море Энотра!
— Да, это очень далеко, — согласился Эрл. — Но по суше через ненавистный Энгорт не пройти, там меня ждёт мучительная смерть. Через степи не пройти тоже, там я умру от голода и жажды или от рук степняков. Остаётся только морем вдоль всего Альгамра. На западном побережье Колмадора я сойду, соберу ополчение и двинусь на восток, вытесню аджеронов, а потом возьмусь за энгортов.
— Как у тебя всё просто, — скептически заметил пират.
— Нет, не просто. Но боги не зря направили тебя дать мне свободу и помочь добраться до Колмадора.
— Опять ты о богах! — хмыкнул Руал. — Что ж, я помогу, но не из страха или благоговения перед богами и не потому что ты наследник Атуала Третьего. А лишь потому, что хочу увидеть родину, вдохнуть тот воздух, увидеть то небо, выпить отличного эля, съесть прожаренное на углях мясо.
— А что твоя команда? Захочет ли она идти так далеко?
— Предоставь это мне, — уверенно ответил Эстерг.
Через два месяца почти непрерывного плавания, не считая коротких остановок для пополнения воды и пищи, корабль встал на якорь ввиду туманных берегов Колмадора.
Перед тем, как привязанный к верёвке камень, служащий якорем, плюхнулся в воду, команда пережила не один шторм, на всех парусах удачно ушла от императорского флота, по пути захватила и разграбила судно альгамрского купца, высадив после абордажа и короткой кровавой схватки уцелевших альгамров на необитаемом острове.
Эрл Сур за это время окреп настолько, что принял участие в абордаже, невольно ощутив азарт, что двигал морскими разбойниками. Юноша даже позавидовал Руалу Эстергу, ведущему такую жизнь, но понимал, что по воле богов рождён наследником Атуала Третьего. Ему предначертана иная дорога. Он пройдёт этот путь, чего бы это ни стоило.
Вёсла, скрипя в уключинах, с негромким плеском опускались в воду. Лодка неспешно скользила к берегу по спокойной глади моря с висящим над ним лёгким предутренним туманом.
Руал Эстерг и Эрл Сур стояли на носу, вглядываясь, пытаясь увидеть милый сердцу берег родины, надёжно укрытый белым молоком. Просмолённое днище зашуршало по морской гальке, вёсла застукали по камням, гребцы подняли их вверх, нос лодки ткнулся в берег.
— Ну и туман, — проворчал Эстерг, выпрыгивая на сушу. — На море и то меньше.
— Скоро взойдёт солнце, тумана не будет, — сказал Эрл, тоже выпрыгивая из лодки.
Гребцы, переговариваясь вполголоса, покинули лодку, общими усилиями вытягивая её на берег, положив прямоугольные выгнутые щиты на сырую, пахнущую водорослями гальку, хрустящую под ногами.
Свист стрелы в промозглой тишине стал полной неожиданностью. Она с глухим стуком вошла в высокий выгнутый нос лодки.
— К оружию! — крикнул Руал. — Стена!
Воины мгновенно расхватали щиты, с лязгом сомкнув их. Часть пиратов встала на одно колено, спиной к морю, поставив щиты на камни, остальные, стоя в полный рост, поставили свои щиты на нижние. Все держали наготове обнажённые мечи, напряжённо всматриваясь в клубящуюся дымку.
Раздался многоголосый крик:
— А-а-а!!!
Из тумана выпрыгивали вооружённые люди, налетая на «стену». Первые убитые и раненые тяжело валились, нарушая единую защиту. В неё с разбегу врезались другие воины, довершая дело. Вскоре им это удалось, «стена» распалась, стычка перешла в свалку. Далеко по округе разносились яростные крики, звон клинков, удары щитов. Кто-то оказался в воде, отчаянно сцепившись, стараясь утопить противника, другие остервенело рубили мечами уже поверженных в воду, щедро окрашивая её кровью врагов. Утробные болезненные хрипы раненых и умирающих тонули в поднявшемся гвалте.
Всё закончилось также неожиданно, как и началось: напавшие скрылись в тумане, оставив на месте стычки шестерых убитых и одного раненного. Пираты потеряли двоих убитыми, четверо оказались ранены, один тяжело, ему оставалось недолго. Он надрывно и прерывисто дышал, лежа на спине. В ране на груди и в уголках болезненно приоткрытого рта пузырилась кровь. Оставшиеся вновь поспешили занять оборону, сомкнув щиты, оставив своих раненых позади, тревожно глядя в туман.
Время тянулось томительно, давя неопределённостью. Первые лучи солнца пробили белую мглу, отчего та начала рассеиваться, открывая постепенно весь берег — сумрачный, безлюдный, таящий опасность. Узкая прибрежная полоса дальше от моря переходила в холмы, поросшие жёстким кустарником. Где-то там укрылись неизвестные.
Эрл думал о том, что это могли быть только колмадорийцы. Неласково встречает родина.
Словно читая его мысли, Руал проворчал:
— Вернулся, называется…
— Что собираешься делать, уйдёшь на корабль? — спросил Эрл.
— Подожду пока. Стоит только сесть в лодку, перебьют всех стрелами.
Все продолжали стоять, укрываясь щитами. Уже умер тяжелораненый. Неизвестные более не показывались.
— Тащите того раненого сюда, — распорядился, наконец, Эстерг, глянув на своих людей.
Стена на мгновение распалась, пятёрка воинов, прикрываясь щитами, пробежала до раненного противника, двое подхватили его под руки и поволокли к своим. Оставшиеся трое прикрывали щитами себя и товарищей. Затащив его «за стену», пираты вернулись в строй, а Эрл и Руал присели перед раненым.
— Как твоё имя? — спросил Эстерг, глядя на соотечественника, ставшего врагом.
Тот молчал, презрительно глядя на Руала.
— Ну-ну, мне это знакомо, — усмехнулся пират. — Зачем напали на нас?
— А кто вас звал сюда? — спросил раненый сквозь стиснутые зубы, терпя боль.
— Кому принадлежит эта земля? — поинтересовался Эрл Сур.
— Я вижу, вы оба колмадорийцы, — вновь заговорил раненый. — Странно видеть вас в окружении чужеземцев и в иноземной одежде.
— Ты не ответил на вопрос, — с нажимом проговорил Эрл.
— Раньше это была земля герцога Бронтольского, верного вассала его величества Атуала Третьего Саорлинга. Герцог вместе с королём погиб в сражении, которое случилось много лет назад, я тогда ещё был мальчишкой. С этого сражения не вернулся мой отец и старший брат. Потом при