Стальной рубеж — страница 41 из 62

И я посмотрел прямо в тёмно-коричневые глаза существа, похожего на медвежонка.

— Я уже понял, — сказал рениец, — что ты мало соотносишь свои интересы с тем, что могут диктовать нам тут имперский Совет аграфов, палата лордов Королевства Минматар или другие члены Большого совета Содружества.

И помолчав, он добавил:

— Иначе аларианца ты бы любой ценой постарался захватить живым.

— Вот именно, — произнёс я, — мне мои люди дороже какого-то гипотетического Содружества в целом или каких-то там иных государств в частности. И я отвечаю только за них и их жизни. Ну и их близких и родственников. И беспокоюсь я именно о них. И если проще сделать так, чтобы тайна этого шпиона умерла вместе с ним, то я так и сделаю.

Однако подмигнув ренийцу, я добавил:

— Правда, не в этом конкретном случае. Ведь к нам в руки попал не только труп шпиона, но и его нейросеть, которую я надеюсь вскрыть. — И кивнул на программатор.

— Да, я как-то об этом позабыл, — ответил мне рениец, — но это всё равно не поменяет моего решения.

— Отлично.

После этого мы уже вместе направились на мостик.

Как я чувствовал, все остальные давно уже собрались там.

— Всем привет, — войдя в помещение, сразу поздоровался я со своей командой.

Немного подумав и осмотрев присутствующих, сказал:

— Если уж так вышло, что вы все решили быть в нашей команде, — на этом месте я посмотрел на Лору, которая насупилась, но ничего не ответила, — то тогда не будем откладывать в долгий ящик и приступим. — И вновь замолчал.

— На эти дни у нас будет много дел. И поэтому для каждого из вас у меня есть своё задание или поручение.

И посмотрел на аграфку.

— Делия, на тебе корабль и три наших новобранца в лице Тары, Талии и Лоры. Сначала организуете погрузку оборудования на корабль для организации в секторе постов слежения. Груз нужно перевезти с транспорта. Что нам необходимо, ты знаешь. Когда с этим закончите, садишь девушек за симулятор и гоняешь до седьмого пота. Потом, пока мы будем мотаться по сектору с установкой оборудования, они немного отточат свои боевые навыки. Предстартовая готовность шесть часов.

Время я назвал ещё и с учётом того, что мне нужно было помочь подросткам, брату Регаи, а потом ещё необходимо было переговорить с тем неизвестным аграфом, Резатом и генералом.

— Поняла, сделаю, — ответила Делия и таким хищным взглядом оглядела трёх остальных девушек, что Лора даже поёжилась.

— Хорошо, — кивнул я, видя серьёзность настроя аграфки, — тогда дальше.

И посмотрел на Клува с Растером.

— На вас двоих лежит подготовка отряда и его вооружение. Плюс отработка взаимодействия, как при абордаже или контрабордаже, так и при работе на территории станций или колоний. Многое вы обговорить не сможете, но основная линия поведения у вас уже должна быть проработана. Вы должны прекрасно понимать те возможности, которые может предоставить ваша совместная работа. Тут бы к вам в команду привлечь ещё и Тару, но пока это невозможно, хотя потом вы это сможете обговорить и в пути.

— Сделаем, — козырнул мне Клув.

Тут я почему-то обратил внимание на бластер, висящий на поясе у тролла.

— Да, и ещё, — и я указал на оружие Клува, — есть возможность заказать для тех, кто работает в нашей команде, кое-какой эксклюзив по сходной цене. Ловите спецификацию на оружие.

И переслал всем тактико-технические характеристики на «Дальнобоя» и «Мамонта».

— Если кого-то заинтересует подобное вооружение, то обращайтесь ко мне, организую через свои каналы. Для вас оно будет за счёт фирмы, но не перегибайте особо палку. Поставки пока ограничены.

— Это и понятно, — пробормотал Клув, видимо просмотрев переданные ему характеристики оружия, — я о таком и не слышал до сих пор. Наверное, это какие-то новые разработки. И судя по всему, в свободной продаже подобные модификации практически не должны встречаться.

— Ну, — и я почесал затылок, — можно сказать и так. На рынок оба продукта вышли буквально несколько дней назад и собираются только по индивидуальному заказу. Но так получилось, что я знаком с конструктором и разработчиком этого вооружения.

На этом месте Делия как-то подозрительно посмотрела в мою сторону. Ну а я сделал вид, что совершенно не понимаю этого её странного взгляда. Да и что она может мне сказать или предъявить? Подобного оружия в будущем точно не было.

Сам был очень удивлён находке таких необычных модификаций, которые искин и ремонтный комплекс создали совместно на основе имеющихся схем и баз данных. Так что я лишь слегка пожал плечами, отвечая на её молчаливый вопросительный взгляд, и продолжил говорить.

— Ну и ещё, я знаком с главой фирмы, которая всё это вооружение производит и реализует. Так что для нас я смогу договориться о кое-какой скидке.

— Полезные у тебя есть связи, — проговорил тролл. — Я бы для нас заказал полный комплект бластеров подобной модификации, плюс три винтовки такого класса.

— Понял, — кивнул головой я и ответил: — Сделаю.

И повернулся к девушкам.

— Ну а вас что-то заинтересовало? — спросил я у них.

Тара, особо даже не советуясь с остальными, ответила сразу за всех.

— Думаю, ни у кого возражений не будет, — сказала она, — для меня и для Лоры нужно заказать по два комплекта бластеров, для Талии и Делии по бластеру и винтовке. Такой расклад будет оптимальным для нас.

— Хорошо, — кивнул в ответ я, — значит, итого сорок два бластера и три винтовки для Клува и его подчинённых, и ещё шесть бластеров и две винтовки для вас, девочки. Растер? — И я поглядел на ренийца.

— Да я как-то больше без оружия привык, — не очень уверенно ответил тот.

— Глупости, — возразил ему тролл и посмотрел на меня, — если он теперь в отряде, то на него тоже нужно заказать подобное вооружение. Думаю, пары бластеров будет достаточно.

— Я тоже так считаю, — сказал я им. Ну и добавил к этому расчёту ещё и себя. Сделаю и себе пару бластеров и винтовку.

Ещё бы световой меч, как у джедаев, который бы был более опасен в ближней схватке, чем стрелковое оружие, требующее хоть какого-то пространства для манёвра. А в тесноте корабля подобный сюрприз вообще бы стал смертельно опасен. Надо бы и на эту тему подумать.

Тем более и знания, как работать с подобным оружием, у меня были. Интересно, откуда? Кто-то же, видимо, им пользовался. Но вот кто, когда и где? Этого я не знал.

И итоге я теперь точно знал, куда уйдёт за эти два дня весь собранный мною арсенал с двух пиратских кораблей, банды пиратов, маскировавшихся под шахтёров, которых я захватил ещё вчера вечером, и того отряда наёмников, который я обезвредил ранее на складах.

Всего собранного мною арсенала как раз впритык и хватало, чтобы обеспечить нас новым вооружением.

К тому же был выполнен собранный ранее заказ, и его придётся доставить на станцию Крун самим. Благо я всё равно собирался посетить её в ближайшее время, было у меня там одно дело, которое нужно было обговорить с одним человечком, способным помочь колонии кое в чем.

Ладно, этим я займусь, когда закончу дела здесь.

— Тогда у меня пока всё, — сказал я, обращаясь сразу ко всем, — сегодня стараемся закрыть все свои дела в колонии. Потом завершаем дела в секторе. Задания всеми вами получены. Можно приступать к их выполнению.

И посмотрев на тролла, добавил:

— Не забудь о пленниках.

— Да, я помню.

— Отлично. Мы на месте. Ориентировочное время сбора через пять или шесть часов, предварительно я со всеми свяжусь. Делия, Лора, — обратился я к девушкам, — параллельно занимайтесь подготовкой корабля к полуторанедельному рейсу.

— Выполним, — ответила пиирка.

Аграфка лишь молча кивнула головой.

— Тогда приступаем, тем более корабль уже в порту.

И я направился к выходу. Нужно многое было ещё успеть.


Первым делом я демонтировал медицинский комплекс со своего «Хомяка» и направился с ним в «Усталого шахтёра». Туда, где сейчас находился Тогис со своим отцом.

По дороге я связался с Груком и его парнями и направил их в помощь Делии и девушкам, они должны были заняться разгрузкой одного корабля и загрузкой другого. Остаток оборудования необходимо было разместить в бывшем складе спасателя, всё равно он сейчас пустовал.

Кроме того, я запрограммировал инженерных дроидов приступить к профилактике и программной оптимизации искинов, сразу же как только Делия сообщит об окончании их погрузки на корабль.

Пока я занимался всем этим, добрался до гостиницы. Перетащив туда более простой медицинский комплекс, которым сможет управлять Дея, я переместил в него нашего пациента, для транспортировки его домой.

Заодно, параллельно с этим, проверил показания приборов, отвечающих за отслеживание параметров физического здоровья пациента.

Отец Регаи уверенно шёл на поправку.

Как мне сказал её брат, он даже приходил в себя на некоторое время, они успели немного пообщаться, но потом система, для продолжения медицинских процедур, ввела его в состояние сна.

В общем, как сказал мне счастливый парень, я за вечер добился тех результатов, которых доктора в Содружестве не могли достичь больше чем за два года.

Пообщавшись, мы повезли этот медбокс на транспорт. Там я его и разместил. Тут, как оказалось, был ещё и свой штатный медицинский комплекс. Этот бокс был примерно такой же по функционалу. Ну, если оценивать его по старой шкале, ещё до оптимизации старого комплекса спасателя. Сейчас же он, конечно, значительно отставал, хотя и был гораздо новее того, что привёз им я.

«Оптимизируют по дороге», — решил я и забросил им на склад пару запасных искинов, благо у меня сейчас их было с переизбытком и можно было не жмотиться.

Следующим по моему плану должен был состояться разговор или с аграфом, или с Резатом, но тут я вспомнил о нашем первом заказчике на ручную сборку оружия и решил сначала связаться с ним.

У него, так может случиться, не будет возможности вовремя добраться на станцию Крун, тогда придётся немного скорректировать свои планы.