Стальной ворон — страница 73 из 168

– Вы не доживете, – грубо оборвал он.

– Слова, слова, – ядовито отозвался неприятный тип. – А произнеси это она?

Коллоу схватил собеседника за воротник и оторвал от пола.

– Я страшнее. Меня тоже в кому? – Ледяное спокойствие пробирало до костей.

– Карен, сделайте что-нибудь, – прохрипел старик.

– Я всего лишь «говорящая голова», господин Советник, – женщина развела руками.

– Забудьте о своих требованиях. – Джулиус явно не спешил ставить старика на ноги.

– Это мнение всего Совета. Не в вашей компетенции вмешиваться. – Даже в таком нелепом положении он продолжал упираться. – Вы здесь вообще по собственной инициативе. Бескорыстно ли? Надеетесь с помощью Истинного Оракула приумножить личную власть? Человеколюбие Древних сомнительно.

– Грязный мелкий гнус. – Коллоу медленно опустил старика на пол. – Не стоит приписывать окружающим свои неприглядные качества.

– Мы вернемся к вопросу без посторонних, – одернув воротник, процедил тот и вышел вон.

Карен села за стол и задумчиво подперла щеку.

– Это самый тяжелый процесс в моей практике, – призналась она. – Спасибо, что откликнулись. Я не ожидала. Мастер Тени не так черств, как о нем говорят.

– Люди всегда болтают. – Джулиус пододвинул себе стул. – Почему я?

– А кто еще способен противостоять Совету? – улыбнулась женщина. – Пальцем в небо, конечно, но мне не оставили выбора. С первого дня под давлением вплоть до прямых угроз. Пыталась искать поддержки у своего начальства, только никто не решился открыто защитить меня.

– Как ни печально, в том, что я лезу не в свое дело, есть доля правды, – он потер лоб. – Были бы у девочки задатки Танцора, мое вмешательство бы не вызывало сомнений.

– Но вы же можете обратиться к Магистру, – громким шепотом произнесла Карен.

– Велика вероятность того, что он, исходя из глобальной целесообразности, поддержит Совет. – Неожиданная откровенность себя прошлого потрясла Джулиуса до глубины души. – Как последний шанс, разве что.

– Формально вы вправе вступить в процесс, если ситуация затрагивает интересы общества, – оживилась та. – Новый Истинный Оракул вполне подходит под определение.

– Тогда мне логичнее выступать с точкой зрения, аналогичной той, которую высказывал Советник, – возразил Коллоу. – Мы, насколько я успел понять, упираем на то, что девочка не опасна.

Женщина открыла ящик стола и достала две блестящих рюмки и флягу.

– Составите компанию? В лечебных целях, – осторожно спросила Карен. – Не представляла, что высшее руководство (не вы – они) не гнушается настолько низкими и подлыми средствами.

– Вообще-то я не пью, но в лечебных целях… – Джулиус загадочно улыбнулся. – Когда процесс завершится (чем бы он ни закончился), вашу память очистят.

– Получается, я вас забуду? – Она отвинтила тугую крышечку.

Коллоу кивнул.

– Скажу больше, – добавил он, – и я вас забуду. И Советник забудет. Возможно, он именно поэтому не отягощает себя приличным поведением.

– Жаль, – Карен потупилась. – Мне бы хотелось запомнить вас как хорошего человека.

– Эти разговоры ни к чему не приведут, – мягко перебил Джулиус. – Подумаем лучше о том, как спасти девочку, не разлучая с матерью. Я отрядил своего Связного охранять Эстер Зингель круглосуточно, чтобы ни у кого не возникло соблазна решить проблему радикально. Они уже встретились. Могу обеспечить охрану и вам.

– Не нужно, – женщина гордо вскинула голову. – Десять лет в рядах доблестных ОПОв – отличная школа выживания. Не ушла бы оттуда, если бы не… неважно. Твердо усвоила, что самые страшные звери – это люди. Спокойствие и стабильность расхолаживают. Когда не встречаешь каждый день, как последний, начинает казаться, что смерти нет. Что она где-то далеко. Не для нас.

Коллоу видел, как двойник разом отправил жгучую жидкость прямиком в горло.

– Как вы пьете эту гадость? Никакого удовольствия, – Джулиус отодвинул пустую рюмку.

– Зато мне уже не хочется подкараулить проклятого старикашку в темном переулке, – на щеках Карен вспыхнул румянец. – Может, кому-то роль говорящей головы подходит. Озвучивать чужие решения и не мучиться угрызениями совести. Но я собираюсь быть честной, пока меня не закопают. И по возможности после, если там что-то после есть.

– Вам домой не пора? – заметив, что женщина твердо намерена выпить еще, спросил он. – Я давно нужен в другом месте.

Картинка пошатнулась и расплылась. Снова привычный кабинет, те же папки и стол, – прошлое рассеялось, уступая место настоящему.

– Это все, что ты хотел мне показать? – уточнил Коллоу.

– Да, – неуверенно отозвался Сириус.

– Сам увидел больше? – догадался Джулиус.

– Увы, – признался тот.

– Все так плохо? – с нескрываемой иронией осведомился он.

– Вовсе нет, – ответил Сириус. – Карен Доэл не дожила до окончания суда. Ее убили на пороге дома. Ты приложил максимум усилий, чтобы повесить ее смерть на Дивных и на этом основании вступить в процесс. Когда дело зашло в тупик, ты нашел компромисс с Советом. Софью отдали Ордену, но сохранили девочке жизнь. О том, кто Софья на самом деле, известно тебе, Финну и директрисе Пансиона. Для остальных она просто больной ребенок.

Коллоу бросил тоскливый взгляд в сторону запертой в ящике папки.

– Вот теперь я точно не знаю, о чем можно говорить с Эстер Зингель, – выдохнул он.

– В ее случае помнить или забыть предоставляется на выбор, разве нет? – подбодрил собеседник. – Гляди, несчастная женщина скажет тебе больше, чем я.

– Лишь бы она ни в чем не винила меня, – пробормотал Коллоу.

– Ты сам считал себя виноватым только в том, что поверил браваде Карен, – сообщил Сириус. – Может, тебя развеселит судьба господина Советника? Сварливый стрик умер от испуга. Следствие не установило личности тех мальчишек, которые додумались сыграть с ним жестокую шутку. Но в том, что причиной явились детские шалости, ни у кого сомнений не возникло.

Джулиус хмыкнул, потер глаза и погрузился в бумажную пучину повседневной работы.

* * *

Есть совершенно не хотелось. Клаус искренне надеялся, что друзья вспомнят о нем и навестят, но часы шли, а дверной колокольчик молчал.

Пусть Карл и добился перевода профессора Отто в университетский Госпитальный Корпус, благодарить его не тянуло. Мальчишка пребывал в полной уверенности, что никто лучше него самого не справится с уходом за дедом. Но Карл опять спутал карты. В запоздалом приступе страшной болезни под названием «я твой отец» он в очередной раз пригрозил разрушить Клаусу карьеру, если тот не сядет за учебники.

Мальчишка задумчиво чертил кривые розы ветров на полях и размышлял об умственных способностях Би. Если Робин все же не дура, она начнет осмотрительнее относиться к происходящему вокруг и перестанет копаться в общей памяти.

Он приблизился к окну и взглянул вниз. По улице от своего общежития к главному зданию шла Берта. Клаус прищурился. В руке она держала какой-то сверток. Мальчишке немедленно захотелось проследить за бывшей одноклассницей. Он считал, что люди не меняются, поэтому на полном серьезе ждал от Прейвери какой-нибудь пакости. Не сейчас, так потом.

«Носила цветочки на мою могилу? Как трогательно», – фыркнул про себя Клаус. – «Вот-вот расплачусь и утону в соплях. Жизнь несправедлива? Каждый получает ровно то, что заслужил».

Карл сколько угодно может болтать о жестокости, но если бы не его трусость, если бы не отказ бороться за свою семью, все сложилось бы иначе. В этой альтернативной реальности не нашлось бы места ни старому гоблину, ни Сэру Коллоу, ни Эмьюз, зато родные дедушка и бабушка были бы живы, как и мать. Раньше настоящее не выдерживало конкуренции с потерянным счастьем. Воображаемые весы обрывались и с грохотом рассыпали мечты, питая ненависть. Что изменилось? Если бы кто-то могущественный предоставил Клаусу шанс вернуться в прошлое и вправить отцу мозги, превратить его из слабака в мужчину, решение далось бы непросто. Конечно, мальчишка не упустил бы такого предложения – но не без колебаний.

«Наверное, когда я твердо откажусь что-то в своей жизни поменять, прощу Карла», – промелькнуло в голове.

Колокольчик негромко звякнул, а за ним стразу щелкнул замок и скрипнула входная дверь. Приятное одиночество закончилось, значит, имело смысл прогуляться, навестить деда, воспользоваться заготовленным заранее предлогом для визита к друзьям. Клаус пристегнул рацию к поясу, а вторую сунул в сумку.

Сбежав по ступенькам, он собирался прошмыгнуть на улицу, не задерживаясь, только Карл перехватил сына почти на пороге.

– Руки! – огрызнулся мальчишка.

– Здравствуй, – спокойно парировал тот. – Господин Отто отдыхает, не стоит идти к нему немедленно. Потерпи до вечера. Он принял лекарство.

– У меня в любом случае есть дела. – Клаус старался не смотреть отцу в глаза.

– Сколько угодно, тебе же так и так плевать на мое мнение. – Карл частенько использовал сарказм как прелюдию к ссоре.

– Правильно мыслишь, – не удержался мальчишка, но вдруг добавил: – Раз дед отдыхает, тебе тоже не мешало бы. Плохо выглядишь.

– Спасибо за заботу, – усмехнулся он. – Чуть не забыл. Тут письмо.

– Мне? – изумился Клаус.

– Да. От какой-то Барбары Брэдли. Подружка? – Карл подобрал из лотка пухлый конверт.

– «Барбара» – это фамилия. – Отчего-то ему сделалось очень весело. – Брэд, вообще-то, парень. Странно, что он мне написал. Брэдли вас к моему боксу не пропускал в первый раз.

– Понял, о ком ты, – кивнул тот.

Захватив письмо, Клаус вышел на свежий воздух. Любопытство умоляло немедленно вскрыть конверт, и он не стал ему отказывать.

«Привет, дружище!

Без тебя тут такая тоска. Я, как самый молодой, никомушеньки не интересен. Даже поболтать не с кем. Почитываю журнальчики и страдаю от скуки. Нас официально возглавил старший Эд. Он больше не исполняющий обязанности, а полноценный начальник. Суровый, нос во все сует. Раньше девочки-лаборантки часами пили чай-кофе, теперь все, как одна, занятые. Даже если особо нечем, имитируют бурную деятельность. Помнишь младшего Эда? Он опять в боксе кукует. На задании угодил в капкан, сломал ногу, но по-прежнему шутит. Его брат рвал на себе волосы. Такое надо видеть! У младшего Эда сын родился, назвали Эдвином. Кто б сомневался