о мы дружили, но потом наш профессор и профессор из соседней лаборатории поссорились. Поэтому теперь дверь заперта.
Ю Гыми вставила ключ в замок и открыла дверь.
Я удивленно спросил:
– Разве вы не в плохих отношениях?
С улыбкой помахивая брелоком с изображением медузы, Ю Гыми ответила:
– Это профессора поссорились, не рядовые сотрудники. Когда у нас было много работы, коллеги кормили обитателей наших аквариумов, а мы в их отсутствие следили, чтобы их подопечные не погибли от голода.
Это вообще разрешено? Ю Гыми вошла в соседнюю лабораторию. Там стояло несколько аквариумов, полных крошечных существ размером с ноготь. Полупрозрачные создания, похожие на миниатюрные прозрачные лампочки, медленно плавали в воде.
Ю Гыми снова нажала несколько кнопок, опустошая резервуары.
Ли Чжихён недоуменно спросила:
– Что это?
– Гребневики.
– Это животные?
– Да, это гребневики.
Это тоже медузы? Кажется, нет. Они совсем не похожи на тех, что мы видели раньше. Пока Ю Гыми освобождала обитателей трех аквариумов, мы осматривали лабораторию. Здесь тоже была операционная, виварий, а за межкомнатной дверью – офис. Оба вивария соединялись между собой.
Пока Ю Гыми носилась между двумя лабораториями, мы решили осмотреть офис. У каждого ученого имелся свой стол и компьютер. Столы были украшены в соответствии с предпочтениями ученых. На одном стояли игрушки в виде медуз и различных персонажей, на другом были развешаны фотографии с пляжа – видимо, его владелец увлекался серфингом. А третий был завален разнообразными плюшевыми акулами.
Я с грустью разглядывал акул, Ли Чжихён бродила по офису, как львица. Вдруг она заметила в углу литиевый огнетушитель, а рядом – самоспасатель. Она смахнула с него толстый слой пыли. Судя по удивлению на лице Ю Гыми, она впервые узнала о существовании этого самоспасателя. Ли Чжихён перевернула его вверх дном и энергично вытряхнула содержимое на пол. Портативный туалет, термоодеяло? Кремень? О, веревка. Грелки для рук, одеяла, дождевики, влажные салфетки, несколько пар перчаток, маски и радиоприемник. Даже радио положили в спасательный набор? Это первый раз, когда я увидел его содержимое.
Не найдя того, что искала, Ли Чжихён ногой отодвинула все это в сторону и снова принялась бродить по лаборатории. Тем временем Ким Гаён, осматривая столы, нашла обезболивающее и радостно воскликнула: «Ура!» Она раздала таблетки всем и сама тоже приняла одну, запив найденной газировкой.
Сделав глоток, она довольно произнесла:
– Вот оно! Какое счастье жить в мире, где есть обезбол.
Она села в пустующее кресло и начала осторожно разминать опухшую голень, покрытую синяками и порезами. Освобождая морских существ, Ю Гыми оглянулась на Ли Чжихён, которая расхаживала по помещению, как тигр в клетке, и спросила:
– Вам что-то нужно?
– Зиг Зауэр или Глок.
– Это же пистолеты? Вы ждете, что они найдутся в лаборатории? Может, вам еще и сибирскую язву поискать?
– А у вас есть?
– Конечно, нет! Но… Здесь есть хирургический скальпель и соляная кислота.
– Давайте и то и другое. Прямо сейчас.
Ю Гыми бросила взгляд на стеклянные резервуары и направилась в операционную. Я последовал за ней и спросил:
– А зачем соляная кислота?
– Чтобы регулировать водородный показатель.
А, понятно. Впрочем, я никогда бы не подумал, что в лаборатории с морскими существами может оказаться хирургический скальпель. Но, в конце концов, это ведь лаборатория… А вдруг…
– У вас есть анестетик?
– Есть, но не для людей.
– А если использовать тот, что для рыб? Разве он не подойдет? – спросила Ли Чжихён.
Я на мгновение растерялся. Нельзя использовать на людях анестетик, который предназначен для рыб. Или можно? Черт его знает…
– Думаю, нет.
Ю Гыми объяснила, что для обезболивания морских существ они с коллегами растворяют анестетик в воде. Любопытно. Доведется ли мне когда-нибудь лечить зубы рыбе? Ю Гыми достала из хирургического набора скальпель и передала Ли Чжихён.
Я тоже получил скальпель и, немного растерявшись, уронил его на пол. Быстро поднял и вдруг вспомнил о стерильности. Пока я размышлял над этим, Ю Гыми ловко надела перчатки, достала из шкафа с реагентами коричневую бутылочку и поставила на стол.
– Это соляная кислота, обязательно наденьте защитные перчатки. Они кислотостойкие. Так, куда же подевались маски?..
Ли Чжихён рассматривала лезвие скальпеля, а я растерянно спросил:
– Соляная кислота… Вы работаете с соляной кислотой без маски?
– Обычно мы надеваем только перчатки. Мы используем ее не так часто, – ответила она.
Пары соляной кислоты могут разъедать даже зубы. Ох уж эти ученые… Такие беспечные.
Ким Гаён тем временем обыскала столы и нашла горсть шоколадных конфет, после чего раздала всем по одной.
В следующее мгновение неожиданно раздался тихий голос:
– Отпечаток пальца не распознан. Отпечаток пальца не распознан.
Как только я услышал этот низкий, нейтральный голос, у меня по спине пробежал холодок. Что происходит? Кто-то пытается войти в лабораторию? Может, мне послышалось? Но мои сомнения рассеялись, когда голос повторил:
– Отпечаток пальца не распознан.
Дверь и стены лаборатории не позволяли увидеть, что происходит снаружи. Ю Гыми привычно повернулась к двери и открыла было рот, но мы с Ли Чжихён подскочили к ней и зажали его руками.
Ким Гаён тихо указала на дверь и скрестила руки, знаком показывая «нельзя». Потом кивнула в сторону вивария и операционной. Не снимая перчатки, Ю Гыми схватила бутылочку с кислотой и направилась в виварий, а потом через железную дверь – в смежную лабораторию.
– А если спросить, кто там?
– Ни в коем случае. Нельзя показывать, что мы здесь.
– А вдруг это кто-нибудь из моих коллег? Другие ученые?
– Тогда бы они уже вошли.
– О… Верно. Тогда кто это?
Мы сохраняли полную тишину, и из-за двери продолжал звучать нейтральный голос:
– Отпечаток пальца не распознан.
Глава 78ЛабораторияЧасть 4
– Отпечаток пальца не распознан.
Голос звучал так далеко, что мой переводчик не мог перевести его на корейский, и я слышал только исходную английскую фразу: «Access Denied».
С напряжением, сковывающим мое тело, я спросил:
– Сколько у нас есть попыток, прежде чем дверь заблокируется?
Ю Гыми глубоко задумалась и через некоторое время ответила:
– Раз десять?
Ким Гаён, загибая пальцы и пересчитывая попытки, дрожащим голосом прошептала:
– Кажется, было уже больше семи.
– А что происходит после десятой?
– Ну… придется подождать десять минут, чтобы попробовать снова.
Ли Чжихён нахмурилась, сжимая скальпель в руке.
Что, если за дверью несколько человек? Эта мысль внезапно мелькнула в голове, и я задумался: может ли один человек так настойчиво пытаться пробиться через систему? Нет, это вряд ли…
Отгоняя нарастающую тревогу, я повернулся к Ю Гыми:
– А кроме как по отпечатку пальца, можно как-то еще войти?
Ю Гыми немного подумала и покачала головой.
– Лаборатории отказались от голосового распознавания после того, как выяснилось, что для открытия дверей можно использовать голосовой модулятор. Изначально мы использовали карточные жетоны, но люди стали шалить с выходами по ним, так что их отменили, и теперь, скорее всего, доступ только по отпечаткам пальцев.
Едва она это произнесла, вдалеке послышался щелчок открывающейся двери. Мы все на секунду замерли, глядя друг на друга.
Увидев испуганное выражение лица Ким Гаён, Ли Чжихён бесшумно подошла и быстро заперла железную дверь, соединяющую виварии.
Шаги были едва слышны. Ю Гыми посмотрела на почти опустевшие аквариумы, потом – на закрытую дверь и бутылочку с соляной кислотой, которую держала в руке. Резко побледнев, она отчаянно зашептала:
– Ключ! Ключ!
– Что?
– Ключ от этой двери! Он должен быть рядом со шкафчиком с реактивами!
– Вот он, у меня. Я взяла его. Не волнуйся.
Ким Гаён протянула вперед ладонь, демонстрируя ключ с маленьким брелоком-медузой. Ю Гыми облегченно выдохнула, а потом обеими руками вцепилась в бутылочку с соляной кислотой, услышав приближающиеся шаги.
Дверь, ведущую в виварий, можно было открыть, нажав ногой кнопку на полу. Стоило мне об этом подумать, как я услышал, что кто-то нажал на кнопку, и дверь действительно открылась. Похоже, неизвестный уже вошел в виварий. Шарканье звучало все ближе и ближе. Он что, в шлепанцах?
Ли Чжихён посмотрела на дверь в офисное помещение и тихо спросила:
– Как ее открыть?
– Нажмите кнопку сбоку.
Ли Чжихён нажала кнопку, и дверь, которая закрывала виварий соседней лаборатории, открылась, позволяя нам перебраться туда. Мы смотрели друг на друга с застывшими от напряжения лицами. Что теперь? Может, броситься бежать, надеясь, что мы окажемся быстрее, чем неизвестный? Ли Чжихён схватила со стола блокнот и начала что-то писать, когда раздался стук.
Тук-тук-тук.
Незнакомец постучал по металлической двери тыльной стороной руки. Тук-тук-тук. Звук повторился, и мы переглянулись.
В следующую секунду раздался мужской голос:
– Знаю, что ты там.
После этого он с силой пнул дверь. Бам! От этого звука Ким Гаён задержала дыхание, а Ю Гыми подпрыгнула на месте.
Дверь металлическая. Вперед. Попробуй выбить ее, ублюдок. Ю Гыми застыла, как статуя, крепко сжимая бутылочку с соляной кислотой. Я аккуратно взял ее у девушки из рук и поставил на стол.
– Почему вы не пришли на третий этаж? – снова послышался мужской голос из-за двери.
Человек говорил на английском, и на этот раз его речь прозвучала резче, грубее.
Все наши взгляды обратились к Ю Гыми. Она неуверенно спросила:
– Мне ответить? Или молчать? Что лучше?
На лице Ли Чжихён появилась растерянность, а я едва слышно прошептал: