А вокруг, похоже, всё-таки лес.
Из-за голубого барьера ничего толком не разглядеть. Я вижу, что вокруг нас кусты и деревья, но все они кажутся мне одинаковыми. Наверняка выбраться из такого леса будет трудновато.
— Где мы?..
— Говорят, это руины страны, которую защищали первые Герои… вроде бы.
— Ты и сама не уверена?
— Это было задолго до моего рождения. Но сейчас за этим местом присматриваю я.
— Это святая земля Филориалов? — спросила Мелти с горящими глазами.
— Ты права наполовину. В мой настоящий дом… людей лучше не приводить.
— Ясно.
— Мы в лесу?
— Угу.
— Какое всё ста-арое.
— Чувствуется дух истории.
— Красиво выразились.
«Старое» и «историческое»… хоть эти слова и принадлежали Фиро и Рафталии, я полностью согласен с их впечатлениями. Правда, из-за плотного тумана я не могу ничего толком разглядеть.
Кстати, выходит, она не провезла нас, а перенесла? Удобно, ничего не скажешь. А назад мы как вернёмся?
— Ну, раз ты нас сюда так переместила, можешь на обратном пути закинуть, куда попрошу?
Если повезёт, так можно отбиться от Мотоясу. Может, даже удастся переместиться сразу в страну полулюдей, чтобы не полагаться на помощь матери Мелти.
— Мы ведь только пришли, зачем вы сразу говорите об обратном пути?
— Потому что я здесь засиживаться не собираюсь.
— Э?! — недовольно воскликнула Мелти.
Чего тебе? Разговоры с Филориалами что, такой восторг вызывают?
Мне хочется поскорее выбраться отсюда. В конце концов, мы пока ещё в розыске.
— Сейчас… я думаю, вам стоит отдохнуть.
Фитория вскинула руку, и тут из темноты появился Филориал с телегой, полной дров. Фитория сложила их в костёр и подожгла огненным дыханием.
Ну, если здесь и есть враги, то только Филориалы.
Но Филориалы пригласили нас сюда и предложили отдохнуть — не думаю, что их стоит так уж опасаться.
К тому же уже глубокая ночь. Пожалуй, стоит отдохнуть и поговорить.
— Хорошо. Я согласен, что здесь отдыхать безопаснее, чем в чистом поле. Предлагаю принять предложение Фитории и устроить привал.
— Е-есть!
— Да уж, тяжёлый выдался денёк.
— И правда… интересно, Кил-кун в порядке?
— Наше беспокойство ему ничем не поможет. Если бы мы помогали жителям эвакуироваться, нас бы уже поймали.
— Согласна…
Мы расселись у костра и расслабились.
Я захватил с собой немного мяса Тиранодракона, чтобы сделать из него ужин.
Достав кухонную утварь, я приступил к готовке.
К счастью, оказалось, что колодец до сих пор рабочий. А раз удалось набрать воды, буду варить суп.
— Ладно, я чего-нибудь сварганю.
Приготовив еду, я поставил её перед остальными.
— …
Фитория с завистью смотрела на нас, засунув указательный палец в рот.
Из-за того, что мы переместились, Филориалов вокруг нас поубавилось, но их всё ещё много.
Кх… тяжело так есть.
— А-а… Наофуми?
— Наофуми-сама, мне тяжело есть, когда на меня так смотрят.
— И мне.
— М-м? Правда?
И Рафталия, и Мелти неуверенно озирались по сторонам.
И лишь Фиро как ни в чём не бывало накинулась на еду.
— Поешь с нами?
— Можно?
— Только ту огромную форму я не прокормлю.
— Не страшно.
Хотя я пригласил Фиторию, неожиданно заголосили остальные Филориалы.
— Тише.
Голос Фитории заставил остальных Филориалов замолчать, но они продолжили смотреть на нас угрожающими взглядами.
— Вкусно же!
— Вкусно.
Ого. Она обратилась ко мне с практически тем же лицом, что и Фиро. Сидя рядом, они выглядят как две сестры.
Хотя, их сложно счесть настоящими сёстрами — цветовая гамма всё же разная.
Если добавить к ним такую же очаровательную Мелти, то можно будет писать картину «три девочки на ужине».
— Согласна.
Хотя, Рафталия всё равно лучше всех.
Мелти, конечно, благовоспитанная, но теряет очки из-за компании двух Филориалов и их отвратительных столовых манер.
— Чего? — спросила Мелти, недовольно сведя брови.
— Ничего.
— Думаешь о чём-то нехорошем?
— Без комментариев.
— Значит, думаешь.
— Я думал о том, что из-за этих птичек ты и сама кажешься невоспитанной. Выбирай друзей получше.
— Что ты сказал?!
А-а, опять она за своё.
— Да ладно вам… меня другое беспокоит…
Рафталия посмотрела в сторону Филориалов, сверлящих нас завистливыми взглядами.
Угу, у меня из-за них тоже кусок в горло не лезет. Достало.
— А-а, как же вы надоели! Что там у вас, есть большая кастрюля?! Если есть — тащите сюда, приготовлю вам всем еды!
В конце концов, чтобы удовлетворить недовольство Филориалов, мне пришлось варить суп на всех.
Это заняло у меня несколько часов.
Пока я возился с приготовлением, Рафталия, Фиро и Мелти и уснули, а я из-за этого супа сильно устал.
— Фух…
Я мыл посуду, мысленно бурча о том, что мне с какой-то стати приходится угощать диких Филориалов, когда ко мне подошла Фитория.
— Что такое? Добавки уже не будет.
— Я знаю.
— Хорошо. Ну и? Чего тебе надо? В идеале я бы хотел отложить разговоры на завтра.
Я тоже хочу отдохнуть.
М? Вот Мелти даёт, пристроилась поудобнее рядом с Фиро и другими Филориалами и мирно спит.
Приятно, поди, когда за тебя другие работают. Хотя, она вторая принцесса, важный человек.
— Я тоже хотела, но сейчас как раз отличное время для разговора.
— На тему?
— Я хочу знать, как дела дошли до того, что запечатанный монстр вырвался на свободу.
— А? Выходит, ты пришла к нам на помощь, не зная обстоятельств?
— Дело в другом… я пришла потому, что мне доложили о появлении новой Королевы-кандидата.
— Королевы-кандидата… ты про Фиро?
Фитория кивнула.
— Можно тебя спросить?
— Что?
Этот вопрос крутился в моей голове с той самой поры, когда я начал воспитывать Фиро.
— Почему Фиро растёт не как остальные Филориалы?
Фитория назвала её «Королевой-кандидатом».
Другими словами, она что-то о ней знает.
— Потому что её воспитывает Герой.
Так я и думал. Фиро заметно отличается от других Филориалов и умеет превращаться в человека потому, что её вырастил я.
— Я ответила на твой вопрос. Теперь я хочу знать, что произошло.
— Я не уверен в том, что именно рассказывать. Что ты знаешь обо мне?
— Что ты — Герой, призванный для борьбы с нынешними волнами конца света, что ты противник религии страны, отторгающей полулюдей… и, пожалуй, всё.
— Ясно.
Видимо, об этом ей рассказали местные Филориалы?
Не знаю, насколько у Филориалов развито общение, но похоже, что собирать информацию у них получается не очень хорошо.
— Я не всесильна. Наоборот, временами даже забывчива.
— Если уж ты вслух об этом заявляешь, то мне нечем тебя подбодрить. Так вот…
Я рассказал ей о событиях, которые привели к уничтожению печати, сдерживавшей Тиранодракона Рекса.
По пути я рассказал ей и о том, как меня призвали, и об отношении, которое сложилось ко мне в стране после ложных обвинений, и о том, как я жил всё это время.
— Эх…
Фитория испустила протяжный вздох.
— Чего?
— Меня поражает, что Четыре Священных Героя нашли время на глупые ссоры, несмотря на волны конца света.
— Это их вина.
— Меня это не волнует. Я лишь сражаюсь, как завещал мне вырастивший меня Герой.
— Хм…
— Мне безразличны все конфликты между людьми и полулюдьми. Этот мир принадлежит не только им. Но я не могу допустить конфликтов между Героями, потому что из-за этого я не смогу выполнить желание вырастивших меня родителей.
— Кто они, твои родители?
Похоже, Четыре Священных Героя прошлого о чём-то попросили Фиторию.
Судя по её словам, в войну между людьми и полулюдьми она вмешиваться не собирается.
— Ты так говоришь, будто не собираешься кому-либо помогать, если только речь не идёт о Героях.
— Именно. Я рассорилась с людьми ещё очень давно. Когда начался конфликт, я решила никак с ними не контактировать. Единственная моя связь с людьми — через моих сородичей-Филориалов.
Как бы люди отнеслись к чудовищно огромному Филориалу-долгожителю?
Ценили бы? Нет, мне кажется, они отвергли бы создание, которое сильнее их, и которого они не понимают.
Хотя поначалу бы они наверняка молились на него.
Возможно, она, устав от власти, решила засесть в этой безлюдной крепости, окружив себя сородичами? Хотя, может, она путешествует с дикими Филориалами, приняв их облик?
Кстати, перед тем, как пойти спать, Мелти с гордостью рассказала о том, как познакомилась с Фиторией.
Вспоминая её рассказ, возможно, Фитория так и наблюдает за взаимоотношениями обычных Филориалов и людей.
— Неужели Четыре Священных Героя не знают о песочных часах? Я защищаю вверенную мне территорию, но Герои не участвуют в других битвах.
— Песочные часы? Как же, знаю.
— Тогда почему вы не участвуете в мировых волнах?
…Что? У меня очень неприятное предчувствие.
Я уже знаю, что в других странах тоже есть Песочные Часы Эпохи Драконов.
Неужели она хочет сказать… что волны за пределами Мелромарка считаются отдельно?
— Не знаю.
Волны и так происходят примерно раз в месяц.
Если они ещё и происходят по всему миру, мы не выдержим.
Хочется сказать всем этим странам, чтобы развивали самооборону, а не нагружали Героев.
Наверняка Герой прошлого попросил Фиторию о помощи именно поэтому.
Значит, сейчас она жалуется на то, что призванные для борьбы с волнами Герои толком в них не участвуют?..
— Я, в отличие от остальных Героев, на момент призыва ничего не знал. К тому же мне ничего не объяснили. Даже о том, что Песочные Часы Эпохи Драконов есть и в других странах, я узнал совсем недавно.
— …Ладно. Я поняла. Следующий вопрос.
— Чего ещё?
— Я чувствую на твоём Щите следы зловещей силы. Ты пользуешься Проклятой Серией?