StarCraft: Эволюция — страница 49 из 58

Но кто бы ни управлял псиолисками, он решил не менять тактику. С удвоенной скоростью гидралиски поползли в широкий открывшийся проем. Круикшанк прямо представил, как командир зергов начал заранее праздновать победу.

Он сделал глубокий вдох.

– «Г-Пять»… огонь!

С шипением и статическим разрядом, выпрямившим все волоски на теле Круикшанка, один из лежащих на земле фениксов открыл огонь из ионных пушек.

Ионные пушки протоссов предназначались для ведения воздушных боевых действий, и это был первый раз, когда Круикшанк увидел их в действии на земле.

Такое он вряд ли когда-нибудь забудет. Направленный пучок отрицательных ионов прошел через проход, где секундами раньше стояли протоссы, сжигая траву, разрывая воздух и посылая статические разряды через «Голиафов», головорезов и морпехов, стоящих в сотне метров.

А мчавшиеся через центр зерги просто исчезли.

Это было одно из самых потрясающих зрелищ, что когда-либо видел Круикшанк. Гидралиски не разрывались на части, как если бы в них бросили гранату, и не взрывались фонтанами крови, как после очереди из винтовки Гаусса. Они просто распались на молекулы. Их панцири отшелушивались, их когти, клыки и морды превращались в прах и развеивались по ветру. Они умирали аккуратно, один за другим, и прах переднего осыпал идущего позади, который затем тоже рассыпался прахом. Пучок прошел через первые четыре ряда, прежде чем исчез, и Круикшанк на мгновение задумался, отступят ли зерги или, по крайней мере, попытаются ли разойтись в стороны.

Этого не произошло. Но у них и не оставалось времени для таких действий. Только первый ионный пучок исчез, как «Голиаф-Пять» выстрелил во второй раз, заставив три последних ряда исчезнуть.

Этот выстрел был последним. Аликка предупредил, что повреждения феникса нарушили энергетическую систему, и это ограничило мощность конденсаторов.

Но так как гидралиски плотно сгруппировались, Круикшанк посчитал, что двух выстрелов будет достаточно. Пока выжившие зерги были ошеломлены воздействием статического разряда, морпехи и «Голиафы» открыли огонь с земли, а головорезы сверху обрушили дождь из металла, летящего со сверхзвуковой скоростью. С добежавшими до фронтовой линии зергами быстро расправились протоссы.

И в итоге союзники удержали поле.

«Псионная атака слабеет, – анонсировал Аликка в создавшейся тишине. В его голосе слышалось облегчение. – Полагаю, псиолиски ретируются».

– Хотите, чтобы мы погнались за ними, полковник? – спросил «Голиаф-Один».

Круикшанк обвел взглядом лес и не увидел зергов. Соблазнительная мысль…

Но там могло прятаться черт знает что. И хотя «Голиафы» могли маневрировать в узких пространствах, даже у них были свои пределы.

– Отставить, – приказал он. – Морпехи, отойдите и перегруппируйтесь. «Голиафы», следите, чтобы враг не подкинул нам сюрпризы. Головорезы, с воздуха регистрируйте любые движения. Аликка, что с твоими?

«Они в порядке, – сказал Аликка. – Но первое время мы не могли сосредоточиться. Сражение имело бы плачевный исход».

– Даже пилоты фениксов? – спросил Круикшанк. Он не понимал почему, но он хотел, чтобы командир протоссов сказал это вслух.

К его удивлению, это Аликка и сделал.

«Даже пилоты фениксов. Особенно они. Ты оказался прав: прицеливание и активацию ионных пушек было бы разумно доверить террану».

К еще большему удивлению полковника, признание Аликки не вызвало в нем ожидаемого чувства удовлетворения. Неужели он стал слишком стар?

Нет. Он просто устал, вот и всё.

– Я рад, что план сработал, – ответил он.

На рации замигала желтая лампочка, и полковник щелкнул переключателем.

– Круикшанк слушает.

– Это Хорнер, – раздался голос адмирала. – Какова ситуация?

– Мы удержали поле, сэр, – ответил Круикшанк. – Победа за нами.

– Примите мои поздравления. Но день еще не окончен. Вы способны передвигаться?

– Четыре «Голиафа» и «Боевой пес» находятся в адекватном состоянии.

– Есть ли возможность отремонтировать и освободить корабли?

– Нет, сэр, только не на земле, – ответил Круикшанк. – Поля искривления все еще не работают, – он помрачнел, внезапно осознав, к чему клонил Хорнер. – Отряд Холкмана?

– Да, – подтвердил адмирал. – Блокада из деревьев обрушилась: Абатур бросил на нее пожирателя, и теперь рядом с точкой собираются зерги.

– Сколько у нас времени?

– Наверное, не больше нескольких минут.

Круикшанк выругался. Они находились в пятнадцати километрах, а между ними и третьей точкой была труднопроходимая местность. Солдат в силовой броне преодолел бы такое расстояние с легкостью, но все его морпехи и головорезы пребывали не в лучшем состоянии.

– Прошу прощения, адмирал, – произнес он. – Но мои силы просто не смогут добраться туда вовремя.

– Понимаю, – тяжело сказал Хорнер. – Как и мы.

На другой стороне поля Аликка проверял своих людей. Круикшанк засмотрелся на него…

– Мои парни не доберутся вовремя, – повторил он. – Но, возможно, есть другой выход…


На некоторое время воцарилась тишина. Одно это уже было удивительно: Эрин ожидала хотя бы обычной ругани. Но Вист с Диззом молчали.

Наверное, существовали ситуации, которые невозможно было описать даже словарным запасом морпеха и головореза. Эта мысль пугала.

– Что мы будем делать? – спросила она.

– Ты продолжишь доставать образцы, – сказал Вист. – А мы посмотрим, что можно сделать, чтобы остановить зергов.

– Или хотя бы замедлить их, – добавил Дизз.

Эрин посмотрела на свою пробирку с образцами.

– Что мы получим с того, что замедлим их?

– Только хорошее, – заверил ее Дизз. – Впервые с момента нашей высадки на этой проклятой планете Абатур допустил ошибку, – он показал на передатчик. – Как я уже сказал, если он говорит с псиолисками при помощи этой штуки, то их псионное поле не блокирует его.

Эрин смотрела на передатчик, и вдруг она поняла.

– Поэтому, как только я закончу, мы можем связаться с «Гиперионом»?

– Именно, – кивнул Вист. – Улаву, думаешь, у тебя получится выяснить, как работает эта штука?

«Передатчик – творение зергов, – с сомнением произнес тот. – Если он задействует те же протоколы, что и система связи «Валькирии», то у террана должно быть больше знаний в этой области».

– Возможно. Но Эрин занята, а Дизз с Таней мне понадобятся внизу. Поэтому выбор падает на тебя. Принимайся за работу, – морпех кивнул в сторону арки. – Давайте посмотрим, что они подготовили для нас на этот раз.

Эрин вернулась к своей работе, чувствуя внутреннее волнение. Если им удастся переслать полученные здесь данные на «Гиперион», то они смогут предотвратить войну.

И если так, то ей очень хотелось бы остаться в живых, чтобы увидеть это.

Она потрясла головой, прогоняя мысли о смерти, и принялась за работу.

Она легко обнаружила канал с обратным течением. Это была обычная для зергов органическая конструкция с покрытием, которая, скорее всего, имела возможность самовосстановления. Внутренне скрестив пальцы, доктор аккуратно ввела иглу шприца в канал и взяла несколько капель. Затем так же медленно вывела иглу и увидела, как одна капля просочилась сквозь дыру…

Но всего одна: дыра тут же закрылась. Облегченно выдохнув, Эрин ввела капли в компактный биоанализатор и начала складывать панель с зондом.

Снизу раздался рокот винтовки Гаусса. Началась последняя битва. Эрин закончила укладываться, поднялась слишком быстро и чуть не потеряла равновесие из-за веса бака с топливом, который все еще был пристроен на ее спине…

Она задержала дыхание. Бак.

Огнемет!

А Вист и Дизз забыли, что он у нее был.

Эрин взглянула на Улаву, который все еще работал над передатчиком. На мгновение она подумала бросить пробирку ему и сказать, чтобы он достал образцы с ближайшего трупа псиолиска. Но протосс был слишком занят, и потом, это была ее работа. Она вприпрыжку пересекла комнату, где лежал один разрезанный диском искривления псиолиск, взяла несколько клеток и образцов жидкости из трех разных участков его тела, ввела их во второй отсек биоанализатора и направилась к арке.

Она остановилась на втором пролете, выглянув из-за барьера. Вист, Дизз и Таня, находившиеся прямо под ней, стреляли по входу. Эрин продолжила спуск, обогнула барьер и вгляделась в просвет между сержантом и призраком.

Палисад из деревьев действительно был проломлен, но Эрин не могла разглядеть, из-за чего это случилось. Через просветы в поваленных стволах лезли дюжины зерглингов, гиблингов и гидралисков, по всей видимости, стремящихся прорваться через баррикаду, невзирая на огонь защитников.

И зерги побеждали. Вист больше не стрелял так самозабвенно, как в начале миссии, стараясь экономить боеприпасы. Дизз делал то же самое. Лицо Тани застыло маской напряжения, пока она уничтожала врагов одного за другим.

Эрин слабо улыбнулась. Абатура и псиолисков ждал сюрприз. Она неуклюже попыталась освободить ствол огнемета, и, наконец, ей это удалось. Она сделала шаг вперед и тронула морпеха за руку.

– Вист?

Он бросил короткий взгляд через плечо:

– Ты закончила?

– Да, – ответила Эрин, морщась. Даже за эти пару секунд зергам удалось прорваться вперед. Трупы громоздились на добрых три метра от деревьев, а старающиеся преодолеть блокаду враги подходили все ближе и ближе. – Я принесла подарок, – ответила она, показывая ствол. – Думаю, вы забыли про него.

– Не забыли, – проворчал в ответ Вист. – Мы не сможем его использовать.

– Почему нет?

– Потому что нам придется палить вниз, – ответил Вист, продолжая стрелять. – И нас обдаст сильным жаром. Наша броня не выдержит.

– Я думала, вы использовали их в бою.

– Огнеметчики, и иногда – морпехи в неповрежденной броне, – он указал на прорези в своем скафандре. – Морпех в такой броне – не сможет. Это прозвучит дико, но лучше умереть от когтей, чем оказаться поджаренным живьем. Быстрее, и не так больно.