Старичок – бодрячок, или хроники попаданца — страница 2 из 5

1.

Весна пролетела незаметно: было много работы. Внедрялись два весьма перспективных банковских продукта, и Глеб пропадал на работе с утра до ночи, объясняя их суть и обучая работников банка работе с ними. В июне они официально были внедрены, а уже за июль показали свою большую прибыльность.

Наконец от своего информатора служба безопасности «Народного банка» получила сообщение, что ненавистный старик собирается уехать на лечение в Карлсбад. Срочно выяснили время поездки — август. И приняли решение именно там ликвидировать Глеба Штрауса. Это было удобно тем, что убийство можно замаскировать под нападение на богатенького отдыхающего местных бандитов. Срочно представитель службы безопасности банка выехал в Карлсбад и заключил соглашение с одной из бандитских группировок на убийство старика.

* * *

Перед отпуском в начале августа Глеб получил премию за эту работу в размере одной тысячи марок, отпускные и стал собираться в Чехию. Получил согласие Хозяина на этот вояж и на поезде седьмого числа отбыл в Карлсбад.

При пересечении границы Германии с Чехией Глеб впервые почувствовал, что значит особое отношение германских погранцов к его персоне.

Во-первых, при предъявлении на паспортном контроле своих документов, которые тут же отобрали, его препроводили в комнату для личного обыска, где тщательно обыскали, перебрав все его вещи и внимательно их осмотрев.

Во-вторых, офицер пограничной службы долго разглядывал его документы, сверяясь с какими-то списками, пока не нашёл бумагу из Берлина с разрешением именно Глебу на пересечение границы.

Спутники Глеба легко прошли паспортный контроль: на каждого было потрачено не более пяти минут, тогда как с ним занимались более часа.

«Значит, мне необходимо специальное разрешение на пересечение границы. А кто его выдаёт? Конечно, пограничная служба, руководство которой размещено в Берлине. А кто согласует это разрешение? Думаю, что это господин Отто Везель — Хозяин. Таким образом, покинуть Германию с моими документами — невозможно без разрешения Хозяина. Наверно и в Чехии ко мне будут приставлены соглядатаи хозяина. Поэтому я был прав, когда готовил себе дополнительный путь отхода — искал портал.»

Получив обратно документы и багаж, Глеб опять вернулся на своё место в купе вагона, где уже находились его спутники.

— Что-то, уважаемый, погранцы долго Вами занимались! Наши документы за пять минут проверили. Я уж думал, не пропустят Вас в Чехию, — вступил в разговор довольно молодой чернявый попутчик. — Или документы были не в порядке?

— Как сказать. Доживёте до моих лет, так и с Вами будут осторожничать. Кому приятно объясняться с родственниками, если вместо живого человека обратно в Германию труп привезут. Пока не разобрались, что я на лечение в Карлсбад еду, да ещё по направлению врачей, и родственников у меня не осталось — вот час и прошёл.

— Надо же, мне даже в голову не могло прийти, что пограничная служба на такие мелочи обращает внимание. Им-то какое дело до Вашего здоровья? Лишь бы документы были в порядке!

— Вот я и говорю: доживёте до моих лет — поумнеете, — разозлился Глеб на приставание чернявого. — Не в своё дело лезть не будете.

После чего сел около окна, отвернувшись от соседей по купе.

Наконец паровоз дал гудок, и поезд переехал границу, остановившись у погранпоста, где уже чешские погранцы занялись проверкой документов и багажа. Тут дело прошло быстро, и вскоре поезд всё убыстряя ход, помчался по Чехии.

* * *

В Карлсбаде (Карловых Варах — так назывался этот городок в другой реальности и где Глеб неоднократно бывал на лечении в санаториях) через специальное курортное бюро ему удалось быстро определиться с лечебницей, в которой он должен провести три недели. Самое интересное, что эта лечебница с названием «Первый курорт» располагалась на месте его любимого санатория, в котором он останавливался в своей прошлой жизни. Оплатив германскими марками стоимость проживания и лечения в размере девятисот марок, Глеб заселился в одноместный номер на втором этаже довольно большого кирпичного здания, стоящего в низине между двумя горами, заросшими лесом, рядом с протекающей между ними небольшой речкой с целебной водой. Как он выяснил при заселении, в лечебнице находилось сто девяносто больных, которых обслуживали пять врачей и двадцать медсестёр. Лечебница была заполнена полностью.

Номер для проживания был невелик, но в нём присутствовали все удобства: большая кровать, небольшой письменный стол со стулом, журнальный столик с двумя мягкими креслами, платяной шкаф, отдельное помещение с ванной и туалетом, небольшая прихожая с вешалкой для одежды и маленький балкон, выходящий на речку. Около кровати висел шнур, дёрнув за который больной мог сообщить медицинскому персоналу о резком ухудшении здоровья и рассчитывать на получение срочной помощи. Правда, больные предупреждались, что их — много, а врачей — мало, поэтому без особой нужды использовать данное средство оповещения не рекомендовалось. В целом, лечебница Глебу понравилась. А когда выяснилось, что в ней имеется десятиметровый круглый бассейн с водой из лечебных источников, то он решил, что о лучшем отдыхе и лечении нечего было и мечтать.

Посетив прикреплённого к нему доктора и получив от него необходимые рекомендации, а также нескрываемое удивление отличным состоянием его здоровья, Глеб пообедал и отправился в парк, где расположился на лавочке, наблюдая за променадом больных перед послеобеденным сном, что было рекомендовано врачами лечебницы.

«Стариков моего возраста тут немного: дефилируют под ручку с такими же старушенциями. В основном контингент пациентов лечебницы: люди среднего возраста. От тридцати до пятидесяти. Причём — дамы. Есть и весьма привлекательные. Заметил нескольких молодых мужчин: до тридцати лет, сопровождающих дам бальзаковского возраста. Не иначе — альфонсы. По моему впечатлению мужчин не более двадцати процентов от всех проживающих в этой лечебнице. Явный дефицит. Даже на меня, старичка, гуляющие по парку дамы и то бросают весьма заметные взгляды. Что-то меня они очень бодрят! Ещё немного смелости и авантюризма — и пущусь во все тяжкие! Эх, где мои семнадцать лет! Ну, хотя бы пятьдесят!»

От таких мыслей Глеб даже немного застеснялся, вспомнив, что прекратил всякое общение с противоположным полом пять лет назад. Но чувствовал: соответствующие силы откуда-то появились и просились наружу!

«Не иначе: седина в бороду, а бес — в ребро! В конце концов, что я теряю? Попытка — не пытка, как говорил наш генсек. Ладно, три дня на ознакомление с существующими порядками, а там — бой покажет!»

Ещё немного посидев на скамейке, понаблюдав за местным бомондом, переместился к себе в номер, где, приняв душ улёгся на постель. До ужина надо отдохнуть. А потом посмотреть, чем в это время будет заниматься местная публика.

* * *

Ян Врочек устало развалился на стуле перед столом, заваленным кронами, марками, рублями и фунтами. Очередной день на курорте Карлсбад подходил к концу. Только что последний из бригадиров, отвечающих за сбор дани со своей части лечебниц Карлсбада покинул офис, оставив деньги от руководителей санаториев курорта, покупающих таким образом лояльность у местных бандитов. День был напряжённый, насыщенный различными неприятностями. Совсем недавно отбыл в Прагу референт Босса, привёзший сегодня очередное распоряжение, обязывающее его взять под личный контроль наблюдение за неким германцем, Глебом Штраусом, только сегодня прибывшим на лечение из Франкфурта-на-Майне. Причём с условием, чтобы тот этого наблюдения не заметил. Необходимо было обеспечить безопасность этого человека при нахождении в Чехии и не допустить его исчезновения как в стране, так и на пути обратно в Германию после прохождения курса лечения в Карлсбаде. Ян очень не любил такие поручения. Как правило, для своего выполнения они требовали привлечения особых специалистов, которые именно сейчас у него отсутствовали. Чистым бандитам такую задачу ставить было бесполезно: такого наворотят, что и за год не разберёшься. А вот филёры, способные её решить — сейчас отсутствуют. Один болен, второй — отпросился на две недели для поездки на свадьбу к сестре в Брно, третий, последний — уже неделю назад приставлен к двум клиентам также по распоряжению из Праги. Ещё одного подопечного ему не потянуть.

«Надо будет лично посмотреть на этого германца, только сегодня заселившегося в лечебницу «Первый Курорт», составить своё мнение о нём и уж потом определиться, как обеспечить выполнение распоряжения Босса. Тем более как раз буду проходить мимо санатория «первый Курорт» сегодня после ужина. Там встречусь со смотрящим этой клиники Георгом. Заодно передам указание из Праги.»

* * *

«И этот старикашка нуждается в моём пригляде? Да на него дунь — ветром унесёт! Куда денется в санатории? Надо с охраной лечебницы провести беседу и предупредить о предельной бдительности в отношении этого старика. Они, как правило, сразу по поведению клиентов в первый день определяют, что за человек устроился в санаторий. Опыт большой наработан. Глаз — ватерпас.» — размышлял Ян Врочек после того, как Георг показал ему нового пациента лечебницы.

— Георг! Пригласи ко мне начальника охраны лечебницы. Только быстро! Времени совершенно нет!

— Вызывали, господин? — проговорил подошедший начальник охраны санатория.

— Да. Иржи, ты обратил внимание на старичка, что сегодня заселился в Вашу богадельню? Что ты можешь сказать о нём?

— Вы имеете в виду Глеба Штрауса из Франкфурта?

— Именно его!

— Шустрый господин. На вид: старичок, в чём только душа держится. Но это только первое впечатление. А когда присмотришься — совсем другие мысли в голову приходят.

— Это какие?

— На третий этаж, где выделили ему полулюкс для проживания, поднимается пешочком, а не на лифте, как другие. Причём шагая через ступеньку, почти бегом! И никакой одышки! Мне, всего сорок лет, и то так не смогу.

На ужине посадили его за столик вместе с двумя дамами: мать — лет пятьдесят, и дочь — чуть за тридцать, вдова, приехала горе по потере мужа на водах залечивать. Сумел им так головы задурить разговорами, шутками да прибаутками, что в их номер сопроводил, поддерживая обоих под локоток. Да потом заказал принести из буфета литровую бутылку бехеровки с сыром на закуску. Просидели два часа, всю бутылку им споил. Только что пошёл к реке на ночь глядя прогулять дочь, пока горничная мать укладывает спать: та совсем лыка не вяжет: триста грамм ликёра приняла. Думаю, сегодня дочка у него ночевать будет!

— Вот, никогда бы не подумал! И где только столько здоровья в такие-то годы берёт? Как думаешь, может нам этот пациент в будущем проблемы доставить?

— Так сразу и не определишь. Если только он по бабам ходок да спиртного любитель — то едва ли. Надо понаблюдать день-два. Тогда и ясно станет.

— Хорошо. Вот тебе задание: глаз с этого старичка не спускай. Фиксируй всё, что он будет делать: кого, с кем, зачем, как, сколько, когда и почему. Раз в три дня мне докладывай с подробностями. Имей в виду! Сам Босс приказал за ним в оба глаза приглядывать! Чтобы ни волос с его плешивой головы не упал! Не дай Бог!

— Понял! Прослежу, не допущу, зафиксирую и доложу.

— Георг, пошли к тебе. Надо проверить кое-какие документы. У меня по ним имеются вопросы.

— Как скажете, шеф.

Ян Врочек и Георг провели ещё несколько часов в кабинете Георга, разбирая причины снижения поступления денежных средств из санатория.

* * *

Иржи всегда выполнял указания своего шефа очень тщательно. Когда он получил от своего человека сведения, что за стариком следят представители конкурирующей бандитской группировки, то сразу доложил об этом Яну Врочеку. Тот тут же связался с боссом этой группировки и напросился на встречу. Она состоялась в маленьком ресторанчике на окраине Карлсбада. Особенно делить бандитским боссам было нечего: сферы деятельности — различны, по численности группировки практически одинаковы, поэтому Врочек сразу перешёл к делу: рассказал о заключённом договоре с «Дойче банком» об охране старика на территории Чехии. И добавил, что, если конкуренты хотят его ликвидировать — да ради Бога — но только после пересечения им границы Германии. Они поняли друг друга и договорились соблюдать достигнутое соглашение.

* * *

«Никак не ожидал, что дамы в параллельном мире такие … такие … «слабые». Стоит только пару нежностей сказать, да похвалить, да погладить кое-где и — «уноси готовенького». Во Франкфурте я не допускал никаких вольностей с женским полом: шифровался, прикидывался старичком — одуванчиком, в ком жизнь еле теплится, хотя гормоны в последние полгода играли как у тинейджера. Да, переход через портал хорошо поправил моё здоровье, только почему-то внешний вид не изменил. Наверно, все его возможности ушли на поправку моего здоровья, на возвращение молодой внешности силы уже не осталось. Всё же в случае с этими двумя женщинами главную роль сыграла бехеровка. Старшая из них, на которую я и ориентировался в первую очередь, «почувствовала себя плохо», приняв на грудь триста грамм сорокаградусного ликёра. Дочка же решила пуститься во все тяжкие пока мать «болеет». Ну и я не подкачал. Откуда только силы взялись. И в молодости таким «жеребцом» не был. Думаю, не удержится Марта, пустит слух о моих индивидуальных способностях по санаторию. Как бы чего не вышло. Слухи они такие. И до Берлина дойти могут. Потом оправдывайся», — размышлял наш герой по пути из номера Марты к себе в полулюкс.

За сегодняшний день произошло так много различных событий, что Глеб устал неимоверно и с трудом переставлял ноги, поднимаясь по лестнице.

Уже поздно ночью, когда Ян Врочек закончил все дела в санатории «Первый Курорт», он опять случайно встретил Глеба Штрауса на лестнице.

«У людей язык без костей! И про этого старикашку, еле плетущегося по лестнице, мне наговорили столько фантастики! Хорошо хоть я его тут случайно увидел, теперь на десять делить буду всё, что про него мне расскажут, — размышлял он, направляясь к выходу из лечебницы после насыщенного событиями рабочего дня. — Небось, ещё и дополнительное вознаграждение Георг попросит за наблюдение за этим дохляком!»

* * *

Напрасно Глеб так плохо думал о своих новых знакомых — женщинах. Никаких слухов о его особенных мужских способностях по санаторию никто не распространял, наоборот, их тщательно хранили в секрете: «Самим нужно!». Мама с дочкой договорились, и теперь наш бодрячок принимал гостей в своём номере поочерёдно: один день — дочь, следующий — мать. Все были очень довольны. Также ежедневные прогулки с двумя дамами по Курорту, посещение бассейна, игра в бильярд, лечебные процедуры — полностью занимали время Глеба. Довольно частое появление его вместе с матерью и дочерью на людях особенно в глаза другим курортникам не бросалось, хотя некоторые сплетницы и пытались сделать из них «новость дня». Для окружающих было ясно, что такой старичок кроме как на сопровождение дам на прогулках ни на что другое не годен. Просто за неимением должного количества свободных мужчин в санатории многие дамы остались в одиночестве, что сильно действовало им на нервы.

Дни шли за днями, здоровье Глеба улучшалось. Он заметил, что количество морщин на его лице стало уменьшаться, появились мышцы на теле, седина стала превращаться в естественный цвет волос — каштановый, а бывшую лысину покрыл пушок хоть и редких, но волос. К концу срока пребывания в санатории он уже не выглядел немощным стариком, а, скорее, подходил под характеристику «пожилой мужчина».

«Что же делать? Нельзя мне появляться в таком виде в Германии! Личина старичка очень хорошо позволяла маскировать многие несоответствия поведения, незнание особенностей этого мира, манипулировать окружающими. А самое главное, не давала повода для пристального внимания со стороны работодателя за моим времяпровождением в свободное время. До отъезда из санатория осталось два дня и надо срочно что-то предпринять!»

* * *

Однако, предпринимать ничего не пришлось: обстоятельства непреодолимой силы всё переиначили уже на следующий день.

С утра санаторий гудел: «Война! Началась война! Австрийцы напали на Чехию! Уже окружена Прага, австрийские войска на подступах к Карлсбаду. Их конные разъезды даже видели на границе с Германией со стороны Славковского леса (этот лес граничит с Карлсбадом.) Часть чешских войск отступила к Брно, а другие защищают Прагу. Карлсбад обороняют местные ополченцы и полиция. Сил у обоих сторон мало, поэтому пока серьёзные военные действия в этом районе не ведутся. И всё это случилось за одну ночь! Без предательства тут явно не обошлось.»

Днём в санаторий поступили газеты, в которых сообщалось, что Германия в этом военном конфликте выступила на стороне Австрии, а Российская империя поддержала Чехию. Якобы германские войска уже вошли на территорию Чехии и движутся к Карлсбаду. Франция, Испания и Италия пока соблюдают нейтралитет, а Англия объявила о поддержке Чехии.

Все отдыхающие на Курорте граждане Австрии и Германии объявлены интернированными, полиция и местные патриоты проводят их аресты и обыски в санаториях. Арестованных под конвоем сопровождают в глубину Славковского леса, где организован концентрационный лагерь. Они официально названы заложниками.

Глеб также был арестован и с группой таких же бедолаг, среди которых оказалось большинство женщин, пешком шёл по лесной дороге. Пройти им надо было восемнадцать километров. Хорошо, что у него не отобрали его трость с титановым клинком: хоть какое-то оружие. Что заложников ожидает впереди — никто не знал. Шли толпой человек в пятьдесят с тремя конвоирами: один впереди — показывал дорогу, остальные сзади: подгоняли отстающих. Лесная дорога была неплоха, но две глубоких продавленных в глинистой почве колеи сильно затрудняли пеший проход по ней: между колеями часто встречались кучи дерьма, оставленные лошадьми. Люди предпочитали двигаться по тропинке, проложенной вдоль дороги. Уже после первого километра пути выявились люди, не имеющие сил выдержать такой поход: больные — сердечники, просто старики, с болезнями конечностей. Конвоиры обеспокоились: что делать? Не тащить же людей на себе. Посовещавшись, объявили привал. Один из конвоиров ушёл в город для получения указаний, остальные остались охранять заложников.

* * *

Ян Врочек не смог быстро отреагировать на арест Глеба, хотя его соглядатаи и сообщили, что тот арестован и отправлен в Славковский лес в группе с другими арестантами. Очень много навалилось на него текущих дел в связи с нападением Австрии на Чехию. Однако, когда первоочередные проблемы были решены, дошли руки и до выполнения обязательств перед боссом по охране Глеба. Он вызвал к себе Георга и поинтересовался, что тот намерен предпринять в рамках его распоряжений об охране Глеба.

— Максимум, что я могу сейчас предпринять — это отправить моего помощника Отто в Славковский лес на поиски нашего подопечного. Отто как раз выполнил последнее моё поручение, и я хотел разрешить ему сходить домой и поспать. Если старика удастся отыскать, то Отто попробует договориться с охраной и вытащить того из концлагеря, а потом передать его германским войскам, уже перешедших границу Чехии.

— Выполняй! За этого старика заплачены большие деньги и серьёзные люди заинтересованы в его безопасности. Не дай Бог — где-нибудь пропадёт! Хоть, эту войну никто не ожидал, но, если со стариком что-то случится — нам мало не покажется.

— Отто сделает, что возможно. Но, нужны деньги для выкупа старика у охраны. Я все, что ты дал ранее — уже потратил.

— Вот тебе ещё три тысячи крон. Ни в чём себе не отказывай, — рассмеялся Ян Врочек. — С деньгами напряга, пусть Отто попусту их не тратит. Остатки отдаст старику: тому ещё по Германии до дому добираться. Я слышал, что арестовали германцев в санатории прямо с утра, не дав собраться и даже взять свои вещи.

— Хорошо, немедленно отправляю Отто. Как только тот возвратится, сразу доложу.

* * *

Отто подъехал в пролётке к арестантам, расположившимся на полянке около дороги. Уговорить конвоиров отпустить одного старика, да ещё за деньги — не составило больших трудов. Уже через десять минут он с Глебом, нахлестывая лошадку, резво двигался по дороге вглубь Славковского леса. Эти места он хорошо знал: не раз ранее, в молодости, грабил здесь путников до знакомства с Георгом и поступлением к нему в подручные.

— Сейчас проедем километра два и свернём влево: на короткую дорогу, ведущую к германской границе. Думаю, там встретим германские войска. Документы то у тебя хоть сохранились?

— Да, имеется только паспорт. При аресте сказал, что он хранится в администрации санатория. Я как раз за два дня до начала войны забрал его оттуда, чтобы получить на почте заказное письмо, и не вернул обратно.

— Отлично! Не знаю, как бы без паспорта ты объяснялся с солдатами! Никаких бы денег не хватило. Кстати, тут босс велел тебе передать тысячу крон. Будешь должен! Ведь денег-то у тебя с собой нет?

— Нет, конечно! Все имеющиеся наличные отобрали при аресте. А остальные хранились в сейфе на ресепшен.

— Вот! Благодари босса за щедрость! Мог бы ни кроны не дать: добирайся до дома по Германии нищим. Не забудь об этом!

— Моя благодарность не будет иметь границ! — отозвался Глеб на эту сентенцию (про себя хихикая). — Обязательно верну долг.

«Интересно, тысяча крон — это все деньги, что должен был передать мне Отто по поручению Георга? Или часть оставил себе? Ладно, не буду поднимать этот вопрос, а то ещё оставит меня одного посреди леса — и добирайся до дому как хочешь!»

2.

Они ехали ещё не более часа, когда из кустов перед пролёткой неожиданно выскочил бородатый мужчина и схватил лошадь за сбрую. Пролётка резко остановилась, Глеб упал вперёд, уткнувшись в спину Отто. Хорошо, что Отто ехал осторожно, не разгоняясь, так как лесная дорога изобиловала корнями деревьев, идущих по её поверхности.

— Стой! — закричал бородатый мужик. — Спускайтесь на землю.

Отто оглянулся: сбоку от пролётки из-за кустов вышли ещё четверо, держащие в руках дубинки. Окружили пролётку.

«Похоже: гоп-стоп! Вот уж попал! Никогда не бывал в такой ситуации в роли терпилы. Всегда сам грабил. Как-то неуютно…»

Отто оглянулся на Глеба. Тот молча сидел, зажав между колен свою трость и смотрел на него.

«Старик есть старик, не помощник. Бандиты незнакомые, скорее всего договориться не удастся. Ограбят, убьют и бросят тела на дороге. Буду отбиваться.»

Он выхватил из кармана револьвер и выстрелил в мужика, держащего лошадь. Тот упал, раненый, но не выпустил уздечку из рук: повис на ней. Хлестнул лошадь. Та не двигалась: мешал бородатый мужчина. Тогда хлестнул кнутом ближайшего разбойника и расстрелял все выстрелы из барабана револьвера. Ещё три бандита упали на землю. Последний не раненый бандит метнул в Отто свою дубинку. Глеб услышал глухой удар и треск пробитой височной кости. Отто медленно завалился с места возницы и упал на землю. Бандит вскочил на подложку пролётки и хотел схватить Глеба, но тот выдернул из трости ручку с прикреплённым к ней титановым клинком и пронзил им грудь нападавшего. Похоже, удачно: попал в сердце. Тот также упал на землю.

Глеб огляделся. Отто и три бандита были мертвы. Ещё двое раненых лежали, истекая кровью, но дышали. Больше вокруг никого не было. Тишина повисла над дорогой, только лошадь мотала головой, пытаясь отцепить руку мёртвого бандита от уздечки.

«Что же делать? Отто убит. Оставаться здесь мне нет никакого смысла: помочь ему я ничем не могу, а на бандитов мне наплевать. Пока новая банда или друзья этих бандитов не появились, надо бежать. Полученные тысяча крон от Отто — это всего сорок германских марок. На них далеко не убежишь. Надо забрать у убитых и раненых все имеющиеся деньги, прихватить револьвер Отто с запасными выстрелами и, погоняя лошадь, мчаться отсюда по дороге, пока жив.»

Пополнив свои финансы ещё десятью тысячами крон, кое-какой ювелиркой, найденной в карманах бандитов и сняв с Отто золотую цепочку, медальон, золотые запонки и заколку для галстука, не забыв и золотые часы, а также зарядив револьвер единственным оставшимся выстрелом, Глеб вскарабкался на место возницы и, понукая лошадь поехал по дороге дальше в лес. Дорога была пуста. Встречных не было, никто его не догонял. Постепенно адреналин в крови после боя снизился, нервы успокоились, и Глеб стал размышлять более здраво.

«Отто говорил, что эта дорога ведёт в сторону германской границы. Также он хотел на ней встретить германские войска, вошедшие в Чехию. Сколько же мне ещё осталось ехать, пока это случится? Помнится, что до границы не менее тридцати километров. Это минимум два дня езды на пролётке по такой дороге. Запасов еды и воды у меня ни для себя, ни для лошади нет. Дороги этой я не знаю: может быть по пути встретится ручей или речка. А чем питаться, где ночевать? Хорошо бы деревенька какая по пути встретилась. Уже дело к вечеру. Пора думать о ночлеге. Эх, найти бы у дороги полянку, где лошадь могла бы попастись, а я — переночевать. Жаль, у меня нет ни зажигалки, ни спичек. С костром ночевать было бы веселее. Буду ехать и внимательно посматривать по сторонам: может быть какую полянку с травой и найду. Да и бандитов надо опасаться. В войну даже обыкновенные селяне разбойничать начинают. Думаю, напавшие на нас бандиты — жители близлежащей деревни, решившие «под шумок» пограбить путников.»

Проехав около двух часов по лесной дороге, Глеб заметил, что стало быстро темнеть: солнце скрылось за верхушками деревьев. Надо было думать о ночлеге. Ещё через полчаса он углядел заросшую травой дорогу, уходящую в лес. Глеб остановил пролётку, спутал ноги лошади вожжами, а сам решил посмотреть, куда эта дорога ведёт. Пройдя через придорожные кусты и немного пропетляв между деревьями, метров через пятьдесят Глеб вышел на поляну, заросшую травой. На другой её стороне он заметил развалившийся шалаш. Подойдя к нему услышал шум ручья, протекавшего за ним в трёх метрах.

«Удача! Здесь вполне можно переночевать. Лошадь, предварительно напоив в ручье, пущу пастись на поляне: трава хорошая и её много, а сам поправлю шалаш и заночую в нём. Еды нет никакой, зато воды — целый ручей.»

Глеб быстро возвратился на главную дорогу и на пролётке проехал на поляну. Распряг лошадь, сводил её к ручью, напоил, потом стреножил и пустил пастись.

В шалаше оказалось подгнившее прошлогоднее сено, под которым лежал ржавый чугунок с подарком: стеклянным стаканом, закрытым деревянной крышкой, со спрятанными в нём огнивом и трутом. Быстро выкинув из шалаша старое сено, Глеб своим титановым лезвием нарезал хвойных лап и соорудил из них постель в шалаше. В ближайшем лесу набрал сушняка и развёл небольшой костёр в яме перед входом. У ручья как смог вымыл стакан и оттёр внутренности чугунка от ржавчины песком. Набрал в него воду и поставил на костёр кипятиться.

«День заканчивается. Несмотря ни на что я жив, не заложник, имею пролётку, револьвер с одним выстрелом, трость с титановым клинком, то есть «вооружён и очень опасен». Место для сна. Кипячу воду и надеюсь сегодня ночью выспаться. Не думаю, что бандиты будут шастать по ночам и стараться меня ограбить, хотя у меня есть, чем можно неплохо поживиться: кое-какую ювелирку и деньги удалось найти у бандитов и Отто. Мёртвым эти вещи не нужны, а мне пригодятся: ещё до дому надо добраться. В целом, позитивно смотрю на жизнь и своё будущее. Ещё бы как-то состариться …»

* * *

Утренняя прохлада и чувство голода не дали Глебу понежиться в шалаше, досматривая сны. Он умылся, попил кипячёной водички, напоил лошадь, запряг её в пролётку, и, забрав с собой казан, стакан, огниво и трут: вдруг ещё пригодятся, поехал по лесной дороге в сторону границы с Германией. Дорога была совершенно пустынна. Через три часа такой езды, когда он уже перестал ожидать каких-либо приключений, неожиданно перед пролёткой метров за тридцать на дорогу из леса вышел солдат с ружьём наперевес, ещё двое стояли у дороги, наведя на него свои ружья.

Солдат поднял руку и крикнул «Стой!», причём по-русски.

Глеб немедленно остановился и ответил тоже на русском:

— Стою, солдатики, стою. Так Вы русские?

— Русские! А ты кто таков?

— Тоже русский. У меня и паспорт есть, и справка из больницы, что нуждаюсь в лечении. Вот так я тут и оказался.

— Езжай сюда! Паспорт покажи!

Глеб подъехал к солдату, стоящему на дороге, и передал ему свой российский паспорт. Тот внимательно просмотрел все его страницы, прочитал медицинскую справку из псковской психбольницы, вложенную в него, и спросил:

— Вылечили тебя, старик, германцы и чехи от пьянства?

— Скорее подлечили, чем вылечили.

— Егор! Влезай на кОзлы пролётки. Отвези старика к господину прапорщику. Отдай ему паспорт. Пусть с ним сам разбирается.

Через пятнадцать минут пролётка въехала в деревню и подъехала к дому старосты, где квартировал господин прапорщик Сычёв. Он внимательно изучил все бумаги Глеба, посмеялся над справкой из психбольницы и разрешил следовать дальше. Единственное, что его интересовало: нет ли впереди германских войск? Глеб пояснил, что войск он не видел. В Карлсбаде все лечащиеся германцы определены в заложники и собраны в одном из санаториев.

После этого сразу поехал к шинку, где плотно пообедал. Тут же нашлись попутчики: супружеская пара средних лет и мужчина лет тридцати на вид, направляющиеся в городок Плауэн в Германию. Мужчина влез на козлы, и взял в руки вожжи, остальные разместились в пролётке. Уже к вечеру они добрались до Плауэна. В городке было введено военное положение: вчера отряд русских солдат, сопровождавший поезд с оборудованием, следовавший в Россию, по телеграфу получил команду: чтобы не попасть в плен, так как рельсы до следующей станции за Плауэном были разобраны и к городку направлены германские войска, сделать марш-бросок до Карлсбада в Чехию, где дожидаться прихода русских войск.

В связи с введением военного положения в приграничном с Чехией районе, движение железнодорожных поездов было прекращено. Надежда Глеба на поезде добраться до Франкфурта-на-Майне не сбылась. Надо было двигаться вглубь Германии до мест, где военное положение не действовало. Поэтому Глеб решил продать пролётку, так как она связывала ему руки: свобода передвижения ею была ограничена. Он приобрёл билет на дилижанс до Лейпцига, отправляющийся на следующее утро, а сам устроился на ночь в постоялом дворе, где довольно дорого продал свою пролётку проезжему купцу.

* * *

К времени отправления дилижанса Глеб явился за полчаса, надеясь занять местечко получше: в билетах места указаны не были. Там к своему удивлению, встретил молодого мужчину, укладывавшего свой большой рюкзак и чемодан в ящик для вещей на крыше дилижанса. Разговорились: тот тоже направлялся в Лейпциг. Вскоре все места были заняты и дилижанс отправился в путь. Предстояло на третий день к десяти часам вечера прибыть к месту назначения. До Лейпцига ехали только Глеб и его попутчик до Плауэна.

В течение первого дня пассажиры дилижанса сменились несколько раз: входили и выходили в деревеньках и городках по пути следования. Ночевали в постоялом дворе, там и питались всего один раз, а в дороге перекусывали из запасов, взятых с собой. Следующий день прошёл так же, как и первый. Наступил последний день пути. Проехали всего два часа, как у дилижанса сломалась передняя колёсная ось: колесо попало в яму, заполненную водой. Ночью прошёл дождь и все ямы и рытвины дороги были залиты водой. Кучер не углядел и дилижанс требовал ремонта. Хорошо, что на его крыше были размещены запчасти, в том числе и передняя ось. Кучер с помощью пассажиров за два часа поставил новую ось и дилижанс продолжил движение. Но уже было ясно, что добраться до Лейпцига к десяти часам вечера не удастся: скорость дилижанса замедлилась, так как кучер боялся опять попасть в яму и ещё что-нибудь поломать. Около восьми часов вечера он остановил дилижанс и обратился к пассажирам:

— Господа! В лучшем случае мы доберёмся до Лейпцига к двум часам ночи. Но для этого нам надо ехать по дороге. А как ехать, если через час наступит ночь? Фонарь на дилижансе не способен осветить дорогу, он предназначен только для освещения лесенки, чтобы пассажиры, входя или выходя не сломали себе ноги. Предлагаю два варианта:

— или заночевать на дороге и с первыми лучами солнца тронуться в путь,

— или возвратиться назад до деревни, которую мы проехали час назад, где и переночевать.

После долгих споров пассажиры решили ночевать в дилижансе. Кучер выдал мужчинам инструмент: пилу и топор, которыми до наступления ночи были заготовлены дрова для костра.

Все пассажиры-мужчины, а их было шестеро, разбились по двое для дежурства ночью. Каждой паре досталось по три часа: с девяти до полуночи, с полуночи до трёх часов ночи, затем — до шести утра. Глеб оказался в паре с тем самым мужчиной, которого подвозил до Плауэна. Их дежурство было последним. Как-то так вышло, что они почти не общались в пути и даже не познакомились.

Теперь же, оказавшись вместе у костра в три часа ночи, да ещё и выпив бутылку шнапса, припасённую Глебом для такого случая, разговорились. Выяснилось, что напарника Глеба зовут ВиктОр, он венгр по национальности. Едет во Франкфурт-на-Майне на работу в лабораторию механики в местный университет по приглашению профессора Герберта Вагнера, приезжавшего по приглашению для чтения лекций в Школу механики в Мишкольц, где тот работал, и оценившего его золотые руки, способные изготовить любой механизм. Глеб также рассказал о себе то, что считал возможным, и сообщил, что снимает большой дом во Франкфурте и даже может на время приютить Виктора, пока тот не найдёт подходящее жильё. Как-то сразу во время разговора они поняли, что испытывают друг к другу симпатию.

С первыми лучами солнца дилижанс тронулся в путь и уже в десять часов утра они прибыли в Лейпциг. Сразу отправились на вокзал, где купили билеты до Франкфурта.

* * *

Пока Глеб путешествовал по Чехии и Германии, произошло много событий, повлиявших на его судьбу.

Поскольку Отто не вернулся в Карлсбад в запланированное время и Ян Врочек не получил информацию о доставке Глеба в Германию, он поднял на ноги всех свободных от других дел бандитов и отправил трёх человек, во главе со своим помощником на его поиски. Бандиты поехали в пролётке по дороге в сторону Германии, поскольку знали маршрут Отто. Перед отъездом они выяснили у патриотов, охранявших заложников в лесу, что Отто забрал старика. Значит искать их надо именно на дороге, решили бандиты.

Не успели они даже въехать в Славковский лес, как их догнала карета с тремя вооружёнными мужчинами. Пришлось останавливаться и выяснять кто это такие и что случилось.

Выяснилось, что это представители их конкурентов по бизнесу в Карлсбаде, выполняющие такое же задание: поиск старика, но по поручению службы безопасности «Народного банка». Причём, если Отто должен был доставить старика до границы с Германией живым и здоровым и на этом ответственность его бандитской группировки заканчивались, то их конкуренты должны были ликвидировать старика за пределами Чехии: тогда также их задача считалась выполненной, и они получали свой гонорар. Поэтому обе группы бандитов решили вместе проехать по дороге до Германии и уже в зависимости от того, что они обнаружат, действовать.

Карета и пролётка споро двигались по дороге до места, где были найдены мёртвыми пятеро бандитов и Отто. Следов пролётки и старика не нашли. Проехать дальше им не удалось: по дороге навстречу двигался русский военный отряд в сторону Карлсбада.

После разговоров с русскими солдатами бандиты выяснили, что старика они встретили перед границей и он выехал в сторону Германии на пролётке. Выводы были сделаны следующие:

— старик, скорее всего, на пролётке доехал до Германии и теперь направляется во Франкфурт-на-Майне, то есть первая банда условия контракта выполнила, о чём немедленно было сообщено их боссу в Праге. От него эта информация тут же ушла в службу безопасности «Дойче банка»;

— по какому пути старик проедет от границы до Франкфурта — неизвестно, поэтому засаду на него надо делать у дома, где он живёт. Скорее всего старик доберётся до дома в течение недели. Эта информация также ушла в службу безопасности «Народного банка». Там она была проанализирована и принято решение привлечь к ликвидации старика местных бандитов, для чего они должны организовать засаду у его дома и при появлении старика сразу убить, имитируя грабёж.

* * *

Поезд из Лейпцига прибыл во Франкфурт-на-Майне точно по расписанию: в десять часов утра. Глеб и Виктор на вокзале взяли экипаж и направились к дому Глеба. К сожалению, доехать да самого дома не удалось: пришлось остановиться, не доехав квартал — впереди велись дорожные работы, затеянные специально для того, чтобы «птичка не улизнула из клетки», то есть старик попал в организованную на него засаду.

Попутчики вылезли из экипажа и, ничего не подозревая, пошли в сторону дома старика: впереди — Глеб, за ним Виктор, со своим рюкзаком на спине и с чемоданом в руке. Глеб шёл налегке: вещей, кроме барсетки на плече, у него не было.

Как это часто бывает, если в засаде люди находятся несколько дней, ожидание несколько расслабляет, наблюдательность притупляется. Так случилось и в этот раз: бандиты заметили приближение старика и попутчика несколько позже, чем ими планировалось. Тем более, они не предполагали, что старик придёт домой не один.

Бандиты выскочили из используемого для засады снятого ими дома тогда, когда Глеб и Виктор удалился от него метров на тридцать. Впереди бежал молодой здоровый парень лет тридцати и размахивал над головой куском водопроводной трубы. За ним спешили ещё двое мужиков постарше, также с какими-то железками в руках. Заслышав сзади топот ног Глеб оглянулся, увидел бандитов и крикнул Виктору:

— Бегом за мной! Не отставай!

Он бежал к калитке дома, моля Бога, чтобы она была открыта: времени, чтобы достать ключи от дома и калитки, находящиеся в маленькой кожаной сумке, висящей через плечо, просто не было. Виктору приходилось много хуже: с тяжёлым рюкзаком и чемоданом в руках он начал быстро отставать от Глеба. Молодой бандит быстро догонял беглецов.

Наконец, Глеб добежал до калитки и толкнул её руками: металлическая дверь открылась во двор. Виктор отставал от Глеба метров на пять. Он оглянулся и практически за спиной увидел бандита, замахивающегося на него водопроводной трубой. Ещё двое бандитов бежали за ним метрах в трёх. Он не растерялся и швырнул свой чемодан под ноги молодому бандиту, ускорился и проскочил во двор. Глеб тут же захлопнул калитку и закрыл засов изнутри.

Не сумев перескочить через чемодан, бандит споткнулся о него и ласточкой полетел вперёд, воткнувшись головой в запертую на засов калитку. Бежавшие за ним два бандита упали на него. Образовалась «куча мала».

По замыслу бандитов убийство Глеба планировалось произвести во дворе дома подальше от соседских глаз, поэтому калитка была не запрета, а дверь дома — закрыта на ключ. Присутствующего обычно во дворе дома дворника не было: он спал непробудным сном в конюшне, ежедневно с утра накачиваемый спиртным бандитами. Кухарка ушла на рынок за продуктами, а горничная была в отпуске. В доме никого не было.

В это время Глеб и Виктор уже добежали до двери дома и Глеб сумел быстро достать ключ и открыть дверь. К сожалению, ключ упал и искать его под ногами совершенно не было времени: бандиты рвались в калитку.

Первым пришёл к себя молодой бандит. Хоть голова и болела, но он с помощью подельников перелез через забор и открыл засов: бандиты вбежали во двор и увидели открытую настежь дверь дома.

Из прихожей Глеб бегом помчался к лестнице в подвал, Виктор не отставал. Ключ от заветной двери в комнату, превращённую Глебом в кабинет, уже был приготовлен. Вот и дверь. Пять секунд — и она открыта. Беглецы вбежали в комнату, и Глеб задвинул на двери мощный металлический засов. Практически сразу за этим раздался топот ног по лестнице в подвал и в дверь ударили кулаки: бандиты не успели!

В комнате стояла кромешная темнота.

— Стой на месте, — проговорил Глеб, — я сейчас зажгу свет.

Он на ощупь добрался до лампы со светильным газом, стоящей на столе и зажёг её.

— Пройди вот в этот угол и стой. Я попытаюсь открыть новый проход, — сказал он Виктору. — Надеюсь, ты им тоже воспользуешься, чтобы спастись.

Вскоре над определённым местом пола был установлен металлический лист на маленьких ножках и на него была направлена зажженная горелка, работающая на светильном газе. Вскоре температура на полу под железным листом достигла определённого уровня и на глазах удивлённого Виктора в середине комнаты на полу возникла радужная плёнка размером метр на полтора.

Всё время, пока Глеб занимался открытием портала, в металлическую дверь раздавались удары трубами и проклятия бандитов. Наконец они сообразили, что трубами дверь не сломать. Принесли ломы из дворницкой — тут дело пошло лучше: дверь стала поддаваться.

— Виктор! Хватай всё, что увидишь и бросай в проход — он закрыт этой радужный плёнкой. Старайся кидать в левую сторону прохода — мы прыгаем в правую. Чем больше накидаешь вещей — тем лучше — там разберёмся. Не забудь и закинуть свой рюкзак и мой тревожный чемодан, лежащий на стеллаже.

Пока Виктор очищал от вещей стеллаж, одёжный шкаф, диван и стол, Глеб заканчивал приготовления к закрытию портала. Когда убедился, что всё, что было можно, скинуто в портал, выключил горелку, закинул в портал нагретый металлический лист, за ним горелки и сказав Виктору: «Делай как я, а то погибнешь! У тебя всего десять секунд!» прыгнул в портал с правой стороны. Приземлившись в высокую зелёную траву, освещённую солнцем, тут же откатился в сторону, освобождая для приземления место Виктору. Тот через пару секунд оказался рядом с ним. Портал схлопнулся: прошла ровно минута, как горелка перестала нагревать металлический лист.

В это время дверь, наконец, поддалась усилиям бандитов и распахнулась. Они вломились в комнату и застыли в удивлении: в ней никого не было. Простукивание стен, пола и потолка ни к чему не привели: выход из комнаты отсутствовал.

Бандиты вышли из дома и тут же попали в руки полиции: соседи вызвали патруль, заметив погоню за стариком — владельцем дома.

3.

На месте приземления попаданцев стоял солнечный день. Было тепло. По ощущениям — конец августа. Вокруг расстилалась равнина, покрытая травой. Кое-где росли маленькие группы лиственных деревьев. Вдали на севере виднелись то ли невысокие холмы, то ли начиналось предгорье.

Само место приземления было окружено валунами, вросшими в землю, расположенными вплотную друг к другу и образующими правильный круг метров шесть диаметром. В этом круге с левой стороны была навалена гора вещей, накиданная в портал Виктором. С правой стороны стояли друзья по несчастью и крутили головами, осматривая всё вокруг.

— Где мы находимся? — спросил Виктор.

— Не знаю, — ответил Глеб. — Надеюсь, на Земле.

— Почему ты сказал «надеюсь»? Разве может быть не так?

— Почему нет? Вспомни, как ты здесь оказался. Воспользовался порталом для перемещения из комнаты, не имеющей ни окон, ни открытых дверей.

— Что такое портал?

— Так учёные называют двери, открывающиеся при особых условиях в любую точку мира, где ты живёшь, или в параллельный мир Земли, или даже на другую планету, расположенную на огромном расстоянии от Земли где-то во Вселенной.

— Ты сказал «параллельные миры Земли». Что это такое?

— Я не учёный, поэтому моё объяснение этого феномена может быть дилетантским. Но в моём мире считают, что Земля имеет множество миров, называемых параллельными, и расположенными в пространстве в том месте, где находится Земля. Они отличаются друг от друга только небольшими различиями физических параметров, например, временем, или количеством измерений в пространстве, или энергиями или ещё чем-нибудь, что даже учёные ещё не успели открыть, исследуя главную Землю. Считается, что в параллельных мирах могут жить как люди, так и другие существа.

Также могут быть двойники людей, живущих в других параллельных мирах. Некоторые учёные считают, что параллельные миры различаются достигнутым уровнем цивилизации. Например, в одних мирах идёт каменный век, в других — средневековье, в-третьих — развитый технический мир, где уже существуют полёты в космос на планеты и к звёздам. Или развита магия и некие отсутствующие в других параллельных мирах законы природы. Вообще учёные считают, что параллельных миров бесконечное множество, но этого ещё никто не доказал. Но, что параллельные миры существуют — я знаю совершенно точно. Я сам оказался в том мире, из которого мы попали сюда, через портал из своего родного мира. И, как видишь, жив, здоров и даже помолодел. И ещё рассчитываю в связи с переходом через этот портал скинуть лет пятнадцать — двадцать. Мне сейчас около восьмидесяти лет, а сколько ты мне дашь на вид?

— Не больше пятидесяти пяти — шестидесяти лет. Но как это возможно?

— Если бы я это знал, то обязательно тебе рассказал. Но ты наблюдай за моим омоложением, может быть, когда придёт время и ты так сможешь помолодеть, найдя портал в другой мир. А пока принимай как данность то, что мы находимся незнамо где. Я только в одном уверен, что через этот портал неоднократно переходили люди в это место: видишь, как оно отмечено валунами. Поэтому в этом мире живут люди, нам надо их только отыскать. А потом хорошо устроиться в этом мире.

* * *

— Виктор, давай не терять время: пока вокруг нас спокойная обстановка, воспользуемся этим и разберём наши вещи. Впереди ночёвки и, предполагаю — длительный пеший поход и надо хорошо к ним подготовиться.

Сортировка вещей, исключая чемодан Глеба и рюкзак Виктора, не заняла много времени. Из того, что было выкинуто в портал, ценным были признаны:

— толстое шерстяное покрывало с дивана,

— демисезонное пальто, две шапки: для осени и зимы, кожаные перчатки и шерстяной шарф — всё из шкафа для одежды,

— баллон со светильным газом с горелкой, коробок спичек,

— жестяной трёхлитровый чайник, кружка, ложка, столовый нож и жестяная коробка с чайными принадлежностями: три пачки чая, килограмм кускового сахара и пакетик леденцов,

— трёхлитровый жестяной кувшин с крышкой с водой,

— металлический лист.

Последний вызвал спор из-за своего веса: около пяти килограмм. Решили, не принимать окончательное решение до того, как будут упакованы для переноски остальные ценные вещи.

В рюкзаке Виктора нашлась рабочая одежда: комбинезон, в который он тут же и переоделся, сняв себя одежду, в которой прошёл портал. Она была убрана в рюкзак до лучших времён. Больше никакой запасной одежды у него не было: чемодан с ней остался перед калиткой. Также там находился разнообразный слесарный инструмент, немного металла, три мотка проволоки, пачка восковых свечей, спиртовка с металлическим флаконом с пятьюстами граммами спирта, паяльник для лужения, кусок канифоли и ещё коробка с винтиками, шайбами, гайками и другими слесарными мелочами. Также десятиметровый моток шёлкового шнура. Была ещё картонная коробка, содержимое которой Виктор не показал. Кроме того, он сообщил, что имеет с собой три тысячи германских марок и две тысячи венгерских форинтов, золотой крест на золотой цепочке, золотую печатку и золотые карманные часы с музыкальным боем.

Из признанных ценными вещей он смог засунуть в рюкзак покрывало с дивана, зимнюю шапку, баллон со светильным газом и горелку. Жестяной трёхлитровый кувшин с водой он привесил снаружи рюкзака, крепко привязав его верёвкой.

В дежурном чемодане Глеба нашлась запасная пара нижнего белья, костюм, рубашка, пара носков и запасные портянки для сапог. Также компас, несессер с принадлежностями для бритья, два куска мыла, кожаный поясной ремень, маленькая аптечка с набором часто используемых лекарств и коробка с ценностями: деньги — две тысячи немецких марок, золотой крестик на серебряной цепочке, золотое кольцо, приобретённое им взамен проданного при первом попадании и золотые наручные часы. Также лежала чистая разлинованная книга для бухгалтерского учёта и три карандаша. Кроме того, пять метров пеньковой верёвки, свёрнутой в моток. Дополнительно из ценных вещей Глеб смог втиснуть в чемодан шапку для осени, шарф и кожаные перчатки. Туда же вошла коробка с чайными принадлежностями.

Пеньковую верёвку Глеб приспособил для превращения чемодана в рюкзак: для его обвязки и изготовления лямок. К чемодану сверху привязал своё демисезонное пальто, а сбоку чайник с вложенными внутрь кружкой, ложкой, столовым ножом и коробком спичек. Револьвер с единственным выстрелом и компас расположился в маленькой сумке с деньгами и документами, висящей на плече.

Как приспособить для переноски металлический лист попаданцы не смогли придумать и решили оставить его на месте приземления. В целом, они были готовы для пешего похода. Осталось только перекусить и определиться с направлением. С первым справились быстро, а вот второе вызвало некоторые споры.

— Предлагаю двигаться на север, — сказал Глеб. — В той стороне просматривается значительно больше групп деревьев, чем где-либо. Там находятся холмы и отроги гор. Поэтому оттуда текут реки, а, значит, всегда можно перейти от пешего похода к сплаву на плоту.

— Я тоже за поход на север, но не из-за большей вероятности отыскать реку, в чём я не уверен, а потому, что в той стороне много деревьев, а значит птиц, для добычи которых у меня имеется специальное приспособление, — сказал Виктор, ткнув пальцем в пояс на комбинезоне, представляющий собой металлическую цепочку с утяжелителями на концах. — В детстве я этим приспособлением добывал пищу для семьи и уверен, что вполне смогу её использовать в походе для этих целей. Надо только восстановить навыки точных бросков.

— Значит, решено: идём на север. Перемещаемся от одной группы деревьев к другой, так скорее сможем отыскать родник.

— Тогда пошли: до темноты ещё несколько часов, успеем пройти не менее пятнадцати километров и устроиться на ночлег, — сказал Виктор. — По пути я попробую поохотиться на птиц. Буду восстанавливать навыки.

* * *

Глеб и Виктор шли по равнине медленно приближаясь к замеченным на горизонте холмам. Мнение о необходимости передвижения от одной группы деревьев к другой полностью оправдалось: практически всё время они имели запас воды, так как родники чаще всего находились именно там. Кроме того, Виктор уже через несколько дней похода настолько восстановил навыки броска своего оружия, что практически ежедневно они питались варёной и жареной птицей, поскольку в маленьких рощах водилось много птиц, в том числе очень мясистых.

Они уже давно установили, что находятся на Земле в северном полушарии, поскольку каждую ночь любовались такой знакомой Луной и созвездиями Большой и Малой Медведицы, а также Полярной звездой. К сожалению, на этом их познания в астрономии и заканчивались. Глеб каждую ночь вглядывался в небо ища признаки полётов самолётов и спутники, но ничего не находил. Отсюда он сделал вывод, что на этой Земле присутствует довольно отсталая в техническом отношении цивилизация.

Наконец путешественники дошли до места, где холмы присутствовали повсеместно: только успевали спуститься с одного холма, как приходилось подниматься на следующий. Причём высота отдельных холмов достигала нескольких десятков метров. Впереди хорошо виднелись довольно высокие горы. К сожалению, никаких рек по пути путешественники не встретили. Людей тоже. Попадались заброшенные полуразрушенные небольшие селения. Было ясно, что их покинули люди десятилетия назад. Так прошли первые две недели пути.

Теперь путь путешественников проходил по предгорьям. Стали возникать проблемы с водой. Приходилось постоянно тащить её запасы с собой, так как пополнять их удавалось не чаще раза в три дня. Идти стало труднее: если по равнине и холмистой местности в день попаданцы проходили не менее сорока километров, то в предгорьях и горах скорость упала до десяти. Удачей было то, что удалось обнаружить заброшенную дорогу, ведущую в горы. Местами она была завалена камнями, на ней образовались трещины и промоины, но дорога позволяла уверенно двигаться вперёд, не боясь сбиться с пути. Путешественники были уверены, что она приведёт их к перевалу, откуда подъём сменится спуском.

Чем дальше Глеб забирался в горы, тем больше ему казалось, что они двигаются по Пиренеям. В своё время он часто бывал в Испании и Франции, появлялся и в Пиренеях, поэтому эти горы видел неоднократно.

Чем выше люди забирались в горы, тем становилось холоднее, особенно по ночам. Тут пригодилось и шерстяное покрывало с дивана, в которое ночами заворачивался Виктор, и пальто, и шарф Глеба, и шапки, одеваемые ими на ночь.

Наконец они прошли перевал и теперь их путь шёл вниз. Идти стало намного легче и веселее. В пути они были уже целый месяц.

Горы постепенно стали превращаться в предгорья и на пятый день спуска попаданцы дошли до ручья, стремящегося с гор. Пройдя вдоль него ещё неделю, путешественники дошли до лесистой местности и стали подумывать о строительстве плота и сплаву на нём по небольшой речке, в которую уже превратился этот ручей.

— Как ты собираешься построить плот? — поинтересовался Глеб у Виктора. — Деревьев вдоль ручья много, есть и упавший сушняк. Но у нас нет ни пилы, ни топора. Также верёвок совсем мало.

— С помощью костра можно более-менее ровно подогнать деревья по длине. Этим я и займусь. А ты оглядись по сторонам: вокруг заросли конопли. Только успевай резать и плести верёвки. Вот этим и займись. Уверен, за три — четыре дня плот будет построен.

Плот спустили на воду на пятый день. Конечно, его вид был очень неказистый: длина деревьев, из которых он был собран, от соседних по длине порой отличалась до полуметра и вдвое по толщине. Однако плот держался на воде и не тонул, когда на него забрались наши друзья. Даже возвышался над уровнем воды не менее чем на десять сантиметров. Спереди и сзади плота были поставлены вёсла для руления. Посередине сооружён шалаш, в который сложены вещи, привязанные к плоту. Был даже приготовлен якорь из тяжёлого валуна, обвязанного конопляной верёвкой.

В первый день сплава на плоту попаданцы осваивали руление: река была шириной всего метров десять, а плот длиной пять и шириной три метра. Хорошо, что река особенно не крутила. Тем более, уже на третий день течение её замедлилось, а ширина стала увеличиваться. На десятый день сплава плот добрался до места слияние речки, по которой он сплавлялся, с большой широкой рекой. Дело было к вечеру и друзья не спешили выплывать на стрелку, а, остановившись метрах в трёхстах от слияния рек, решили понаблюдать за большой рекой.

Пока сплавлялись по реке, на берегу заметили несколько разорённых покинутых селений. У некоторых останавливались, осмотрели и убедились, что покинули их люди десятилетия назад. Невольно в голову лезли неприятные мысли о мировом поветрии, от которого погибло много жителей Земли или ещё о какой-нибудь разрушительной войне, захватившей большинство государств.

Наблюдение за большой рекой выявило некоторую активность на ней: несколько раз по ней проплыли крупные речные парусники, с десяток крупных вёсельных и парусных лодок, десятка три небольших лодчонок также под вёслами и парусом.

Под вечер на стоянке в яме разожгли небольшой костёр, устроили для себя праздник: всё же впервые в этом мире увидели людей. Выпили бутылку коньяка, закусили вареной рыбой и запечённой в глине птицей. Побаловали себя остатками чая, сэкономленными для такого случая. Решили с утра пораньше подплыть поближе к стрелке и, увидев средних размеров вёсельную лодку, в которой не более трёх человек, попытаться её остановить и напроситься в пассажиры до ближайшего города.

Заодно ещё раз прокатали легенду их появления в этом мире. Договорились, что все переговоры Глеб ведёт самостоятельно. Попытается в первую очередь выяснить как можно больше об этом мире и уже потом на ходу подстроить их легенду под реальности этого мира. Виктору определили роль молчуна, поддакивающего Глебу.

* * *

Утром переместились к самой стрелке, спрятались в кустах в тихой заводи и стали ожидать подходящую лодку.

Наконец показалась весельная лодка: два человека гребли, один сидел на руле. Посередине лодки горой были навалены набитые чем-то мешки.

— Смотри, это то, что нам надо, только загружена лодка очень сильно: нас могут не взять, — сказал Глеб.

— Нет, мешки набиты чем-то лёгким. Смотри, как высоко подняты борта лодки над рекой. Поплыли к ней, отталкивайся от берега.

Плот отчалил от берега и течение устремило его на середину большой реки. Когда до лодки оставалось метров пятьдесят, Глеб громко закричал и стал махать руками, привлекая к себе внимание людей из лодки. Вскоре они заметили, что лодка изменила курс и направилась прямо к ним.

Она причалила своим бортом к плоту и рулевой бросил верёвку Виктору. Тот привязал лодку к плоту.

Глеб обратился к людям в лодке с приветствием сначала на английском языке, потом на русском, а затем и на германском. Рулевой ответил им на германском, правда с сильным акцентом. Было видно, что он понял слова Глеба.

— Что вам от нас надо? — спросил рулевой.

— Вы не скажете, как называются эти реки, — Глеб показал на малую и большую реки, — и какая это страна. Мы плыли по малой реке от самых гор и немного заблудились.

— Большая река — Ла Горонна, малая — Жир. Страна — Франция.

— Спасибо, я, наконец, сориентировался. Скажите, Вы можете доставить нас до ближайшего города? У нас имеются германские марки. Мы можем ими заплатить за этот вояж.

— Нет, что мы будем делать с германскими марками? Нам нужны французские франки!

— Тогда мы можем с Вами расплатиться отличным револьвером! Одна досада — у него остался единственный выстрел, — Глеб достал револьвер и покрутил им перед лицом рулевого, не отдавая его ему в руки. Он также несколько раз откинул барабан, демонстрируя вставленный в барабан выстрел. — Это отличный револьвер. Он стреляет далеко и очень точно. Не один раз это спасало мою жизнь. Но этот револьвер стоит намного больше Вашей услуги по перевозки нас в ближайший город! Надо добавить нам немного франков, чтобы мы могли оплатить сутки проживания на постоялом дворе и питание также за одни сутки.

— Согласен. Перебирайтесь на лодку. Садитесь на мешки. Туда же кладите свои вещи.

Дважды повторять приглашение не пришлось: Глеб и Виктор моментально перешли на лодку, отцепили верёвку от плота и оттолкнули его на быстрину.

Лодка за два часа доплыла до города Ажен и причалила к берегу недалеко от собора Св. Капрасия, где был произведён расчёт: попаданцы отдали револьвер и получили тридцать франков, уточнив размер суммы доплаты в близлежащем постоялом дворе.

* * *

Когда лодка уплыла друзья стали решать, где им остановиться на ночь.

— Пошли обратно, — проговорил Виктор, — лучше остановиться в том же месте, где нам назвали цену проживания и питания: по крайней мере её не завысят.

— Согласен. Устроимся и сходим в баню: я узнавал, при постоялом дворе имеется баня, работающая постоянно, и пользование ею входит в стоимость проживания.

Баня разочаровала: это было отдельное помещение, пристроенное к конюшне, где стояли три деревянные бочки, наполняемые горячей водой по мере необходимости присутствующим тут же подростком. Вода подогревалась здесь же на печи в огромном чане.

«Хорошо, что я захватил с собой мыло», — подумал Глеб.

Однако попаданцы получили море удовольствия, искупавшись в горячей воде и хорошо вымывшись.

Возвратившись обратно в свою комнату после бани и лёгкого перекуса, они стали обсуждать дальнейшие свои действия.

— Виктор, самое главное для нас узнать максимум возможного об окружающем мире. Иначе мы можем совершить роковую ошибку, которая может стоить нам жизни. Как говорят: «Не знание законов не оправдывает их неисполнение».

— Как же это устроить? Не забудь, у нас нет местных денег, мы не знаем французского языка и не представляем к кому можно обратиться за помощью.

— Сейчас пройдёмся по городу по ювелирными лавкам и приценимся к их товарам. Когда более-менее узнаем цены, продадим, например, принадлежащее мне золотое кольцо. Конечно, выручим за него не более семидесяти процентов реальной стоимости: ювелиры тоже зарабатывают деньги на перепродаже драгметаллов. Затем отыщем человека, способного просветить нас о происходящем в этом городе, и заплатим ему за это. После чего будем решать, что делать.

— Где ты собираешься найти такого человека?

— Вариантов много. Например, я уверен, что в городе имеется школа. Во всякой приличной школе имеются учителя. Некоторые из них знают иностранные языки, например, германский или английский. Значит, идём в школу, находим учителя, ведём его в таверну, угощаем вином, чтобы развязать язык, выспрашиваем у него всё, что можно, да ещё обещаем заплатить за это десять франков. Уверен, что он не откажется. Или обратимся к местному адвокату, думаю он тоже знает иностранные языки и местные законы. Также можно поговорить с монахом или священником из храма, хотя это не лучший вариант. И тому подобное.

— Пойдём в школу. Этот вариант мне нравится больше всего.

4.

Обойдя несколько ювелиров и приценившись к предлагаемым ими изделиям, Глеб предложили купить у него золотое кольцо. Предложенная за него цена: семьдесят франков, конечно, была мала, но ювелиры как сговорились — нигде больше не давали, хотя сами продавали такие кольца не менее, чем за сто франков.

Получив семьдесят франков, Глеб выяснил у ювелира, где расположена ближайшая школа. И тут им повезло. Едва они подошли к этому зданию, как из школы вышел мужчина средних лет и на вопрос Глеба на германском языке может ли он уделить им немного внимания, тут же ответил по-германски: «Сколько угодно моего времени за Ваши деньги!».

Они тут же отправились в ближайшую таверну, где сговорились, что за пятнадцать франков и кувшин красного вина этот человек, работавший учителем в школе, два часа отвечает на их любые вопросы.

Результатом общения обе стороны остались очень довольны: попаданцы получили море достоверной информации, которую ещё предстояло переварить, а учитель заработал деньги, угостился довольно приличным вином и, возможно, завербовал слушателей в свои клиенты.

Вернувшись на постоялый двор и пообедав, Глеб и Виктор принялись обсуждать полученные сведения.

— Давай я ещё раз озвучу наиболее важную для нас информацию, услышанную сегодня от учителя, — предложил Глеб. — А ты дополни, если я что-то забуду.

И так. Первое и самое главное: в Европе на протяжении последних пятидесяти лет идёт нескончаемая религиозная война между странами, расположенными на юге Европы и севере. В результате этой войны практически все страны полностью обнищали, население Европы уменьшилось в разы. Религиозные лидеры провозгласили «войну до победы», отлучают от церкви всех пацифистов, не смотря на занимаемые ими должности, жестоко расправляются с ними. Как рассказал учитель, три дня назад из города отправился на север полк, сформированный из остатков жителей Ажена и его пригородов. Всех, кто не смог откупиться и спрятаться загребли в солдаты. И это произошло уже третий раз в этом году. Население бежит из Европы. Единственный реальный способ спастись самим и спасти детей — эмиграция в Северную Америку. Бежать на восток и юг — бессмысленно. Этих беженцев оставляют только при условии принятия религии стран, куда они хотят эмигрировать. Для большинства — это неприемлемо. Если и принимают, то в качестве людей второго сорта: бесправных и без возможности чего-либо добиться в жизни. А большинство сразу переводят в разряд рабов. Особенно зверствуют государства Африки, на себе в своё время испытавшие гнёт белого человека. Теперь мне понятно, почему на улицах Ажена так мало людей и почему по пути сюда мы увидели так много покинутых и разрушенных поселений.

Второе. Эмиграция в Северную Америку поставлена на поток. Причём с эмигрантов берут не такие и большие деньги. Но словам учителя, на побережье Франции определены места, куда по графику приходят морские парусники для перевозки эмигрантов. По всей Европе разбросаны пункты сбора эмигрантов, которые занимаются их перевозкой к местам посадки на морские парусники. С апреля по ноябрь работает этот «поток»: ежемесячно отправляются тысячи людей. В зимнее время его интенсивность уменьшается, так как велика вероятность гибели кораблей из-за штормов и холода.

Стоимость эмиграции следующая:

— при доставке из Ажена до места посадки на морские парусники одного взрослого человека — сто франков без предоставления питания и воды (время доставки — три дня);

— доставка на морском паруснике в Северную Америку в район города Бостон (время доставки — десять дней):

а) триста пятьдесят франков без предоставления питания и воды, расположение в трюме вповалку всех пассажиров без права выхода на палубу,

б) шестьсот франков без предоставления питания и воды, расположение в каютах не более, чем десять человек с правом два часа в день находиться на верхней палубе.

Для детей до десяти лет скидка пятьдесят процентов.

Третье. Стоимость жизни во Франции составляет по минимуму пять франков в день — это жить впроголодь. Жизнь очень опасна. Полно бандитов. Защита имеется только в городах. В деревнях жители сами организуются для этих целей.

Четвёртое. Учитель сказал, что является агентом в городе Ажен, обеспечивающим эмиграцию в Северную Америку. Его услуги стоят двадцать пять франков с человека. Обращаться к нему можно в любое время, но желательно, не затягивать: в сентябре шторма в океане бывают, но достаточно редко, в октябре — почти в течение всего месяца. Напоминаю — сейчас начало сентября.

На фоне этих четырёх главных новостей обсуждать что-то ещё, считаю, бессмысленно. Виктор, что можешь добавить?

— Практически ничего. Ты правильно расставил акценты. Считаю, мы должны принять единственное решение — как можно скорее эмигрировать в Северную Америку. И обсуждать сейчас надо только одно: как это сделать в кратчайшие сроки. Оставаться в этом мире в Европе — это просто отсрочить свою гибель.

Хочу напомнить, чтО учитель рассказывал о жизни в Северной Америке. Главное: там допускаются любые религии, верования во что угодно, атеизм. Не допускается насильственное принуждение к каким-либо религиозным воззрением. Наказание за это — каторга. Это — один из постулатов их Конституции. Далее. В Америке вне закона любой бандитизм, воровство, любые виды насилия. Население защищает свою жизнь и частную собственность всеми возможными способами, вплоть до убийства нападающего. Закон всегда на его стороне. Разрешено свободное приобретение и ношение оружия. В Америке развивается промышленность: уже имеются паровые машины, заводы, фабрики, мастерские, фермерские хозяйства. Много городов. Ценятся люди, организующие собственный бизнес, рабочие места, умеющие что-либо изобретать и внедрять эти изобретения в жизнь. Это — главное.

— Прекрасно. Перейдём к главному: как нам эмигрировать в Америку? Где для этого отыскать необходимые финансы? Давай посчитаем. Чтобы из Ажена добраться в Бостон необходимо иметь: — 25 франков для посредника, 100 франков для переезда в место отправления морского парусника, 350 франков для оплаты морского путешествия, не менее 200 франков для покупки воды и еды на время путешествия. Итого: 675 франков на одного взрослого эмигранта — это минимум. Всего нам надо иметь 1350 франков.

Что мы имеем фактически? От семидесяти франков, вырученных от продажи моего золотого кольца, осталось только сорок. Имеющиеся у нас германские марки в количестве 5000 и венгерские форинты — 2000 хождения в этом мире не имеют. Ювелирка: моя — золотой крестик на серебряной цепочке, наручные золотые часы; твоя — золотой крест на золотой цепочке, золотая печатка и золотые карманные часы с музыкальным боем. Приблизительные цены нам известны. Думаю, больше семьсот — восемьсот франков нам за всё это не получить. Ну, если торговаться, как перед смертью — максимум получим восемьсот пятьдесят франков.

Продать больше нечего. Имеющиеся у нас вещи здесь никому не нужны, а значит ничего не стоят. Если только старьёвщик возьмёт всё оптом франков за пятьдесят. Где достать ещё франки?

— Всё же, попытаемся поменять на рынке у менялы германские марки и венгерские форинты. Хоть какую-то сумму может быть получим? И только после этого будем думать о продаже нашей ювелирки. Оказаться в Америке без цента в кармане — прямой путь рабами на плантацию!

— Виктор! Я тебя не узнаю! Где твой оптимизм? Два молодых мужика, побитых жизнью, рукастые, головастые — и не найдут достойного применения своим способностям? Не верю!

— Надейся на лучшее — рассчитывай на худшее — никогда не прогадаешь! — так говорят у нас в Венгрии. Глеб, давай заплатим из оставшихся франков ещё за одни сутки в этом постоялом дворе — хоть ночь переночуем, как белые люди, а с утра пойдём на рынок к меняле. Как обычно — ты торгуешься, я — поддакиваю. Бог нам в помощь!

Попаданцы поужинали, оплатили ещё сутки проживания в этом постоялом дворе и улеглись спать. Хоть ещё одну ночь провести на чистых простынях! Это так приятно!

* * *

Как говорят: «Утро добрым не бывает!». Когда друзья проснулись — за окном висела осенняя хмарь: вот-вот пойдёт мелкий осенний дождик. Похолодало. Вылезать из тёплых носителей не хотелось совершенно! Но надо! Впереди столько дел, что страшно подумать. И все — эпические! Один поход к меняле — подвиг.

Встали, привели себя в порядок: умылись, побрились, оделись получше, позавтракали и отправились на рынок. Когда начинал работать меняла — не знали, но решили, что лучше прийти пораньше. Лавку менялы отыскали быстро. У её порога стоял сторож, с подозрением оглядывая ранних посетителей. Пришлось подождать около часа, пока появился хозяин.

Менялой оказался молодой мужчина чисто еврейской национальности с ермолкой на затылке. Он пренебрежительно окинул взглядом стоящих перед лавкой людей, и вошёл во внутрь.

Немного погодя, в лавку зашли Глеб и Виктор.

Меняла сидел за столом, на котором стояли лишь весы и коробка с гирьками. Руки у него были сложены на груди, взгляд устремлён на потолок: будто он там раньше ничего интересного не замечал. Глеб, не спрашивая разрешения, сел на лавку перед столом. Рядом устроился Виктор. Помолчали.

Наконец, меняла перевёл взгляд на них и, скривив губы, что-то проговорил по-французски.

Глеб поздоровался сначала по-английски, потом, заметив удивление у менялы, повторил приветствие на германском языке, и закончил общение с ним на русском (не матерном). У менялы от удивления широко раскрылись глаза, и он сказал с акцентом на русском языке: «Здравствуйте!».

Тут уж пришлось удивляться Глебу. Он не преминул тут же ответить меняле:

— Вы отлично говорите по-русски! Где так хорошо выучили русский язык?

Меняла польщённо заулыбался и сказал:

— Мой дедушка живёт в Орше в России. Я там провёл детство. А Вы из России? В Орше не бывали?

— Я — из России, часто бывал в Витебске — это рядом с Оршей.

— Как оказались во Франции?

— О, это длинная и трагическая история. Если у Вас имеется пять минут свободного времени, я расскажу Вам о наших приключениях.

Меняла благосклонно мотнул головой.

— Мы — представители русской экспедиции, отправленной в прошлом году в Испанию для изучения этой страны. Экспедиция организована Московским университетом и финансировалась Банком России. Всего нас было двенадцать человек. На морском паруснике мы добрались до Бильбао, это в Испании, высадились на берег, наняли проводников и повозки для путешествия. Загрузили их припасами и необходимым инструментом и отправились на юго-восток, выполняя предписания плана экспедиции.

Целый год мы изучали северную часть Испании. Наконец, выполнив программу исследований, мы отправились обратно в Бильбао, куда должен был подойти парусник и доставить нас в Россию.

Однако, на полпути на нашу экспедицию напал вооружённый отряд неизвестных нам людей. Из живых остались мы с Виктором. Экспедиция была разграблена, нам удалось бежать. С большими трудностями, сначала пешком, мы перешли Пиренеи, оказались во Франции. Сделали плот и на нём сплавились по реке Жер, а потом по Ла Гаронна до города Ажен. И вот мы здесь. Теперь нам необходимо добраться до России самостоятельно, так как парусник наверняка уже уплыл, не дождавшись нас.

Глеб замолчал, промокнув глаза платком.

— И что Вам от меня надо? — спросил меняла.

— Мы хотим поменять имеющиеся у нас германские марки и венгерские форинты на французские франки! Они были выданы нам Банком России для финансового обеспечения экспедиции.

Глаза у менялы сверкнули, предвкушая неплохую прибыль, и тут же спрятались под густыми ресницами.

— Покажите мне Ваши германские марки и венгерские форинты!

Глеб вытащил заранее приготовленные купюры: пятьдесят германских марок и десять венгерских форинтов и передал их меняле.

Тот внимательно осмотрел деньги, покачал головой, достал из ящика стола лупу и внимательно стал ещё раз осматривать купюры.

— Странно! Внешне германские марки отличаются от тех, что мне встречались ранее, но все тайные метки на них присутствуют! Правда, мне говорили, что недавно отпечатаны марки нового образца, но эти Ваши марки имеют год выпуска с 2005 по 2012! Они точно получены Вами в Банке России?

— Совершенно точно!

— Хотя, они могли быть отпечатаны раньше, а пущены в обращение — позже. Так бывает. Я не могу обменять эти марки по действующему курсу: только по половинному, поскольку не уверен в их подлинности! Если согласны, то курс следующий: 1 к 2,5. Сколько у Вас всего марок?

— Пять тысяч.

— Значит, я Вам выдам 12500 франков. Согласны?

— Э-эээ… Согласны!

Глеб тут же получил пачку франков, пересчитал их и засунул в карман.

— Вернёмся к обмену венгерских форинтов. К сожалению, у меня не осталось ни одного образца, с которым можно было бы сравнить представленные Вами форинты, — продолжил меняла. — Поэтому, курс обмена не может быть большим. Предлагаю курс 1:1!

— Нет! Меньше, чем за 1:1,5 мы менять не будем! — воскликнул Глеб.

Виктор толкнул его ногой и что-то зашипел сквозь зубы. Глеб разобрал только одно слово: «…дурак…».

Меняла на мгновение замер, задумался, потом спросил:

— Сколько у Вас венгерских форинтов?

— Две тысячи!

— Хорошо! Вот 3000 франков, забирайте!

Глеб передал меняле 2000 форинтов, сунул полученные франки в карман и поднялся на ноги. За ним тут же вскочил Виктор.

— До свидания, уважаемый! — поклонился меняле Глеб.

Виктор также поклонился. Они повернулись и вышли из лавки.

Быстро шагая, еле сдерживая эмоции, они вошли в свою комнату на постоялом дворе.

— Йес-с-с-с! — Воскликнул Глеб. — Мы это сделали!

* * *

Встреча с учителем произошла на следующий день в школе.

— Мы хотим эмигрировать в Северную Америку, — проговорил Глеб. — необходимо ещё раз оговорить все условия.

— Конечно. Всегда к Вашим услугам. Вам напомнить расценки?

— Спасибо. Мы их помним. Сейчас нас интересуют в первую очередь вопросы безопасности. Как она обеспечена во время перехода от Ажена до Бостона?

— Я Вас уверяю, что мне не известно ни одного случая каких-либо неприятностей, произошедших с эмигрантами на пути от нашего города до посадки на морские парусники. Они перевозятся большими парусными лодками. Большая часть эмигрантов располагается на верхней палубе — тариф сто франков. Некоторые путешествуют в каютах — тариф двухместной каюты — четыреста франков. Питаются пассажиры из запасов, взятых ими с собой в дорогу. Охраняются специальными людьми, путешествующими вместе с ними на лодке.

— А безопасность во время пути через океан?

— Вот тут я ничего не могу гарантировать — отсутствует обратная связь. Прибыл ли корабль в Бостон, сколько живых людей сошло на берег, сохранили ли они честь и достоинство, а также свои вещи за время путешествия — мне не докладывают. Но думаю, что если и имеют место отдельные эксцессы, то они весьма редки.

— Что Вы можете нам посоветовать?

— Добираться на лодке от Ажена до океана только в двухместной каюте. Вооружиться. Вещи в каюте не оставлять без присмотра. Перемещаться по палубе, в гальюн, ещё куда-нибудь только вдвоём.

Плыть на морском паруснике только заплатив минимальный тариф: кто платит больше и занимает каюту — тот под особым вниманием бандитов как из пассажиров, так и из матросов. Их чаще всего грабят, и они не доплывают до Бостона. За сто франков Вы можете получить от меня записку боцману морского парусника, который за триста франков предоставит два места в своём хозяйстве, что значительно обезопасит переход через океан. Обязательно надо вооружиться. Не покидать в одиночестве указанные боцманом места. Не оставлять вещи без присмотра. Жить так: один отдыхает, другой — охраняет. Взять с собой воду, пищу, подлежащую долговременному хранению, и несколько бутылок коньяка — на него можно обменять воду. При задержке прибытия в Бостон из-за шторма вода на корабле становится на вес золота. Если нападут бандиты — в переговоры не вступать, а сразу сопротивляться. Кто останется в живых — тот и прав. Понятно?

— Понятно. Теперь давайте рассчитаемся. Сначала за доставку нас до морского парусника.

— За двух человек по тарифу: мне за услуги — 50 франков, за двухместную каюту — 400 франков, за записку боцману 100 франков. Итого 550 франков. Отправление завтра в восемь утра от причала на пристани около рынка. Я буду провожать лодку и поселю Вас в каюту. Прийти на причал надо за полчаса до отправления.

Глеб тут же передал учителю 550 франков.

— За путешествие на морском паруснике оплата производится при входе на него помощнику капитана. Вы должны заплатить за двух человек: минимальный тариф — 700 франков, лично боцману за место по моей записке — 300 франков. Итого — 1000 франков. Боцман будет находиться около помощника капитана, принимающего деньги. На груди у него будет висеть специальная дудка. Сразу узнаете.

Ещё вопросы есть?

— Вопросов полно, но нет времени их задавать: завтра отъезд, а ещё и собираться не начинали. Спасибо за всё! До завтра.

* * *

— Теперь быстро составляем список продуктов, что надо купить в дорогу — и бегом всё закупать. Список составим в постоялом дворе, а по дороге туда зайдём в оружейную лавку. Я знаю, где она находится, — сказал Виктор. — Оставшиеся деньги поделим пополам и каждый купит, что захочет взять с собой в Америку из Франции.

В оружейной лавке купили два револьвера с барабанами на семь выстрелов, две пачки патронов по пятьдесят выстрелов и кинжал Виктору.

Придя домой, составили список продуктов. Не забыли включить и ёмкости для воды и красное сухое вино, а также четыре бутылки коньяка. Воды запасли по семь литров и по семь литров вина на каждого. Продукты, воду, вино и коньяк упаковали в корзины с крышками. В итоге каждая корзина стала весить под двадцать пять килограмм. Оставшиеся деньги поделили. Виктор ничего не стал покупать, а Глеб приобрёл себе отличный кожаный рюкзак вместо своего чемодана, который уже развалился, и, оставив себе только двести франков, на остальные деньги приобрёл монеты — золотые франки — всего двадцать штук весом по двадцать грамм каждая.

«Что легко пришло, то легко и уйдёт» — подумал он.

5.

Учитель оказался обязательным человеком: встречал всех эмигрантов у трапа и размещал по лодке. Попаданцев поместил в двухместную каюту ближе к носу лодки, пожелал счастливого пути и ещё раз напомнил, как надо вести себя во время путешествия.

Ровно в восемь часов утра лодка отвалила от причала и путешествие началось. Виктор обратил внимание на пятерых вооружённых ружьями человек, разместившихся по всей длине лодки на палубе. Они наблюдали за берегами, всеми судами, проходящим мимо, следили за порядком среди пассажиров. На лодке всего имелось три двухместные каюты. Вповалку на палубе разместились тридцать человек.

В каюте имелось ведро для отправления естественных надобностей, которое пассажиры сами на верёвке опускали за борт, где оно мылось. Его же использовали как бункер для отходов, которые также отправлялись за борт.

К середине дня несколько мужчин — глав семейств, решили спиртным отметить начало путешествия. Напились, подрались и были связаны вооружёнными людьми до протрезвления. Больше до конца путешествия по реке инцидентов не было. На ночёвки останавливались у берега. Разводили костры и варили еду. Друзья из каюты старались не выходить, отдыхали по очереди.

К шести часам вечера третьего дня лодка пришвартовалась к морскому паруснику, стоящему в кабельтове от берега. Были перекинуты на корабль сходни, по которым пассажиры поднимались на парусник. Первыми поднялись пассажиры, занимавшие на лодке каюты. Глеб заплатил за проезд семьсот франков помощнику капитана и сразу же подошёл к боцману, крутившемуся рядом. Подмигнул ему и тот сразу повёл попаданцев в своё хозяйство. Там прочитал письмо учителя, получил триста франков и отвёл их в закуток, отделённый со всех сторон высокими бухтами канатов. Место было как раз только для размещения на полу двух человек.

Боцман провёл с ними инструктаж: из закутка по возможности не выходить, ведро с крышкой, оставленное им, выносить только ночью, стараться ни с кем не общаться, про триста франков — молчать. В случае чего, он сам к ним придёт и скажет, что делать.

На свободное место в закутке были постелены специально купленные для этого циновки, на которых можно лежать. Револьверы были вынуты и приведены в боевую готовность. Вещи сложены и закрыты сверху брезентом.

— На ближайшие десять дней мы устроены, и, как мне кажется, неплохо, — проговорил Глеб. — Когда пойду ночью выливать ведро, посмотрю, как разместились другие пассажиры. Ты заметил, когда мы начали подниматься на корабль, со стороны реки к нему направлялись ещё две лодки, полные людей. Если в каждой столько же народу, как было в нашей, то пассажиров на корабле будет больше сотни. А по размеру корабль не велик: метров двадцать пять — тридцать в длину и шесть в ширину. Всего две мачты. Матросов человек двенадцать, боцман, капитан и его помощник. Да, ещё юнгу видел. Вот и вся команда.

— А трюм совсем невелик. Когда мы сюда шли я рассмотрел. Там свободного места не более ста квадратных метров. Если пассажиров сотня, то как они там разместятся? И дети, и женщины, и мужчины — все вместе, вповалку спать придётся. А в туалет ходить? А помыться? Не приведи Господи нам с тобой было в этом кошмаре оказаться! — поддакнул Виктор.

* * *

Корабль отправился в плавание только на следующий день с утра. Погода была отличная: солнце, свежий ветер, наполняющий паруса силой, толкающей его вперёд, волнение океана не больше двух — трёх баллов. Вскоре берега скрылись за кормой. Только чайки не отставали: летали вокруг, выпрашивая подачки. Такая отличная погода продержалась три дня. Потом начался полный штиль. Паруса обвисли. Невысокие волны, приходящие с запада, медленно поднимали корабль и опускали обратно. На третий день штиля к ним в закуток заглянул боцман. Вид у него был расстроенный.

— Как дела? Поинтересовался у него Глеб.

— Плохи наши дела. Я заметил, что штиль, как правило, всегда заканчивается сильным штормом. Сегодня посмотрел барометр — он падает, значит жди непогоды. Сильный шторм уже на подходе. Часа через три закрутит так, что мало не покажется. Привяжите все свои вещи, сами держитесь. Тут у меня всё закреплено, и бухты тросов тоже. Не сорвёт. Но, если сорвёт — может задавить. Так что поглядывайте. Кидать из стороны в сторону будет жутко. Штормит обычно не больше трёх дней. Ну, я пошёл. Моё место на верхней палубе у мачт. Будем убирать паруса.

Как и обещал боцман, шторм налетел мгновенно: сначала сильные порывы ветра, началась качка, потом постоянно усиливающийся ветер потащил корабль в северо-западном направлении. Океан бушевал. Корабль кидало как щепку. Снасти стонали, борта и мачты трещали, женщины и дети кричали от страха. Мужчины не отставали от них. Этот ужас продолжался два дня. Потом ветер стал стихать.

За время шторма корабль унесло далеко на север за Ньюфаундленд.

Пришёл боцман проведать своих пассажиров. Попаданцы выставили бутылку коньяка, которую враз втроём прикончили. По его словам, всё обошлось малой кровью: скорее всего корабль отклонился от графика на три дня. Но если будет сильный попутный ветер, опоздание можно сильно сократить.

Виктор поинтересовался, как пассажиры перенесли шторм.

— Из ста шести пассажиров умерло семеро, из них пять детей и две женщины. А так больше ничего особенного не случилось. Трупы уже выбросили за борт. Теперь посвободнее в трюме будет.

* * *

Свежий ветер сменил направление и теперь дул как раз в сторону Бостона. Корабль нёсся на всех парусах и пришёл в место назначения с отставанием всего в один день.

Глеб и Виктор в последние два дня только и делали, что обсуждали свою дальнейшую жизнь в этом новом мире.

— Английский и французский языки я не знаю. Более-менее говорю только на германском. Мне надо искать такой регион в Америке, где в своём большинстве живут германцы. Боцман сказал, что вокруг города Чикаго очень много поселений германцев. Поеду туда. Я хороший механик, а в этом районе, говорят, выращивают зерно, имеется много паровых механизмов для возделывания почвы и обработки урожая. Найду работу, буду учить английский язык, может открою собственную мастерскую. Не пропаду. А ты, Глеб, куда планируешь податься? Чем собираешься заняться?

— В Америке никогда ни в одном из миров не был, но слышал о ней много хорошего и плохого. В своё время пришлось работать по многим специальностям: руководил деревообработкой, занимался бухгалтерским учётом, работал в банковском бизнесе. Торопиться не буду. Одно знаю: привык жить в большом городе: там мне уютно. В провинции жизнь течёт медленно, размеренно. Атмосфера жизни в городе, особенно большом, всегда более энергетична и информативна — именно такая мне больше нравится. Так что сначала присмотрюсь к Бостону, поживу немного там, может за что-нибудь зацеплюсь, тогда останусь. Если нет, то переберусь в Нью-Йорк — это огромный город, места в нём для всяких людей хватит.

Попаданцы понимали: пришло время им расстаться. В тяжёлую минуту они пригодилось друг другу, чтобы выжить. А сейчас поняли, что кроме благодарности за оказанную друг другу помощь их ничто не связывает.

Перед самым прибытием в Бостон сделали ревизию своих запасов продовольствия: практически, кроме трёх бутылок коньяка ничего от них не осталось. Пустые корзины решили оставить боцману — он им применение найдёт. Ещё раз перебрали свои вещи. Решили пока ничего не выкидывать: вдруг пригодятся.

Зная, что встречают по одёжке, внимательно отнеслись к своему внешнему виду: оделись, по возможности, получше. Ведь придётся по прибытии сразу идти в учреждение по приёму эмигрантов, там регистрироваться. Надо хотя бы своим внешним видом произвести на чиновников хорошее впечатление.

Учитель ещё в Ажене говорил, что при регистрации в Америке можно называться любым именем: там ни свидетельство о рождении, ни паспорт не требовались. Графа «национальность» имелась только в анкетах эмигрантов и заполнялась ими лично. В выдаваемых им новых документах она отсутствовала. Но было одна неприятная процедура: после получения новых документов на плече эмигранта ставилась татуировка с номером, по которому всегда можно было определить, где хранится его анкета и узнать всё, что записано в ней и выданных ему документах. Оказывается, все жители Америки имели такие татуировки, накалываемые им в двенадцатилетнем возрасте.

Виктор этим вопросом не заморачивался: он венгр, имеет при себе паспорт и ничего изменять в новых документах не собирался.

Глеб же задумывался над этим вопросом не с проста: у него имелось два паспорта.

По одному он значится Гурием Ивановичем Костровым, родившемся в 161 году в деревне Костровка Гдовского уезда Псковской губернии, крестьянином. Русским. Паспорт был выдан много лет назад при вводе императорского указа об обязательном наличии фотографии в этом документе. Поэтому в нём имелась соответствующая фотография старика.

Был и другой паспорт: на имя Глеба Штрауса, германца по рождению, гражданина Германии, уроженца земли Верхняя Бавария, где также имелась фотография. На ней он также выглядел стариком, но был помоложе, чем на первой. Сейчас, по мнению Виктора, его вид соответствовал молодому мужчине тридцати пяти лет, не более.

Но у него было и третье, настоящее имя: Глеб Петрович Котов. На каком имени остановиться? Или придумать себе ещё какое-нибудь? Какой указать возраст? Какую национальность?

Сейчас, может быть, это и не имеет значения, но что будет через пять, десять, двадцать лет? Как изменится политика Америки и не будут ли записи в анкете и паспорте иметь решающую роль для каких-либо решений в отношении его, любимого? Об этом необходимо было думать уже сейчас, потом будет поздно.

«Пока это всё мои догадки. Когда окажусь в очереди на регистрацию послушаю, кто что говорит, особенно служащие Регистрационного Центра (РЦ). Тогда и приму окончательное решение.»

* * *

Морской парусник ошвартовался в порту Бостона в полдень. Когда спустили сходни и полицейские оцепили мол, на который проходила выгрузка людей с корабля, боцман в первых рядах провёл к трапу Глеба и Виктора. За ними стали выходить другие пассажиры. Это было жалкое зрелище: грязные, измученные люди выходили на мол таща на себе детей — те настолько ослабели за путешествие, что самостоятельно не могли двигаться. У многих, чтобы тащить ещё и жалкие вещи, не хватало рук. Они привязывали их к себе верёвками и буксировали за собой по молу.

Эмигранты проходили по коридору, образованному полицейскими. Среди них находились врачи, в обязанность которых входила первоначальная сортировка прибывших по внешнему виду. Явно больных людей отделяли от общего потока и сразу отправляли в изолятор.

Поток эмигрантов втекал в Регистрационный Центр (РЦ) и попадал в большой зал, где стояли специально подготовленные люди. Они разделяли его на несколько тоненьких ручейков, направляемых в разные двери. Попаданцы, выглядевшие здоровыми и сильными, в хорошей одежде с рюкзаками на плечах, были отфильтрованы в крайний слева ручеёк и прошли в большую комнату, где стояли несколько столов и люди в белых халатах и таможенники в форме. В ней им предложили раздеться догола и пройти медосмотр. Возмущаться смысла не было, требование было вполне законным: никакая зараза не должна была проникнуть в Северную Америку.

Они быстро были осмотрены врачами, затем таможенники осмотрели их вещи, выложенные на столы. Револьверы не вызвали никакого непонимания, наоборот, один из них, осмотрев револьверы, предложил их продать, посчитав за некую реликвию, относящуюся к концу девятнадцатого века, за двадцать пять долларов каждый. От чего друзья благоразумно отказались, предположив, что в местном антикварном магазине можно получить гораздо больше. Замечаний в отношении выложенных на столы вещей не последовало. После этого людей сфотографировали, выдали картонки с написанными на них номерами, разрешили одеться и собрать вещи в рюкзаки. Далее их пропустили в регистрационный зал.

Он был огромен. Посередине зала стояло больше десятка столов, за которыми сидели служащие и заполняли со слов прибывших, анкеты. К каждому столу тянулись очереди эмигрантов. Затем каждая анкета или прочитывалась эмигрантом самостоятельно, если он владел английским языком, или зачитывалась служащим, его заполнившим. Тут же все замеченные ошибки исправлялись, и анкета передавалась на стоящий сзади следующий стол, где оформлялся паспорт. Далее эмигрант подходил к столу, где принимал гражданство Северной Америки и ему вручалась её Конституция, отпечатанная в виде брошюры.

Вся процедура от момента заполнения анкеты до получения паспорта в среднем занимала около часа.

Потом он проходил к столу, где по выданным номеру находили уже отпечатанную фотографию, вклеивали её в паспорт, на котором эмигрант расписывался, и затем он следовал в последнюю комнату, где ему делали татуировку персонального номера, соответствующего номеру в паспорте.

После этой процедуры новый гражданин Северной Америки выходил из РЦ и мог направляться куда его душе было угодно. Согласно Конституции Северной Америки (СА) больше государство ему ничем не было обязано, за невыполнение им своих обязанностей по отношению к СА — государство спрашивало очень строго. Недаром всех эмигрантов предупреждали, что все положения Конституции они должны выучить наизусть и безусловно выполнять.

Глеб засёк по своим часам время с момента входа в РЦ до выхода из него с паспортом в руках: прошло ровно полтора часа.

Вышедший несколько позднее него Виктор оформлялся час сорок минут.

«Все операции отработаны и отшлифованы временем. Нигде не потеряно и минуты. РЦ работает с шести утра до одиннадцати часов вечера. Сколько же ежедневно через него проходит эмигрантов? Тысячи человек! Уже по работе РЦ можно судить об этой стране!»

* * *

После получения паспортов Глеб и Виктор отправились искать отель, так как тут не имелось постоялых дворов, а были только отели. Необходимо было прийти в себя после перехода из Европы в СА, оглядеться, отпраздновать получение гражданства и проститься. Расставание — не за горами, они это прекрасно понимали.

По пути в ближайший отель, на который указал встреченный у РЦ полицейский, они зашли в Сити Банк, где обменяли все имеющиеся у них деньги на местную валюту — доллары. За двести французских франков Глеб получил сорок долларов, а Виктор чуть больше тысячи за свои франки.

Отель имел гордое название «Серый орёл». Это было четырёхэтажное кирпичное здание, на первом этаже которого было казино со столиками для рулетки и покера, рядом располагались ресторан и ресепшен отеля.

Попаданцы сняли на сутки на третьем этаже двухместный номер с ванной, туалетом, сейфом и телефоном всего за десять долларов. Идти в ресторан не хотелось, поэтому они прошлись по близлежащим магазинам и накупили за те же десять долларов столько продуктов, сколько у одного было взято с собой в путешествие от Ашера до Бостона. Коньяк у них был свой, французский. Виктор поинтересовался в лавке, не хочет ли хозяин купить три литровые бутылки коньяка, только что доставленные из Франции. В ответ получил предложение, от которого не смог отказаться: двадцать один доллар за мелкий опт. Коньяк немедленно был продан и куплены три литровые бутылки виски «Белый Бурбон» за шесть долларов. Друзья решили одну бутылку виски выпить сегодня, а оставшиеся поделить поровну.

— Виктор, а ты парень не промах. В СА тебя ждёт большое будущее! — заметил Глеб.

Кстати, в паспорте Глеба теперь гордо красовались записи: «Gleb Kotov» (Глеб Котов), 28 июня 1985 год — дата рождения, 20 сентября 2020 года — дата выдачи паспорта, г. Бостон СА — место выдачи; GK28061985B20092020 — персональный номер. Такой же номер был вытатуирован на его правом предплечье.

* * *

Первым делом, заселившись в номер, попаданцы приняли ванну, отмыли двухнедельную грязь, въевшуюся в тело за время путешествия в СА и накрыли стол, разложив на нём всякие вкусности, приобретённые в Бостоне. Потом начался праздник, продолжавшийся пять часов и закончившийся в казино за рулеткой.

Путём применения детской считалки был определён игрок в рулетку — Глеб, которому Виктор торжественно вручил честно заработанные сегодня девятнадцать долларов — прибыль от продажи коньяка, и отправлен за стол с напутствием: выиграть хотя бы столько же. Оба были хорошо под шафе, поэтому Глеб воспринял это напутствие как руководство к действию.

Сначала он постоял около стола и понаблюдал за игрой. Потом несколько раз примерился, попытавшись угадать число, против которого остановится шарик рулетки. Когда убедился, что это удалось сделать подряд пять раз, дождался, когда освободится за столом место, уселся и тут же поставил пять фишек (одна фишка стоила один доллар) на число «3» — интуиция просто кричала об этом. Крупье запустил шарик, и он остановился на цифре «3» — она выиграла! Выплата была тут же произведена по существующим правилам 35:1, то есть выигрыш составил сто шестьдесят пять долларов.

Следующую игру Глеб пропустил, так как в это время принимал рюмку с виски, принесённую ему Виктором из буфета казино. Зато на следующей игре сделал ставку на число «33», но поставил все оставшиеся и выигранные фишки — 181 штуку. Ва-банк! И опять это число не привлекло ничего внимания. Крупье запустил шарик — выигрыш выпал на число «33»! Любопытные, окружившие стол с рулеткой, разразились аплодисментами. Глеб, уже совершенно пьяный, встал покачиваясь, и поклонился. Выдача опять составила 35:1. Крупье подвинул к Глебу поднос, на котором было навалено 6335 фишек!

Пьяно улыбаясь, Глеб, поддерживаемый Виктором, отсчитал тридцать пять фишек и бросил их крупье — благодарность за выигрыш. Остальные, лежащие на подносе, они отнесли в кассу, где получили вместо них 6300 долларов. Тут же, разделив выигрыш пополам: по 3150 долларов каждому, обнявшись, вышли из казино и поднялись в свой номер. Там разделить, спрятали доллары в сейф, и позвонили по телефону на ресепшен: попросили прислать в номер горничную, чтобы забрать их костюмы и рубашки в чистку. Проводив горничную, заперли номер на ключ, легли в кровати и немедленно заснули. Праздник окончился!

6.

Утром попаданцы немного поправили здоровье, приняли ванну, позавтракали остатками ужина, получили выстиранную и выглаженную одежду, проверили наличие долларов в сейфе и решили прогуляться по городу. Вчера они были практически бедными людьми, а сегодня чувствовали себя значительно увереннее.

— Что это вчера было? — спросил Виктор. — Я имею в виду твой выигрыш в казино. Ты ясновидящий?

— Во-первых я был очень пьян и плохо себя контролировал, иначе никогда бы не полез наживать себе геморрой игрой в рулетку и светиться этим на весь свет. Во-вторых, я никогда не замечал за собой каких-либо паранормальных способностей к игре. В-третьих, вчера меня просто посетила госпожа-удача: просто совершенно случайно сыграв всего два раза оба выиграл. Хорошо, что у нас хватило ума прекратить игру и отправиться спать, иначе мы бы остались без штанов. Госпожа-удача — ветреная девица, а я не записной игрок. Теперь в течение этого года мне нечего и думать об игре — проиграюсь в пух и прах.

— Зато теперь мы имеем деньги для начала новой жизни! Пошли, пройдёмся по городу, по магазинам и лавка, приценимся к товарам, посмотрим, что такое три тысячи долларов в Бостоне.

К концу прогулки они поняли, что имеющиеся у них деньги позволят одному человеку безбедно прожить год в этом городе. Для этого надо снять комнату в пансионе с полным обслуживанием за две с половиной тысячи долларов, заплатив сразу за год — так будет дешевле. Оставшиеся пятьсот долларов можно растянуть на двенадцать месяцев, балуя себя время от времени плюшками: покупая то новую одежду (штаны — двадцать долларов, рубашка — пятнадцать, плащ — до тридцати) и обувь (сапоги — двадцать долларов, ботинки — двадцать пять, домашние кожаные тапочки — три), посещая театр (билет на мюзикл стоит до тридцати долларов), бордель (одно посещение — до пятидесяти долларов), ресторан (до пятнадцати долларов), пользуясь пролёткой (пять километров — три доллара) или паровым автомобилем (пять километров — десять долларов), читая любовные романы (одна книга — до пяти долларов). И всё это — нигде не работая!

Если же устроиться на работу, объявление о вакансиях они прочитали в местной газете, то они могли бы в неделю заработать мойщиком посуды в ресторане — до двадцати пяти долларов, докером в порту — до восьмидесяти долларов, продавцом в бакалейном магазине — до сорока долларов, бухгалтером в торговом доме — до семидесяти долларов, механиком в авторемонтной мастерской — до девяноста долларов, полицейским — до шестидесяти долларов, врачом в больнице при наличии диплома — до ста долларов, учителем в школе, преподавал математику — до шестидесяти долларов, матросом на корабле — до семидесяти долларов. При этом необходимо было платить налог в размере двадцати процентов от годового дохода.

Для открытия собственного дела надо было иметь только желание и всего десять долларов для оплаты регистрации собственной фирмы в муниципалитете. Тут уже размер налога увеличивался до двадцати пяти процентов от прибыли плюс ещё местные налоги.

— Глеб! А ведь неплохие условия для организации собственной фирмы, как ты считаешь?

— Если с умом подойти к этому делу, то неплохие.

— Что ты имеешь в виду?

— Я лучше покажу на примере. Вот ты хороший механик. Основал свою фирму по ремонту паровых автомобилей. Снял помещение, приобрёл оборудование. Пока заказов мало, планируешь работать один. Ну, вынужден взять себе бухгалтера: кому-то надо расходы-доходы подсчитывать, хотя это дело не сложное и сам сможешь. И так. У тебя имеется фирма и ты в одном лице и её хозяин, и директор, и рабочий, и бухгалтер, то есть, сам молодец и на дуде игрец. Выполнил первый заказ в течение первого месяца работы. Получил на счёт фирмы тысячу долларов от заказчика. Какую ты себе зарплату установишь? Ведь с её размера ты должен заплатить подоходный налог — двадцать процентов. Для начала обозначим её размер буквой Х. Какие ещё у тебя расходы были? Материалы для ремонта покупал? За аренду помещения платил? Купленное на свои деньги, но переданное фирме в её уставный капитал оборудование использовал? Значит, имеешь право на амортизационные отчисления, входящие в твои затраты. Допустим, все перечисленные затраты составили двести долларов. Пусть местные налоги составили сто долларов. Ты их обязан заплатить не зависимо от того, получил ты прибыль или нет. Ну, ты понимаешь, там ещё много чего можно и надо учитывать, но ты в своей фирме бухгалтер, значит всё это должен знать. Получив тысячу долларов — это твой доход, ты должен вычесть из неё все расходы:

1000 — (Х+300+100) = прибыль

С прибыли ты должен заплатить налог в 25 %, а со своей зарплаты всего 20 %. Какую тебе выгодно себе установить зарплату?

Вариантов много, но остановимся на одном.

Такую, чтобы прибыль твоей фирмы была равна нулю, то есть 600 долларов. Налог с неё составит 120 долларов. На руки ты получишь 480 долларов. Всё хорошо, но прибыль твоя фирма, то есть ты, как её хозяин, не получила. А развиваться ей надо? Так бы ты мог с прибыли купить новое оборудование, ещё чего нужное. А теперь ты вынужден опять всё покупать на свою зарплату и вносить в уставный капитал фирмы, чтобы иметь право на амортизационные отчисления. И так далее. Значит, ты должен буквально каждый свой шаг просчитывать: что выгодно, а что не выгодно.

— Тогда я лучше фирму не буду образовывать, а останусь просто мастеровым, который будет выполнять заказы клиентов и ремонтировать паровые автомобили и платить налог в 20 %, считая весь доход своей заработной платой и не возиться с бухучётом, расходами, местными налогами и т. п.

— Но в этом случае ты будешь платить налог с суммы, которую ты не уменьшил на свои расходы, ведь ты их не учитываешь! И в итоге сумма налога будет больше, чем должна быть по справедливости.

— Как всё сложно! Значит, лучше просто устроиться на работу простым работником, получать зарплату и платить налог в 20 %. И не знать никаких забот!

— Да, это проще. Но тогда ты должен забыть о своей мечте сначала образовать маленькую мастерскую, затем её расширить и сделать крупной. Далее превратить в маленький заводик, потом большой и т. д. Мне в жизни пришлось поработать на больших должностях и, должен тебе сказать, это очень тяжкий труд — отвечать за людей, думать, где найти заказы, купить материалы и инструменты, оборудование. Обучить рабочих, следить за техникой безопасности и многое, многое другое.

Был в моём подчинении один работник: мастер от Бога, станки автоматические настаивал и ремонтировал. Как-то мы с ним разговорились. Он мне свою мечту и рассказал. Хочу, говорит, работать директором. На работу меня будет привозить личный шофёр, да не к семи, а к девяти часам. Сидеть буду за большим столом с пятью телефонами и только одним листом белой бумаги и ручкой с золотым пером на столе. На нём чёртиков от безделья рисовать. Кофе чтобы мне секретарша приносила. Вот сидел бы я и только бумаги разные подписывал, что мои помощники будут приносить. С работы на обед домой тоже шофёр отвезёт. Не работа, а одно удовольствие. Это не в цехе копаться с утра до ночи. Домой придёшь — ноги не держат. Всем чего-то надо: туда сходи — станок посмотри, там что-то не так — без меня не могут разобраться. Потом в третье место беги. И так целый день. Переругаешься со всеми, потом, дома, только после сотки водяры в себя придёшь. Хочу директором хоть день поработать, отдохнуть.

И так мне стало обидно за то, что передовой рабочий, лучший из лучших, который получает зарплату даже выше моей, считает меня бездельником, только подписыванием бумаг, которые мои помощники готовят, зарабатывающим свой хлеб …

И предложил я ему обмен на один день: я — на его место, станки настраивать, он — на моё — бумаги подписывать. Но только и отвечать по полной программе за все дела, сделанные на новом рабочем месте. Он возьми, да и, согласись. Только, говорит, давай с завтрашнего дня и начнём, и, чтобы ты не успел мне к завтрему какую каверзу приготовить, прямо сейчас поедем ко мне на дачу, на рыбалку сходим, переночуем там, а утром вместе на завод к семи часам приедем. Ты в цех на моё место пойдёшь, а я к тебе в кабинет. Хорошо, договорились говорю. Мы сразу ко мне в кабинет пришли, и я издал приказ: на один день назначить этого человека и.о. директора, а меня — и.о. наладчика оборудования. Пригласил секретаршу, дал ей приказ прочитать и показать и.о. директора намеченный ранее план работы на завтра. Чтобы всё без обмана было. Жене позвонил, предупредил, что срочно в командировку сегодня уезжаю, завтра вечером вернусь. И уехали мы с этим человеком к нему на дачу. Честно скажу, давно я так хорошо не отдыхал: и рыбку половили, и за грибами сходили, и даже по чуть-чуть водки выпили.

На следующий день приехали на завод. Я в цех пошёл. Переоделся, и — к станкам. Он рядом стоит, наблюдает, что я делать буду. Не знал, что до института я на таком же заводе ремонтником оборудования работал по пятому разряду, а после института — эти станки проектировал и запускал. Всё вспомнил быстро, глаза боятся, руки делают.

Потом к девяти часам и.о. директора отправился в мой кабинет, работать директором. А я так и продолжал в цехе работать.

Работники цеха сначала посмеивались, глядя на меня, потом увидели, что я действительно выполняю все положенные мне работы, стали обращаться по делу. Я втянулся и даже удовольствие от этой работы стал получать. На обед в столовую рабочую сходил. Потом опять в цех вернулся. Так и прошёл день. Думаю, весь завод в цеху побывал, наблюдая, как я станки ремонтировал.

В пять часов смена в цехе закончилась. Я в душ сходил, помылся, переоделся и отправился к себе в кабинет, навестить и.о. директора. Душа уже с обеда ныть стала: чувствовал, что он там дров много наломал.

Вошёл в кабинет, спрашиваю секретаршу, где и.о. директора? Чем занимался целый день?

Она и отвечает: сначала всё шло по расписанию, потом к обеду он её вызвал и сказал, что больше руководить заводом не может: никаких нервов не хватает. Просил мне передать, что большим дураком был, что согласился на этот эксперимент. Ни за какие коврижки не хочет сменить своё место на моё.

Месяца через два я как-то случайно с ним встретился. Поговорили. Он прощения попросил. Сказал, что директором работать — это, оказывается не бумажки подписывать, а головой работать надо. А потом меня на другую работу перевели и больше я с ним не встречался.

— Ясно, для чего ты мне эту историю рассказал, — проговорил Виктор. — Не в свои сани не садись. Спасибо за науку.

* * *

Утром следующего дня друзья расстались. Виктор уехал на поезде в Чикаго, а Глеб отправился в пансион, в котором снял комнату на три месяца. Надо было пожить в Бостоне, обвыкнуть, присмотреться к людям, почувствовать, чем они живут. И только потом решать, что делать дальше.

Пансион держала вдова полицейского, которая после смерти мужа с помощью взрослых детей, живших отдельно, перестроила свой дом и теперь имела четыре комнаты для жильцов, имеющие выход в общую гостиную. В гостиной жильцы могли собираться по вечерам, общаться, там же завтракали, обедали и ужинали. Снимали места в пансионе только мужчины. Двое — пенсионеры, тоже вдовцы, третий — мужчина средних лет, разведённый, работал в порту на таможне, четвёртым был Глеб. За счёт этого пансиона вдова достойно жила, не завися от помощи детей, что и её и взрослых детей очень устраивало. Характер у неё был властный и упрямый. Глебу хозяйка не понравилась, но в других пансионах мест не было.

«Проживу как-нибудь три месяца, а там видно будет. Мне с ней детей не крестить!»

Первым делом Глеб решил познакомиться с историей этого мира и СА в частности. Для этого записался в Бостонскую общественную библиотеку, купив туда месячный абонемент, и все дни проводил там, изучая книги по истории, читая периодику за последние несколько лет. Так прошёл месяц. У него составилось некоторое представление об этом параллельном мире Земли.

В частности, государство СА располагалось на территории США и Канады, включая и Аляску его родного мира, то есть занимала полностью всю территорию Северной Америки, от Мексики и далее на север. Заселение людьми СА продолжалось с начала семнадцатого века в основном жителями Европы и численность населения стала наиболее интенсивно пополняться с началом общеевропейской религиозной войны, когда количество ежегодно прибывающих эмигрантов насчитывало от сотен тысяч до миллиона человек. Сама СА очень способствовала эмиграции из Европы, так как была заинтересована в пополнении населения. По данным последней переписи в 2000 году численность населения СА составила триста восемьдесят миллионов человек. Причём за последние пятьдесят лет прирост населения за счёт эмигрантов из Европы составил сорок восемь миллионов человек. Остальной прирост — за счёт рождения детей в СА. Глеба очень удивило, что в этой реальности никакого экспорта рабов из Африки в СА не было. В Африке до последнего времени хозяйничали европейские страны, но из-за войны их активность на этом континенте сильно ослабла.

Поэтому СА оставалась «белой страной», не считая девяти миллионов коренных жителей — индейцев.

Теперь, имея перед глазами технический прогресс в СА, Глеб чётко осознавал, насколько отстали от неё страны Европы со своей «общеевропейской религиозной войной», конца и края которой не видно. И это в Европе, бывшей десятилетия назад законодателем мод в искусстве, науках, вооружениях, технике, медицине, культуре в мире! Как легко всё потерять, поддавшись на проповеди мракобесов. В СА огромными темпами прокладываются железные дороги, связывающие отдельные районы страны. Выпускаются паровозы, вагоны, паромобили, строятся машиностроительные заводы, открываются во всех крупных городах университеты, большинство преподавателей в которых эмигрировало из Европы.

По всей СА протянуты телеграфные и телефонные линии, строятся электротехнические заводы. На ближайшие годы планируется строительство тепловых и гидроэлектростанций. А ведь ещё не изобретён двигатель внутреннего сгорания! Не открыты месторождения нефти и газа. Имеются только зачатки нефтяной и химической промышленности.

Очень удивляла Глеба и скудость информации из России. Это была закрытая страна, как Китай. Было известно, что у власти в России находится династия царей Романовых, владеющая территорией Восточной Европы до Уральских гор. В Сибири вплоть до Японского моря правят несколько князей, сбежавших из России от гнева царей и сумевших создать собственные княжества. С юга граница России проходит по Чёрному морю и закавказским княжествам. С юго-востока от неё находятся государства Казахов, Туркмен, Киргизов и Азербайджан с Грузией. Армения оказалась полностью захвачена Турцией. Там постоянно возникают восстания армян, борющихся за свою независимость. С севера Россию обрамляет Ледовитый океан.

Недавно Глеб получил от Виктора письмо, как и было договорено, на главпочтамт до востребования. Он пишет, что добрался до Чикаго очень быстро и уже устроился механиком на завод, производящий приводы для различных механизмов, работающих на пару. Убедившись в его высокой квалификации после месяца работы, ему установили оклад в двести долларов в неделю. На заводе много рабочих — эмигрантов из Германии, Чехии, Австрии и Венгрии. Со многими сблизился, живёт в пансионе и доволен жизнью. Сообщил свой адрес и надеется, что Глеб будет с ним переписываться.

«Хороший город Бостон, развивается быстро, но Нью-Йорк — сердце СА. Тянет меня туда, просто нет сил сопротивляться. Заметил, что моя интуиция стала превалировать над моим разумом, чего ранее никогда не замечал. Вот и мой необъяснимый выигрыш в казино. Больше туда не хожу, думаю, что я уже на заметке и едва ли меня туда пустят. Много размышлял, что послужило такому резкому развитию интуиции — и решил — только использование порталов! Больше в голову ничего не приходит! Надо поискать в библиотеке книги по этой тематике, почитать, понять, куда меня может занести дальнейшее развитие в этой области. И ещё: а не найти ли мне ещё один портал? Как говорится: «Бог троицу любит!»

* * *

Следующий месяц также пролетел быстро и незаметно. Несмотря на активный поиск книг, касающихся интуиции, порталов и вообще экстраординарным способностям людей, ничего стоящего в библиотеке Глеб обнаружить не сумел. Или местная терминология не соответствовала известной Глебу, или вопросы он работникам библиотеки задавал неправильно, или эта тема была под запретом — никакой информации не было найдено. Даже его поход в местный университет и разговор на эти темы с несколькими учёными ничего не прояснили. Они с удовольствием расспрашивали Глеба о том, что ему известно по данной тематике, но ничего не комментировали, не объясняли и только загадочно улыбались. Это навело Глеба на нехорошие мысли:

«Молчат, только улыбаются, типа: «мели Емеля, твоя неделя». И даже невозможно определить, знают ли чего они об этом или нет. В то же время никак не оспаривают мои предположения.»

Когда Глеб покинул университет, его на улице догнал молодой парень, представившийся студентом, и передал просьбу одного из его недавних собеседников. Тот предложил встретиться наедине и обсудить тему, поднятую Глебом. Встреча должна состояться сегодня в ресторане «Бостонская мечта» в семь вечера.

Подумав, Глеб просил передать пригласившему его учёному, что согласен и непременно будет.

* * *

Вместо одного человека, придя в ресторан, Глеб обнаружил двоих, причём одного из них он никогда не видел. Метрдотель сразу провёл его к столику в углу зала «за пальмой». Место для разговора было выбрано вполне продуманно: вроде собеседники находятся в зале, и, в то же время, не на виду. Вблизи столиков нет, так что можно говорить о чём угодно ничего не опасаясь.

Познакомились. Обменялись экивоками, сделали заказ и пропустили по рюмке местного бурбона: для аппетита. Начал разговор мужчина средних лет, профессор философии, как он представился Глебу ещё в университете, Джон Болт:

— Господин Котов, меня весьма заинтересовали вопросы, ответы на которые Вы старались найти в нашей учёной среде. Они очень необычны и сразу обратили моё внимание на Вас. Я даже не пожалел времени, и обратился к моим друзьям в муниципалитете. И они меня любезно познакомили с Вашей анкетой эмигранта. К сожалению, я не очень понял связь между Вашими вопросами и профессией банковского служащего, которую Вы назвали в анкете, как свою основную, но отнёс их к Вашему хобби, то есть интересам, удовлетворяемым Вами в свободное от зарабатывания денег время. Я прав?

— Вам в проницательности невозможно отказать, господин Болт! Да, вопросы, связанные с необычными способностями людей меня всегда интересовали, и я хотел узнать об этом как можно больше.

— Интерес не вырастает на пустом месте! Его присутствие говорит о том, что люди с такими способностями Вам известны.

— Вы правы.

— И …?

— Господин Болт, Вы согласны, что если Вас заинтересовали мои вопросы, то меня интересуют Ваши ответы? Какой мне смысл рассказывать Вам о чём-либо, если от Вас я не получу ничего, кроме выражения интереса к моим словам?

— Ну что Вы, господин Котов, я специально пригласил на нашу встречу господина Роя Попеску, эмигрировавшего в СА три года назад из Румынии, который может поделиться с Вами имеющимися у него сведениями по экстрасенсорике.

— Отлично! Слушаю Вас, господин Попеску!

— Только после Вас! Вы можете прочитать мой реферат, ротапринтное издание нашего университета «Вопросы парапсихологии», находящийся в университетской библиотеке в свободном доступе, где я описываю все известные мне случаи проявления экстасенсорики у человека. Терять же время на пересказ моего реферата — не комильфо.

— Жаль, тогда считаю необходимым сначала познакомиться с этим рефератов и уже потом встречаться и разговаривать на эту тему.

Как раз были принесены закуски и собеседники приступили к еде. Несколько раз Глеб почувствовал, как нечто непонятное пытается пробиться в его мысли, но натолкнувшись на немедленно поставленный им мысленный барьер, быстро отступает. Его взгляд, брошенный в этот момент на Попеску, объяснил, кто тут «хулиганит»: белое, застывшее, похожее на маску лицо с «остекленевшими» глазами, направленными в его сторону, выдавали злоумышленника.

В молчание они закончили ужин. Каждый рассчитался по своему заказу, и они также молча разошлись, только кивнули на прощание друг другу.

«Что это было? Для чего мы собирались? Или я совершенно не понимаю людей, занимающихся наукой в этом мире? Завтра же схожу в университетскую библиотеку и прочитаю реферат этого Попеску. Тогда и решу, что делать дальше.»

Особого впечатления на Глеба сочинение господина Попеску не произвело: первая половина реферата была посвящена описанию случаев, с которыми, якобы, столкнулся автор в жизни или слышал от достойных доверия людей, вторая — неким наукообразным рассуждения о природе экстрасенсорики. Рефреном проходила мысль о том, что сам автор обладает некими необычными способностями, что позволяет ему делать научные изыскания в этой области непознанного.

Однако ни одного слова о порталах, параллельных мирах в его реферате не было. Поэтому Глеб решил, что встречаться с Попеску незачем: ничего интересующего его он не узнает. Кстати, больше никто из университета не искал с ним встречи.

Часть третья. Судьба — злодейка.