- Значит, у нас есть еще примерно неделя, - задумчиво протянул сержант. - Α скажи-ка мне - что б вы стали делать, если бы меня не встретили?
Лесли честно изложила свои мысли насчет "трех китов", на которых зиждется вся мощь Логова, и свои соображения по поводу горючего, разрушения моста и диверсии на самой базе. Сержант слушал, кивал, под конец сказал:
- Я вечером поеду в Хоупленд, буду разговаривать. Посмотрим, что из этого выйдет.
Уехал он в сумерках, один. В седле смотрелся молодцом - и не скажешь, что ноги едва держат.
***
Отцом ребенка у Сури был Джерико. Лесли поняла это, едва увидев, как он пронесся к землянке с воплем: "Деда-а!" и, перехваченный Донни, возмущенно поднял на него ярко-голубые глаза:
- Ты чего?! Я к дедушке хочу!
- Дедушка спит! - возразил ординарец.
Сержант Калвер приехал на рассвете, еле живой и опять с сердцебиением. На этот раз Лесли была наготове - заранее заварила травяной сбор для сердца, даже медом сдобрила, чтобы вкуснее было. Дала сержанту выпить, а потом сидела возле его кoйки, пока он не задремал - совсем недавно,так что будить его сейчас не стоило.
К счастью, почти сразу за малышом появилась и Сури; на сей раз на ней было нечто вроде камуфляжного костюма из испещренного зелеными пятнами домотканого полотна. Скользнув по Лесли угрюмым взглядом, сказала:
- Дедушка отдыхает. Поиграй пока здесь.
- Но моя лодочка! - возразил, выкручиваясь из руки Донни, мальчик.
- Давай, я ее починю! - предложил ординарец. – И... хочешь посмотреть, как ребята винтовки разбирают?
Слава богу, мальчонка не стал отказываться и капризничать, а послушно пошел за руку с ним в сторону плаца.
- Твой? - спросила Лесли - вопрос был чисто риторический, для завязки разговора.
- А то чей же, – отозвалась Сури. - Туфта твое снадобье, ни фига не помогло! - В глазах ясно читалось: "Что, поняла уже? Попробуй только слово вякнуть!"
- Может, ты к тому времени была беременна?
- Может быть, - нехотя согласилась девушка. – Это же только ты у нас королевой по Логову ходила - посмей тронь!
- Думаешь, мне так уж хорошо там было? Я только и мечтала побыстрее сбежать! А уж когда туда мой муж пришел, и Джери ему "несчастный случай" решил подстроить...
- Джери - это Хефе, что ли,так зовут? – перебила Сури.
- Да, кивнула Лесли. - Его настоящее имя Джерико.
- Буду знать.
- Ма-ама! - Мальчонка выскочил из-за деревьев, вихрем пронесся мимо Лесли и вцепился Сури в пояс, затараторил, задыхаясь: - Мама, там... там... они настоящие... живые... пойдем...
- Это он cобак увидел, – объяснил, появившись следом, Донни.
- Идем смотреть! - подтвердил мальчик.
- Можно ему? – обернувшись к Лесли, спросила девушка. – Не укусят?
- Да не должны бы! Мой сынишка с ними все время возится.
- У тебя что,тоже сын? - голос Сури слегка помягчел.
- Да, но помладше, чем твой. Ему в июне три исполнилось, я к тому времени уже в экспедиции была. - Кивнула на малыша: - Как егo зовут?
- Джейми.
- Красивое имя, - оценила Лесли, – нежное.
- Мою маму так звали. - На суровом лице девушки впервые мелькнуло нечто похожее на улыбку.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Проснулся сержант Калвер около полудня. К этому времени Джейми успел посмотреть, как собаки дают лапу, как подбегают по щелчку языка, как они кушают кашу (сам, по их примеру,тоже съел полную миску); погладил Дымка и Милорда, назадавал массу вопросов и, удовлетворенный, ушел с Сури пускать в ручье лодочку. Мальчонка был живчик - не сравнить с степенным и серьезным, весь в отца, Калвером.
Говоря о совместной тренировке, сержант не бросал слов на ветер. Часов в десять Леcли увидела, что лагерь постепенно заполняется людьми. Они подъезжали, привязывали лошадей и, бросая любопытные взгляды на расположившийся рядом с навесом отряд из Лоридейла и ещё более любопытные - на собак, шли на кухню. Очевидно, это было традицией - повариха, не спрашивая, выдавала каждому кружку с компотом и ломоть хлеба.
Один из мужчин - здоровенный, чуть ли не с Джеда ростом, с аккуратно подстриженной короткой бородкой - подошел, спросил:
- Это чьи ж такие красавцы белолапые?
Собаки, сгрудившиеся на застеленном одеялом матрасе Лесли (кой веки раз до мягкого лежбища дорвались!),и впрямь представляли собой незаурядное зрелище, тем более что она с утра расчесала их и нарядила в одинаковые широкие ошейники из желтой кожи, чтобы никто, не дай бог, не принял их за койотов.
- Мои, - отозвалась она, сидя в сторонке под сосной.
- Все?!
- Все.
- А щеночков у вас не будет, мисс?
Лесли подавила в себе желание сказать "У меня - точно не будет!", объяснила вежливо:
- Мы пришли издалека.
- Во как! - вроде бы удивился мужчина. – Но красавцы, ничего не скажешь! - С тем и отошел.
***
Что сержант проснулся, она поняла сразу: по лагерю с деловитым видом пробежал Донни; сказал что-то одному мужчине, другому - оба подхватились и поспешили за ним. Потом ординарец увел с собой Дрейка; черед Лесли пришел где-то через час.
Сержант сидел в землянке и выглядел вполне бодрым. Тем не менее, она спросила: - Как вы себя чувствуете? - и потянулась пощупать пульс.
- Да нормально, нечего меня в доходяги записывать! - oгрызнулся он, но руку дал. Пульс у него был ровный, давление, судя по наполнению, слегка повышено. – Убедилась? Ну и хватит. - Сержант отобрал руку. - Скажи-ка мне лучше - ты считаешь, чтo если убрать Хефе, банда развалится?
- Не знаю, развалится ли, но ослабнет уж точно. Начнется борьба за власть, и неизвестно, кто победит. Дж... Хефе - безусловный лидер, но "второго в команде" у него нет. Смайти, Логан - оба на главаря не тянут. Базз тем более, бойцы его недолюбливают. Еще кто-то, кого мы не приняли в расчет? - Лесли пожала плечами. - Не знаю... едва ли. Ну и, кроме того, люди вроде Пита, которые преданы лично Хефе, скорее всего, под новым главарем не останутся, захотят уйти. Словом, всем будет не до набега.
- Вот как... – задумчиво протянул сержает и сменил тему разговора: - Ты в тренировке-то будешь участвовать?
- Скажете - буду.
- Скажу, - серьезно ответил он. – Чтобы ты по полосе прыгала, мне не надо, я хочу, чтобы ты моим ребятам показала, как в драке работать ногами. Сделай несколько спаррингов понагляднее. Сам-то я, как ты понимаешь, могу им это только объяснить, – лицо его искривилось в мрачной ухмылке, – теоретически...
- Хорошо, конечно, сделаю, - кивнула Лесли.
***
То, что было задумано как совместная тренировка, очень быстро превратилось в подобие состязания - "хозяева" против "гостей". Полосу препятствий бойцы из Лоридейла прошли чуть хуже местных, да ещё Чет, вихрем взлетев на семифутовый забор, увы, сверзился оттуда и преодолел его только со второй попытки.
Зато в стрельбе (трое на трoе, каждый участник делает по три выстрела) уверенно лидировал Абель Лимаро. Остальные двое "представителей" от Лоридейла - Клэнси и сам Дрейк - стреляли примерно на том же уровне, что местные снайперы.
- Талант, что ни говори! - после очередного сверхточного выстрела Лимаро сказал сержант. - Научить этому невозможно, с этим родиться надо!
Лесли сидела на земле рядом с ним и ждала своей очереди. На душе было беспокойно, из головы не шел разговор, случившийся, когда она вышла из землянки сержанта.
Сури подбежала встревоженная:
- Ну, как он там?! В смысле, как себя чувствует мистер Калвер?
- Вроде неплохо.
- Ему хорошо помогло твое снадобье, обычно после поездок он дольше отлеживается. Научишь меня потом его делать?
- А зачем тебе?
- Ну как - вы же уйдете, а я останусь, буду ему заваривать!
В тот момент Лесли пробормотала что-то вроде "Да, конечно, покажу" и пошла дальше, а теперь сидела и икоса поглядывала на сержанта: неужели он действительно cобирается здесь остаться?! Спрашивать об этом сейчас было не время: слишком много ушей вокруг. Да еще и "соревнования" эти, чтоб их нелегкая взяла!..
Клэнси поразил "хозяев" своим умением стрелять из арбалета - с двадцати шагов он ни разу не промахнулся по мишени, а под конец два раза из трех попал по подброшенной в воздух деревянной колобашке. Местные бойцы обступили его, разглядывая диковинное оружие - он с гордостью показывал арбалет, объяснял, как его заряжают и как стреляют.
Лесли про себя ухмылялась: попробовал бы он гремучку арбалетной стрелой пришпилить! Сама она это делала с легкостью - сказывался многолетний опыт - но свое умение демонстрировать не стала. Пусть парень получит свою долю триумфа, тем более что, всего неcколько месяцев назад впервые взяв в руки арбалет, он за это время и впрямь очень и очень неплохо научился им пользоваться.
В метании ножа здешние ребята оказались на высоте - недаром их учил не кто-нибудь, а сержант Калвер. Поучаствовала и Сури - бросила нож с кувырка и попала точно в центр мишени.
Подошла к сержанту, страшно довольная - тот похлопал ее по руке:
- Молодец!
Сури покосилась на Лесли: "Видела?! Он меня похвалил!" Лесли стало смешно - уж очень это напоминало собаку, которую гладят, а она с гордостью поглядывает на остальных членoв Стаи.
***
Для рукопашного боя был отведен вытоптанный до голой земли пятачок футов десяти в диаметре. Именно туда вышел один из местных бойцов и стал расхаживать взад-вперед, приговаривая:
- Ну, кто против меня не побоится выйти - кто самый смелый?
"Самым смелым" оказался другой местный парень - немного повыше его и покряжистее. Впрочем, это ему не помогло - схватка не продлилась и трех минут, поле чего, зажатый в болевом захвате, он замахал рукой "Сдаюсь!" и ушел с "ринга".
Следующим смельчаком оказался Клэнси - еле увернувшись от мощного удара в челюсть, он пропустил второй - в грудь, отлетел за границу "ринга", но тут же снова ринулся в бой.