Г о л и ц ы н. Кто еще был при этом?
В с. К о с т о м а р о в. Поэт Михайлов.
К о р я г и н. Не поэт, а революционер.
В с. К о с т о м а р о в. Михайлов передал ее мне для напечатания.
Г о л и ц ы н. Михайлов показал на допросе, что прокламация «К барским крестьянам» написана им.
В с. К о с т о м а р о в. Этому нельзя верить. Михайлов — друг Чернышевского.
Г о л и ц ы н. Но ведь Михайлов и ваш друг?
В с. К о с т о м а р о в. Я и теперь горячо люблю его, несмотря на то что мы пошли в разные стороны. Но сейчас мне трудно назвать его своим другом.
Г о л и ц ы н. Что верно, то верно.
В с. К о с т о м а р о в. Общество забудет, вероятно, а может, и не узнает, сколько я выстрадал за это время.
Г о л и ц ы н (удивленно). Выстрадали?
В с. К о с т о м а р о в. Самое горькое — страдать за идею, которой не служишь. Меня арестовали за убеждения, от которых я давно отказался. Я оказался в самом тяжелом положении. Михайлову сочувствуют даже люди противоположного образа мыслей. А меня отвергнут все. И может быть, назовут предателем друзей своих.
Г о л и ц ы н. Что вы еще можете сообщить о Чернышевском?
В с. К о с т о м а р о в. Я составил записку о сути его статей в «Современнике». Это проповедь материализма и социализма!
Г о л и ц ы н (взвешивает рукопись на руке). Я прочитал ваше сочинение. Здесь мало фактов, слишком много рассуждений… Все?
В с. К о с т о м а р о в. Пока все.
Г о л и ц ы н. Что значит — пока? У вас еще припрятано что-нибудь?
В с. К о с т о м а р о в (посмотрел на Корягина). Я обмолвился.
Г о л и ц ы н. Увести! Чернышевского!
Костомарова уводят.
Вы говорили, Костомаров окажет вам важную услугу.
К о р я г и н. Он представил нам много материалов.
Г о л и ц ы н. Гимназические сочинения! Какие-то письма к несуществующим адресатам! Подозрительные записки! Грубые подделки. Это не студент первого курса, а Чернышевский! Надо уважать противника. Два года мы держали у Чернышевского бестолковую Глашу!
К о р я г и н. Она наш опытный сотрудник. До Чернышевского она служила горничной у…
Г о л и ц ы н (перебивает). Мне не интересно, у кого она служила. О Чернышевском она ничего не знает. Ничего!
К о р я г и н. У нее много подозрений.
Г о л и ц ы н. И ни одного доказательства! Вероятно, она отличная горничная, и я готов взять ее в свой дом. Но как сотрудник третьего отделения она бездарна! Если бы нам удалось доказать, что Чернышевский написал прокламацию «К барским крестьянам», можно было уже давно начинать суд. А мы восемь месяцев топчемся на месте. Государь спрашивает о Чернышевском каждый день. И во взгляде у него такое неудовольствие, что я готов провалиться сквозь землю. Нам остается надеяться только на самого Чернышевского, что он сознается.
О ф и ц е р вводит Ч е р н ы ш е в с к о г о.
Я очень уважаю ваш талант, господин Чернышевский, и очень сожалею, что приходится знакомиться с вами в таких обстоятельствах.
Ч е р н ы ш е в с к и й. А в каких иных обстоятельствах мы могли бы познакомиться?
Г о л и ц ы н. Расскажите, с кем вы были знакомы в Петербурге и в других городах и в каких находились отношениях?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Я занимался несколько лет редакцией большого журнала. И по роду своей работы был знаком с сотнями, если не с тысячами людей. Рассказывать о них было бы слишком долго.
Г о л и ц ы н (улыбаясь). А у вас разве нет времени?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Конечно. Мне надо работать.
Г о л и ц ы н. Что вы пишете?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Роман.
Г о л и ц ы н. Ну хорошо, обо всех ваших знакомых не будем разговаривать. С Герценом вы знакомы?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Как литератора я его знаю очень хорошо.
Г о л и ц ы н. «Колокол» читаете регулярно?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Да. И вы, вероятно…
Г о л и ц ы н. А лично не знакомы?
Ч е р н ы ш е в с к и й (подумав). Нет.
Г о л и ц ы н. Жаль. Очень интересный человек. Я с ним беседовал.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Наверное, в таких же обстоятельствах?
Г о л и ц ы н. Вы чем-то раздражены? У вас есть претензии к тюремной администрации?
Ч е р н ы ш е в с к и й. К людям, которые арестовали меня безо всяких улик. За восемь месяцев меня один раз вызвали на допрос. Я понимаю, почему меня не обвиняют: нет никаких материалов. Мне не дают свиданий с женой.
К о р я г и н. У вас было свидание.
Ч е р н ы ш е в с к и й. После того, как десять дней я отказывался от пищи. Я не могу каждый раз добиваться свидания таким образом — мне надо работать.
К о р я г и н. Про вашу голодовку известно. Вы и здесь, в крепости, хотите установить новый порядок! Свой порядок!
Г о л и ц ы н. Вы много занимались крестьянским вопросом?
Ч е р н ы ш е в с к и й. То, что я писал о крестьянстве, печаталось в «Современнике».
Г о л и ц ы н. Все?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Не все, разумеется. Многое не разрешалось цензурой.
Г о л и ц ы н. Я имею в виду другое. Ваши сочинения не выходили отдельными изданиями? Прокламация «К барским крестьянам» — разве это не ваше сочинение?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Нет.
Г о л и ц ы н. Всеволод Костомаров уверяет, что вы читали ему эту прокламацию. Не могли же вы читать ему чужую рукопись?!
Ч е р н ы ш е в с к и й. Я не читал Костомарову никаких прокламаций.
Г о л и ц ы н. Вы, вероятно, забыли?! Подумайте.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Вас ввели в заблуждение. Я не читал Костомарову никаких прокламаций. Вообще у вас скверная агентура. Было известно, что за мной следили, и хвастались, что следили хорошо. И я был спокоен: я знал свой образ жизни. А следить назначили людей плохих, недобросовестных, и вот поставили вас в трудное положение. А может быть, даже скомпрометировали правительство.
К о р я г и н. Вы осмотрительнее выбирайте выражения в отношении правительства.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Я о нем ничего дурного не говорю. Я даже сочувствую ему в данных обстоятельствах. Арестовали человека, а никаких доказательств нет. А я все-таки литератор.
Г о л и ц ы н. Значит, вы твердо помните, что не читали прокламацию Костомарову?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Я вообще никогда не читаю что-либо написанное мною. Я, как литератор, чрезвычайно горд. И из-за этой гордости чужд авторского тщеславия.
К о р я г и н. Психология!
Г о л и ц ы н. Костомарова!
Офицер уходит и возвращается с К о с т о м а р о в ы м.
Костомаров, расскажите, при каких обстоятельствах Чернышевский читал вам прокламацию «К барским крестьянам»?
В с. К о с т о м а р о в. Я пришел к Чернышевскому с Михайловым. Сначала его не было, мы разговаривали с Ольгой Сократовной. Потом пришел Чернышевский. Ольга Сократовна уехала в театр, а Чернышевский стал читать. Тогда мне очень понравилась прокламация. Позже я изменил свои взгляды.
Г о л и ц ы н (Чернышевскому). Теперь вы вспомнили?
Ч е р н ы ш е в с к и й. Господин Костомаров страдает галлюцинациями или имеет намерение оговорить меня. Сначала все было, как рассказывается, а потом он с Ольгой Сократовной уехал в театр. Это может подтвердить Ольга Сократовна.
Г о л и ц ы н. Показания вашей жены, к сожалению, не могут быть приняты во внимание.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Можно ли верить человеку, который меняет свои убеждения в зависимости от обстоятельств и местопребывания? Человеку, который не может подтвердить свои слова никакими доказательствами? И потом — я видел Костомарова впервые. Правдоподобно ли, что я стал выдавать себя за государственного преступника человеку, которого я вижу в первый раз? Логично ли это?
К о р я г и н. Слишком много логики и психологии!
Г о л и ц ы н (Костомарову). Что вы еще можете добавить?
В с. К о с т о м а р о в. Я полагаю, дело не только в этой прокламации. Чернышевский систематически проповедует теорию социализма, доведенного до крайних результатов, то есть до коммунизма.
Ч е р н ы ш е в с к и й. Это где же я проповедую?
В с. К о с т о м а р о в. В «Современнике».
Ч е р н ы ш е в с к и й. Каждый номер «Современника» просматривался цензурой. Если я заключен в Петропавловскую крепость за преступные статьи в «Современнике», то рядом со мной должен быть помещен и цензор.
Г о л и ц ы н (показывая на Костомарова). Увести!
Костомарова уводят.
Вы правы — цензоры наделали много преступных ошибок. Но надо вам отдать справедливость — вы искусный литератор. Вас надо читать между строк. Сегодня вы меня очень порадовали…
Ч е р н ы ш е в с к и й (удивленно). Чем же я вас мог порадовать?
Г о л и ц ы н. Тем, что вы пишете роман. Роман! Это новое в вашей литературной деятельности! Будем надеяться, ваш замечательный талант окончательно перейдет в русло чистого искусства. И поверьте, мне очень досадно, что я вынужден мешать этой работе. Я должен вызывать вас на эти тягостные допросы. Вы думаете, мне они не тяжелы? К чему все это?! Я ведь лишь для проформы спрашиваю, являетесь ли вы автором прокламации «К барским крестьянам»?! Я знаю, эту прокламацию написали вы. Неужели же мы, два неглупых и уважающих друг друга человека, не можем прийти к соглашению? Есть два пути. Путь первый — вы сознаетесь и суд смягчит наказание. Думаю, оно будет не тяжелым, государь у нас милостивый. И вы скоро вернетесь к вашей деятельности. И сколько романов напишете вы в своей жизни! И есть путь второй — мы будем мучить друг друга этими допросами. Вам в конце концов придется сознаться, но сколько времени и сил будет убито на эти бессмысленные и тягостные процедуры.
Ч е р н ы ш е в с к и й. У вас нет никаких доказательств.
Г о л и ц ы н (резко). Поищем — найдем. А не найдем — вы все равно сознаетесь!
Ч е р н ы ш е в с к и й. Я поседею, умру… но не признаюсь!