Старые кости — страница 25 из 55

Нора оглянулась через плечо. Салазар и Джейсон работали в дальнем конце Потерянного лагеря, кропотливо разбирая кучу костей. Она снова поглядела на Клайва. Обычно предметы снова закрывают слоем земли, только если раскопки окончены, но в этом случае Нора одобрительно кивнула.

– Теперь надо разобраться, что именно вы отыскали, – сказала она. – Достанем вашу находку и положим под замок.

Нора продолжила работу Клайва и сама раскопала остальную часть квадрата. Как и говорил Бентон, почва здесь действительно оказалась мягкой и податливой. Через полчаса Нора обнаружила лодыжки, ступни и рассыпавшиеся кожаные сапоги, принадлежавшие двум взрослым мужчинам, лежавшим бок о бок. Эти останки находились в стороне от лагеря. Ни на костях стоп, ни на берцовых, ни на малоберцовых костях никаких следов расчленения или каннибализма. В сапогах у обоих мужчин спрятано по кошельку монет. Сфотографировав находки и отметив их местоположение, Нора взяла два кошелька и положила на небольшой кусок брезента.

– Эй!

Нора поспешно обернулась. Салазар махал ей из своего квадрата.

– Мы ведь не обедали. Можно мы тут все приведем в порядок и закончим на сегодня?

Нора встретилась взглядом с Клайвом. Тот пожал плечами.

– Брюс, Джейсон! В своих квадратах вы все проверили?

– Да!

– Сохранили данные и координаты?

– А как же!

– Тогда убирайте оборудование и можете идти в лагерь. Мы с Клайвом закроем раскопки на ночь. И выключите локальную сеть – я сегодня больше ничего загружать не буду.

– Хорошо.

– Передайте Мэгги, чтобы оставила нам чего-нибудь поесть. Мы скоро.

Оба ассистента сняли маски, сетки для волос и перчатки и принялись складывать инструменты. Нора с Клайвом вернулись к распадающимся кожаным кошелькам. Вооружившись тонким пинцетом и лупой, Нора осторожно попыталась открыть один. Кошелек тут же рассыпался. Взглядам Норы и Клайва предстали пять золотых монет.

Рукой в перчатке Клайв взял одну из них за края, повернул. Даже покрытая пылью и землей, она сверкала на солнце.

– Десять долларов. Золотой орел, – произнес Клайв. Пригляделся повнимательнее. – Непохоже, чтобы была в обращении, если не считать заметных мешковых царапин[11]. Отчеканена в тысяча восемьсот сорок шестом году на монетном дворе в Филадельфии.

– Значит, перед нами деньги из клада Волфингера? – спросила Нора.

Взяв у нее пинцет, Клайв открыл другой мешочек – вернее, то, что от него осталось. Внутри каждого лежало по пять десятидолларовых золотых монет, и все в почти одинаковом состоянии.

– Год совпадает, – протянул Клайв. – Монетный двор тоже. Только сумма маловата: вместо тысячи долларов всего десять.

– Вот уж не ожидала от вас такого пессимизма.

Клайв улыбнулся:

– Как можно быть пессимистом, когда тебе подмигивают вот эти золотые красотки? Не знаю, как вы, а я считаю, что сегодня мы окончательно убедились в существовании клада. Дело только за тем, чтобы найти остальное.

– Если деньги здесь.

– Где им еще быть? – произнес Клайв. – Ну сами посудите. Этих двоих уже подозревали в преступном умысле. Остальные путешественники их бойкотировали: даже не пустили в лагерь. Пришлось им разбить свою отдельную стоянку здесь. И золото они тоже спрятали где-то поблизости. Согласитесь, что я прав.

Нора не любила слишком углубляться в предположения, но в рассуждениях Клайва придраться не к чему.

– Соглашусь.

Нора взяла метелку и совок и принялась за работу. Действовала она быстро, но профессионально. Не теряла ни секунды, но при этом ничего не пропускала. За час она раскопала оба скелета до грудных клеток. К тому же обнаружила гнилые доски – видимо, остатки маленькой примитивной хижины, построенной из разобранного фургона.

Нора опустилась на корточки. Клайв сфотографировал на ее камеру и части скелетов, и доски.

– Что скажете? – спросила Нора.

– Не мне судить. Археолог из нас двоих вы.

– А историк – вы. Ну хорошо. Перед нами останки двух человек лет тридцати. Пока не раскопаем черепа, пол наверняка определить нельзя, но, похоже, оба мужчины. Признаков насилия не заметно. Каннибализма – тоже. Судя по тому, что они здесь вместе, в стороне от основного лагеря, а у них в сапогах спрятаны кошельки с золотом – а именно с «золотыми орлами» тысяча восемьсот сорок шестого года номиналом в десять долларов, – можно почти со стопроцентной уверенностью заключить, что это Рейнгардт и Шпитцер.

– Не хватает только остального золота. Но, как я уже говорил, оно наверняка спрятано где-нибудь поблизости! – воскликнул оживившийся Клайв и прибавил: – Нора, только подумайте, каких результатов мы достигли. Мы здесь меньше недели – и вот пожалуйста! Нашли не только это, – Клайв указал на кошельки, – но и сам Потерянный лагерь! Мы с вами совершили открытие. Точнее, его совершили вы.

Нора считала себя опытным полевым археологом. За годы работы она обнаружила несколько важных мест. Но этот неожиданный энтузиазм, эта похвала от непрофессионала – вернее, от историка, который всю жизнь посвятил этой теме, – заставили Нору раскраснеться от удовольствия.

Больше ни слова не говоря, они завернули в брезент остатки кошельков и поместили в контейнер для артефактов. Закрыли квадраты и раскопанные скелеты брезентом и тщательно его зафиксировали. Вернулись в «штаб-квартиру», заперли монеты в сейф и только после этого зашагали по тропе обратно в лагерь, где их ждал ужин.

20

9 мая

На следующий день, вскоре после обеда, Нора решила сделать перерыв в полевой работе. Все утро они с Клайвом, Адельски и Салазаром трудились на месте обнаружения останков Шпитцера и Рейнгардта. Рассказав об этом открытии двум ассистентам, Нора полностью раскопала скелеты, а остальные тем временем проводили раскопки вокруг места, где покоились двое переселенцев, прочесывая новые квадраты на нетронутой земле. Они дошли до горизонта 1847 года и даже глубже: вдруг золото зарыто прямо здесь? Но пока не обнаружили ни его, ни признаков захоронения: только обрывки ткани и несколько пуговиц.

После обеда Клайв и два ассистента продолжили работу на том же участке. Однако Нора рассудила, что сейчас самое время сделать паузу. За годы карьеры она обнаружила: время от времени надо просто остановиться и послушать, о чем ей говорит место раскопок. Во время активной работы Нора иногда так пристально сосредоточивалась на квадратном метре земли прямо перед собой, что начинала терять из вида общую картину. То же самое произошло во время поисков золота. Норе пришлось напомнить себе, что клад – всего лишь малая часть археологических сокровищ, которые скрываются в этой почве.

Поэтому теперь Нора отложила совок и стала просто бродить по месту раскопок. Постаралась отключить голову, избавиться от всяких мыслей о кладе. Пусть «история восстает из земли» – так любил говорить один из ее преподавателей. Нора представила, какая обстановка здесь царила: метели, мрачные скалы, вокруг ни единого следа цивилизации. У людей, застрявших в этой долине, была только одна цель: выжить. Нора глубоко вдохнула горный воздух и огляделась по сторонам, пытаясь осознать, насколько отрезанными от всего мира чувствовали себя участники партии Доннера. Это сейчас отсюда до ближайшей крупной автомагистрали пятнадцать миль. Но даже членам археологической экспедиции кажется, будто они забрались на самый край земли. А насколько затерянными чувствовали себя путешественники в 1847 году – даже вообразить невозможно.

Нора бродила по долине и сама не заметила, как оказалась возле ручья. Здесь пролегли параллельные линии, обозначавшие квадраты Е, наиболее удаленные от тропы вдоль Хекберри-крика. Здесь, на одном участке, магнитометр зафиксировал какой-то слабый сигнал. Некий рукотворный предмет находится в квадрате Е2 или рядом с ним. Нору отчего-то притягивало именно это место. Она сама не знала почему. Возможно, дело в том, что здесь самая живописная и приятная часть долины. На этом участке раскопки еще не проводились, но чутье подсказывало: здесь скрыто что-то особенное, что-то важное. У Норы сработал профессиональный инстинкт, чутье давно забытой истории, которая только и ждет, чтобы ее рассказали. В нетронутой земле, которой еще не коснулся первый совок, есть что-то почти волшебное.

Ну а самое главное – эта работа отвлечет Нору от поисков золота Волфингера.

Она осторожно начала раскапывать квадрат Е2. Издалека доносились приглушенные голоса Салазара и Адельски. Они заканчивали раскопки в месте обнаружения останков Шпитцера и Рейнгардта, но до сих пор ничего не нашли. Краем глаза Нора заметила Клайва. Он отошел от ассистентов и стоял у края леса, сунув руки в карманы и глядя на небо. Похоже, погружен в глубокую задумчивость.

Нора принялась за работу. Она осторожно сметала слой пыли, и вдруг на нее упала тень. Нора обернулась и увидела Клайва. Руки из карманов он так и не вынул.

– Решили попытать счастья здесь?

Нора вытерла лоб тыльной стороной руки и кивнула.

– Можно посмотреть?

– Конечно.

Он осторожно присел на корточки рядом с Норой, стараясь не залезать за черту. Достал сигару и закурил.

– Если не возражаете… – произнесла Нора и указала в направлении, откуда дул ветер.

– Извините. – Клайв повернулся в ту сторону. – Раньше дымил как паровоз – выкуривал по три пачки за день. Вот почему я перешел на сигары «Данхилл». Вспомнишь про цену, и держать привычку в узде легче.

– До этого всего один раз видела вас курящим.

– Да, за пару лет почти победил зависимость. Теперь курю, только чтобы расслабиться, успокоить нервы – ну, вы понимаете.

Минут пять Клайв молча наблюдал за ее работой. Потом покачал головой:

– Я тут подумал…

Клайв запнулся.

– О чем?

– Какой я идиот.

Нора отвлеклась от работы и повернулась к нему:

– И на каком же основании вы сделали этот вывод?

– Те двое, Рейнгардт и Шпитцер, носили кошельки с золотом в сапогах. Почему?