– Обалдеть! – Мэгги присвистнула. – Это кому же такие деньжищи достанутся?
– Все до последней монеты принадлежит правительству и Институту археологии, – ответил Клайв, медленно и четко выговаривая каждое слово. – Никто из нас этих денег не получит.
– Взять хоть одну монету – значит украсть у правительства, – прибавила Нора. – Наказание будет такое же, как за ограбление банка: двадцать лет в тюрьме Сан-Квентин.
– Да ладно! – возмутилась Мэгги. – Так нечестно!
Тут в разговор опять включился Уиггетт:
– Не может быть, чтобы нашедшему не полагалось награды.
– Может, – возразила Нора. – Никакой награды. Закон есть закон.
– Да ну его, этот закон! – воскликнула Мэгги. – Кто первый нашел, тот и хозяин!
– Как тебя понимать? – резким тоном спросил Бёрлесон. – Выходит, завтра клад искать пойдешь? Вот из-за таких, как ты, нам про золото ничего и не сказали! Говорят вам: нашедшему ничего не полагается. Никакой награды. В кладоискателей играть строго запрещаю. Тут раскопки, а не остров сокровищ!
– Это несправедливо, – надулась Мэгги.
– Может, и несправедливо, но раз так положено, значит так и будет. А если что-то не нравится, я здесь никого не держу. Можете увольняться хоть прямо сейчас.
Вокруг костра стало тихо. Мэгги одним большим глотком допила вино, с громким стуком поставила жестяную кружку, вытерла рот.
– Ну ладно, главное, не психуй. Жаль только, что нам даже помочь не разрешат. Всегда мечтала сокровища найти.
– Мне вся эта ситуация нравится не больше, чем тебе. Но мы не на Диком Западе. У всех ценностей, обнаруженных археологами, уже заранее есть хозяева. Хотелось бы, чтобы вы оба это хорошо понимали.
Уиггетт с глубоким вздохом кивнул. После небольшой паузы Мэгги последовала его примеру. Нора отстраненно отметила, как новость о золоте вызвала у членов команды целую гамму сменяющихся чувств: потрясение, радость, тревогу, досаду, – а потом все нехотя смирились с тем, что закон не на их стороне.
Бёрлесон хлопнул себя по коленям:
– Пожалуй, это все. Надеюсь, к утру найдем и Пила, и украденные кости. Тогда археологи смогут привести место раскопок в прежний вид. Ну а что касается золота, то помните: тот, кто попробует его искать, будет иметь дело со мной. Мэгги, готово говяжье рагу? Наверное, не я один тут проголодался.
29
13 мая
Нора села за стол перед рабочей палаткой. Все явились на обычное утреннее совещание. Оглядев собравшихся, Нора заметила у них на лицах оживление, будто они ждали чего-то особенного. С утра Нора звонила Скипу по спутниковому телефону, и этот разговор выбил ее из колеи. Скип сказал, что Фьюджит до сих пор злится из-за кражи. Вдобавок Митти скучает по хозяйке: почти весь день провел у окна, дожидаясь ее возвращения.
– Пока не найдем Пила и не вернем артефакты, нет смысла восстанавливать пострадавшие участки, – начала Нора, стараясь выкинуть мрачные мысли из головы. – Поэтому сегодня мы займемся организованными поисками золота. Если оно действительно здесь, то чем скорее мы его найдем, тем лучше. Соблазнов будет меньше.
Салазар и Адельски сразу повеселели. Нора торопливо пояснила:
– Точнее, искать будем я и Клайв. Джейсон, Брюс, работы в задней части кучи костей почти закончены, поэтому можете раскапывать последние четыре квадрата, которые вы изучали. Если повезет, обнаружим хижину и очаг.
– А ведь четыре человека клад найдут быстрее, чем два, – возразил Адельски.
– Может быть, – признала Нора. – Но раскопки в любом случае должны продолжаться. Центральная часть Потерянного лагеря представляет собой намного бо́льшую археологическую ценность, чем сундук с золотом.
Салазар закатил глаза:
– Зато клад искать интереснее.
– Я вас услышала. Все с вами понятно. Если найдем клад, оба получите возможность поработать на месте его обнаружения. Откровенно говоря, главная цель сегодняшнего собрания – всем вместе обсудить, где Рейнгардт и Шпитцер могли спрятать золото. У меня есть кое-какие соображения. Хочу поделиться с вами.
– Конечно, – кивнул Салазар. – Я и сам на эту тему думал. Подсчитал: каждая монета – это примерно пол-унции, а значит, тысяча десятидолларовых «золотых орлов» весит около тридцати одного фунта. Прибавьте вес сейфа или сундука. А значит, весь клад вместе с тарой – это как минимум пятьдесят фунтов.
Нора удивилась – и когда только Джейсон успел настолько глубоко вникнуть в проблему? Впрочем, она и сама производила подобные подсчеты.
– Молодец. Отличная работа. Значит, двое голодающих людей не унесли бы такой тяжелый сундук далеко, тем более по глубокому снегу.
– А может, они сделали из досок что-то вроде санок и тащили на них сундук? – предположил Адельски.
– Интересная мысль, – заметила Нора.
– И вот еще что, – вставил Салазар. – В промерзшую землю ничего не закопаешь, а зарывать клад в снег глупо: весной все растает.
– Полностью согласна, – кивнула Нора.
Клайв рассмеялся:
– Похоже, вы двое размышляли над этой темой не меньше, чем мы, или даже больше.
– На деревьях они бы сундук прятать не стали: вдруг упадет или его заметят? – продолжила рассуждать Нора. – Остаются только скалы.
– К сожалению, углублений и расщелин, куда влезет сундук, там великое множество, – произнес Адельски. – Вдобавок Рейнгардт и Шпитцер наверняка завалили тайник камнями, чтобы никто его не заметил.
– Полагаю, круг поисков можно сузить, – произнес Клайв.
– Каким образом?
– Определить, какова была глубина снежного покрова, когда прятали сундук.
– Точно! – Сразу оживившийся Адельски подался вперед. – Если высота покрова была примерно футов двадцать, сундук прятали на уровне двадцати – двадцати пяти футов.
– Именно.
Повисла пауза.
– Но как определить, сколько в долине было снега? – спросил Адельски.
Нора улыбнулась:
– Проще простого.
– Неужели?
– Проследим события с самого начала. Переселенцы вошли в эту долину во второй половине дня, во время метели. За ночь выпало два фута снега. Это была первая снежная буря сезона. Потом метели налетали одна за другой. Таким образом, к февралю снежный покров достиг максимальной высоты примерно в двадцать шесть футов. Нужно только узнать, когда конкретно спрятали сундук, и сразу станет ясно, на какой высоте его искать.
– И как же мы это узнаем? – спросил Адельски.
– Цитируя Клайва, обратимся к первоисточникам.
Нора выжидательно обернулась к историку.
– В своем журнале Тэмзен Доннер записывала высоту снежного покрова в конкретные даты, – произнес Клайв. – А сбежавший из Потерянного лагеря Бордмен много рассказывал о том, что там происходило. Но давайте восстановим ход событий: завладев золотом, двое убийц спрятали его в своем фургоне – где же еще? Остальные их в общую хижину не пустили. Пришлось Рейнгардту и Шпитцеру обосноваться на расстоянии пятидесяти ярдов от лагеря. Пятнадцатого ноября они сломали свой фургон и выстроили из досок хижину. Сундука на месте хижины нет, а значит, его спрятали перед тем, как ломать фургон, – видимо, незадолго перед пятнадцатым ноября. Все согласны?
Собравшиеся ответили дружными кивками.
– Если верить журналу Тэмзен, в середине ноября высота снежного покрова составляла шесть футов. Если она была такой в лагере Доннера, значит и здесь тоже. Следовательно, сундук спрятан в скалах на высоте от шести до двенадцати футов. Что и требовалось доказать.
Клайв с улыбкой окинул взглядом собравшихся:
– Может, я в чем-то ошибся?
Но возразить было нечего.
– И все равно в скалах полно отверстий, – проговорил Салазар. – Работенка предстоит нелегкая.
– Спору нет, – согласилась Нора. – К тому же мы не знаем, насколько тесно тогда росли деревья и какие части ущелья не просматривались из лагеря. Золото ведь нужно было спрятать так, чтобы не заметили остальные.
– Тогда какой у нас план? – спросил Адельски. – Искать желтый участок снега, выпавшего сто семьдесят пять лет назад? Других примет нет?
– Очень смешно. Поделим скалы на секторы и будем осматривать каждый по очереди. – Нора встала и прибавила: – Вы двое будете работать над последними квадратами, а мы с Клайвом будем искать сундук.
Салазар и Адельски хором застонали.
– Площадь надо охватить огромную, поэтому с большой долей уверенности могу сказать: в поисках поучаствуют все.
Пока Салазар и Адельски доставали инструменты и надевали маски с перчатками, Нора разложила диаграмму, которую составила по фотографиям скал у себя в палатке вчера вечером.
– Я уже разделила скалы на шесть секторов, – сообщила она Клайву. – По три с обеих сторон каньона. Принцип использовала тот же, что и при проведении археологических раскопок. Начнем с первого сектора и постепенно будем двигаться дальше.
– Вижу, вы основательно поработали, – произнес Клайв, склонившись над диаграммой. – Вы ведь обратили внимание, что дальняя часть шестого сектора располагается под этой штукой?
Бентон указал на дальнюю часть луга, где каменные стены сходились вместе. В тысяче футов над ними на краю гребня с подветренной стороны высилась огромная волна из почерневшего тающего снега. Члены экспедиции в шутку прозвали это место гребнем смерти. Снег угрожающе нависал над узкой расщелиной.
– Да, обратила. Будем надеяться, что отыщем клад раньше и в эту часть ущелья заходить не придется. И вообще, от лагеря дотуда почти четверть мили. Вряд ли двое голодающих дотащили сундук в такую даль. – Нора сложила диаграмму и убрала в карман. – По мере продвижения будем отмечать те участки, которые уже охватили.
Клайв кивнул:
– Хороший план. Только не забывайте про осторожность. Готов поспорить, в этих трещинах полно гремучих змей… – Бентон вдруг запнулся. Понизил голос и произнес: – Когда найдем сокровища, давайте украдем их, увезем в Мексику и будем жить долго и счастливо у моря. Как вам идея?
Клайв весело рассмеялся и дружески подтолкнул Нору локтем.