Старый, но крепкий 1 — страница 25 из 48

— Почти дома, — пробормотал я себе под нос.

А потом все пошло крахом.

Я почувствовал дрожь под ногами это ещё до того, как услышал звук — низкий, глухой рокот, пришедший слева. Я остановился и повернул голову, пытаясь понять, что происходит.

— Что это? — спросил я, но ответа не последовало. Кира тоже замерла, её лицо бледнело. Она выглядела так, словно увидела призрака.

Огромная масса снега, которая с грохотом сходила вниз по склону в стороне от нас. Поняв, что нас не заденет, я почувствовал облегчение. Вряд ли здесь люди, которых завалило снегом, могут выкопаться сами, и уж точно за ними не отправят спасательный отряд.

— Это лавина, — коротко бросил Барт. Его голос был севшим, хриплым.

— Хорошо, что она прошла мимо, — улыбнулся я. Вот только никто из моих напарников не расслабился. Напротив, Кира отступила на шаг от меня. Барт сжал кулаки так сильно, что побелели костяшки. Что-то было не так.

И тогда я увидел это.

Из облака поднявшегося снега выныривали черные точки: мелкие, кажущиеся на огромном расстоянии пылью или камнями, захваченными снежной волной.

А приглядевшись, я понял, что это десятки… нет, сотни существ, которые с невероятной скоростью разбегаются и улетают от места, где сошла лавина.

— Что это за… — начал я, но Кира перебила меня криком:

— Бежим! Быстро!

Она сорвалась с места первой. Мечники последовали за ней. Только Барт остался на месте.

Его рука коснулась висящего на поясе кинжала и я быстро попятился.

— Ты этого не сделаешь!

— Звери чуют кровь, пацан. И уж лучше они…

— Я стану духом и приду за тобой, — пообещал я со всей уверенностью, которую мог вложить в слова. — Ты спать не сможешь, есть не сможешь. Куда бы ты не лег, тебе покажется, что ты лежишь на горящих углях. Я превращу твою жизнь в боль, убью твоих близких и не оставлю тебя в покое, пока ты не сойдешь с ума. Представь! Просто представь!

Барт дернул щекой, но не отступил — выхватил нож и швырнул его прямо в меня. Уворачиваться не потребовалось — его руки дрожали. Нож просвистел у моей ноги и исчез в сугробе позади меня.

Я обернулся и побежал прочь, надеясь, что меня не будут преследовать.

— Барт! Нет! — запоздало закричала вдалеке Кира. Но кроме слов я от нее ничего не дождался. Наверное, к лучшему: не хотелось бы получить стрелу в ногу.

Барт за мной не гнался — предпочел бежать за отрядом.

Снег был глубоким и рыхлым, я бежал, сколько мог, а потом — тащился, хрипло дыша. Дошел до елового леса и остановился, чтобы передохнуть.

Идти без отряда стало гораздо труднее — приходилось пробиваться через сугробы самостоятельно. А еще я, похоже, заблудился. Я наконец попытался разглядеть окружающий меня лес. Но это не принесло облегчения — я понятия не имел, где нахожусь. Я знал, с какой стороны подножие горы, но не знал, куда идти, чтобы выйти к спуску и ступеням, по которым мы поднимались.

Снег всё ещё кружился в воздухе, мягкими хлопьями оседал на ветвях елей. Буран расходился с новой силой.

— Давай, надо идти подальше…

Понимая, что с такой скоростью я не сбегу от животных и духов, я шагал, волочась по глубокому снегу и высматривал место для укрытия. Каждое движение давалось с трудом, сапоги тонули в сугробах. Лёгкие горели, дыхание было рваным, но я не мог позволить себе остановиться. Если уж команда рванула прочь, то опасность должна быть серь…

Вдруг где-то вверху раздался пронзительный визг. От дикого, нечеловеческого звука у меня волосы под шапкой встали дыбом.

Я обернулся и увидел позади себя летучую тварь.

Её крылья были огромными, как у увеличенного в десяток раз нетопыря, и покрыты чем-то вроде спутанной шерсти. Тело коренастое, с мощными лапами, заканчивающимися длинными когтями. Огромная пасть с острыми зубами была раззявлена в крике.

Она смотрела с яростью и голодом. А потом — сложила крылья и спикировала на меня.

Я успел пригнуться в последний момент и бросился вперёд, едва успев проскользнуть под упавшей елью. Тварь пронеслась надо мной, её крылья с глухим хлопком задели ветки дерева, срывая с них снег.

— Чёрт! — выдохнул я и снова побежал.

Ноги скользили по снегу, дыхание рвалось из груди. Я уже не понимал, куда бегу. Лес становился всё гуще, деревья казались одинаковыми, и я потерял всякое представление о направлении. Единственное, что я знал — мне нужно сбежать подальше от этой твари.

Но она не отставала.

Снова раздался хлопок крыльев. На этот раз звук был ближе. Я обернулся.

Она снова летит прямо на меня!

Я бросился в сторону, упал в снег и покатился вниз по склону. Тварь промахнулась, но тут же развернулась в воздухе и села на землю в нескольких метрах.

Она поднялась на лапы и издала пронзительный писк, от которого у меня заложило уши. Я замер. Она медленно приближалась ко мне, загребая крыльями снег. Пасть кошмарной твари раскрывалась всё шире, обнажая ряды острых зубов. Она хищно наклоняла голову то влево, то вправо, словно изучая меня. От страха я едва мог дышать.

— Нет… Нет… — прошептал я себе под нос.

Я никогда не дрался с монстрами. Чёрт возьми, я даже с людьми драться толком не умел! Всё моё тело дрожало от ужаса. Но сейчас у меня не было выбора. Если она нападёт — мне конец.

Я заорал. Громко, отчаянно, пытаясь заглушить собственный страх. Стиснул нож так сильно, что он больно впился в ладонь, и ринулся прямо на неё.

Тварь предостерегающе взвизгнула. Я хотел ударить её первым, но снег снова предал меня: ноги увязли в сугробе, и я рухнул вперёд всем телом. Едва дотянулся рукой до горла твари и ухватил ее за шерсть, пытаясь удержать зубастую пасть подальше от своего лица. Другой бил ножом — снова и снова.

Нетопырь бешено извивался подо мной. Его когти полоснули по моей куртке; я охнул, услышав треск, но боли не было — только ярость и страх. Тварь била крыльями по снегу, пытаясь сбросить меня, но я держался из последних сил. Каждая секунда казалась вечностью. Я бил ножом снова и снова, не останавливаясь, даже когда её движения стали медленнее.

Наконец нетопырь перестал сопротивляться.

Я отступил назад и тяжело рухнул в снег. Руки дрожали так сильно, что я едва мог удержать нож. Лезвие было залито густое, тёмной и вонючей кровью твари. А еще в крови были ладонь и рукав куртки.

Я попытался очистить нож и куртку снегом, но спустя минуту выругался и оставил это занятие. Если с ножом все вышло прекрасно, то куртка чище не стала.

Отрезаю испачканный рукав и бросаю на тело твари. Барт сказал, здесь есть звери, способные учуять кровь, и это может меня спасти. А если меня по человеческому запаху учуют, то отрезанный рукав станет меньшей из проблем.

Сверху кто-то крикнул еще раз, но сейчас я не увидел существо: в лесу было сложно разглядеть небо, да и кружащиеся в воздухе снежные хлопья мешали тварям.

Я больше не мог бежать. Ноги ватные, дыхание рваное, а снег будто специально тянет вниз.

Если меня найдут — мне конец. Надо затаиться. Спрятаться. Где-то укрыться от тварей и от ветра. Кира рассказывала, что ветер будет выдувать тепло из тела и это грозит переохлаждением. Надо найти укрытие. Любое.

Я огляделся. Лес вокруг был безжизненным, словно вымершим, но в этом было спасение: если я найду место, где ветер не будет пронизывать насквозь, у меня есть шанс пережить ночь. Открытые пространства — это смерть. Нужно искать что-то, что укроет от ветра: снежный нанос, склон холма, овраг… Овраг!

Я нашел укрытие. Склоны оврага были крутыми, но не слишком высокими, а на дне уже скопились снежные заносы. Ветер здесь был слабее — деревья и рельеф защищали от его порывов.

Теперь надо выкопать себе нору. Чем глубже, тем лучше. Главное — чтобы вход был ниже пола моего укрытия. Так будет теплее.

Я спустился в овраг, стараясь двигаться как можно тише, прислушиваясь к каждому звуку вокруг. Снег скрипел под ногами, но это было лучше, чем шум ветра наверху. Снег здесь был плотным, утрамбованным ветром и временем. Отлично.

Я начал рыть нору прямо в снежном склоне, сперва — ножом, а потом руками — так выходило быстрее.

Руки быстро замёрзли, но я продолжал копать, отбрасывая снег в сторону. Глубже… Ещё глубже… В голове крутились обрывки книг, которые я когда-то слышал или читал: «Вход должен быть ниже пола убежища. Так тепло будет задерживаться внутри». Я не уверен, что делал все правильно, но времени на сомнения не было.

Когда нора была достаточно глубокой, я залез внутрь и подтянул за собой короб — мой единственный груз и одновременно щит. Я поставил его у входа, загораживая проход от ветра и снега.

Нора была похожа на небольшой грот. Конечно, не идеальное убежище, но лучше, чем ничего.

Внутри было тесно и холодно. Я тяжело дышал, чувствуя, как горячий пар вырывается изо рта и тут же исчезает.

Я расстегнул куртку и аккуратно свернулся калачиком, пряча ноги внутрь неё. Руки вытянул из рукавов и прижал к груди, а голову спрятал внутрь мехового воротника. Получился своеобразный мешок из меха и ткани. Неудобно. Но теплее, чем могло бы быть без этого.

Спустя десять минут уже хотелось двигаться. Тело затекало, ноги ныли от неудобного положения. Но это лучше, чем замёрзнуть насмерть.

Я постарался успокоить дыхание и закрыть глаза. Сон был рискованным шагом: если усну слишком крепко и замёрзну — всё кончено. Единственное, что мне оставалось — медитировать.

Глава 13

Сквозь узкую щель в снегу я увидел движение: появилось расплывчатое и неразличимое пятно. Оно приближалось, приобретая чёткие черты, однако увидеть существо, полностью не вылезая из норы, было невозможно.

Оно было огромным. Даже на расстоянии ощущалась невероятная мощь, давившая на меня. Оно двигалось плавно, и даже сквозь щель можно было запечатлеть некоторые детали: высокий рост, длинные конечности, напоминающие и когти зверя, и корни дерева, тёмная кожа, контрастирующая на фоне снега; она, кажется, была покрыта трещинами пульсирующими, излучающими тусклый синеватый свет.