Статьи о русской литературе — страница 49 из 50

Полн. собр. соч. Т. IV. М., 1954. С. 502–547.

С. 179. Муж кровей – такого выражения нет ни в посланиях Андрея Курбского Иоанну Грозному, ни в его же «Истории о великом князе Московском», однако он часто говорит о Грозном как представителе «рода кровопивцев», который никак не устает «пить нашу кровь». Об Иоанне

Грозном как «Лудовике XI нашей истории» см.: Карамзин Н.М. История государства Российского. Т. IX. Гл. VII.

С. 190. И что ж осталось… – строки из Эпилога поэмы А.С. Пушкина «Полтава».

С. 193. …Другой властитель наших дум. – строка из стихотворения А.С. Пушкина «К морю» (первым «властителем» там назван Наполеон). Этой цитатой, к тому же подчеркнутой, выделенной курсивом, Белинский как бы продолжает в унисон Пушкину начатый им перечень, открыто заявляя, что после Байрона «другим» (а по счету третьим) «властителем наших дум» стал Лермонтов.

С. 197. Мы все учились понемногу… – «Евгений Онегин». Глава первая, строфа V.

С. 199. …которую Гегель называет в Шиллере пафосом!.. – См.: Г. – В. – Ф. Гегель. Эстетика: В 4 т. Т. 1. М., 1968. С. 301.

С. 200. …погибший жизни цвет… – «Евгений Онегин». Глава вторая, строфа Х. У Пушкина: «Он пел поблеклый жизни цвет…»

С. 202. Я не люблю тебя: мне суждено судьбою… – стихотворение И.П. Клюшникова «Я не люблю тебя…».

С. 210. Надежда! – может быть, под бременем годов… – строки из стихотворения И.П. Клюшникова «Весна».

С. 220. …глубокомысленный критикан… – это о критике В.С. Межевиче (1814–1849), опубликовавшем свою статью о стихотворениях Лермонтова в газете «Северная пчела» (1840).

С. 221. «Галуб» – под таким заглавием была опубликована тогда поэма А.С. Пушкина «Тазит».

С. 222. Кастальский ключ – родник на горе Парнас, наделявший всех припавших к нему пророческой и творческой силой.

Ипокрена (Иппокрена) – источник на Геликоне (горном массиве в Греции), возникший от удара копытом Пегаса, в котором купались музы, обитавшие на Геликоне.

С. 225. …что-то похожее на немецких студентов… – Белинский имел в виду трагедии поэта и философа-славянофила А.С. Хомякова (1804–1860) «Ермак» и «Дмитрий Самозванец», герои которых напоминали «скорее немецких студентов старого доброго времени», чем «казаков XVI столетия» (См.: Белинский В.Г. Полн. собр. соч. Т. VIII. М., 1955. С. 65).

Указатель имен и названий

Анакреон (Анакреонт; ок. 570–478 до н. э.), древнегреческий поэт-лирик – 50, 155.

Байрон Джордж Ноэль Гордон (1788–1824), английский поэт – 14, 112, 118, 158, 195, 210, 213, 224, 227;«Беппо» – 112; «Дон Жуан» – 112; «Манфред» – 195; «Каин» – 195; «Чайльд-Гарольд» – 112; «Шильонский узник» – 221, 227.

Бартелеми Жан Жак (1716–1795), французский археолог и писатель – 229.

Батюшков Константин Николаевич (1787–1855), поэт – 108.

Безбородко Александр Андреевич, светлейший князь (1747–1799), русский государственный деятель и дипломат, с 1783 г. руководил внешней политикой, с 1797 г. – канцлер – 33.

Бенедиктов Владимир Григорьевич (1807–1873), поэт – 17, 18, 148.

Бентам Иеремия (1748–1832), английский правовед, публицист, философ – 165.

Бестужев-Марлинский Александр Александрович (1797–1837), поэт, прозаик, критик, активный участник движения декабристов – 12, 148.

Бецкий (Бецкой) Иван Иванович (1704–1795), генерал-поручик, деятель просвещения, создал ряд учебных и воспитательных учреждений; с 1762 г. возглавлял «Канцелярию от строений» (Комитет по строительству); с 1763 по 1794 г. президент Академии художеств и директор Кадетского корпуса – 33.

Бланш (Бланш), балетмейстер в Петербурге 1830-х годов – 229.

Брюллов Карл Павлович (1799–1852), художник, прославился картиной «Последний день Помпеи» (1830–1833) – 211.

Булгарин Фаддей Венедиктович (1789–1859), журналист, прозаик, критик, мемуарист – 13, 14, 95, 230.

Бульи Жан Никола (1763–1842), французский писатель и драматург – 204.

Вергилий Марон Публий (70–19 до н. э.), римский поэт – 155. Вольтер (наст. имя Мари Франсуа Аруэ, 1694–1778), французский писатель, философ, историк, видный деятель эпохи европейского Просвещения – 155.

Гегель Георг Вильгельм Фридрих (1770–1831), немецкий философ – 199, 233.

Гердер Иоганн Готфрид (1744–1803), немецкий филолог, фольклорист, историк литературы, поэт, драматург и философ – 106.

Гесиод (Гезиод; ок. 700 до н. э.), древнегреческий поэт – 193.

Гёте Иоганн Вольфганг (1749–1832), немецкий поэт и мыслитель – 71, 105, 195, 196, 213, 214, 224; «Страдания молодого Вертера» – 232; «Фауст» – 195.

Гоголь Николай Васильевич (1809–1852) – 12, 16, 17, 19, 21, 23, 24, 51, 53, 77, 88—102, 104–106, 111, 114, 148, 229; «Мертвые души» – 22, 111; «Ревизор» – 51, 52–54, 65, 69, 76, 77, 86, 229.

Повести: «Записки сумасшедшего» – 96, 229; «Майская ночь» – 99; «Невский проспект» – 93, 100; «Ночь перед Рождеством» – 100; «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» – 51, 96; «Портрет» – 102; «Старосветские помещики» – 89, 96; «Тарас Бульба» – 96, 103.

Гомер (VIII в. до н. э.), легендарный древнегреческий поэт – 54, 97, 155, 229, 231; «Илиада» – 103, 229, 231; «Одиссея» – 231.

Гораций (Квинт Гораций Флакк; 65—8 до н. э.), римский поэт – 40, 48, 50, 155, 172, 226, 228, 230.

Греч Николай Иванович (1787–1867), критик, прозаик, историк литературы, филолог, журналист – 14, 95, 227, 230.

Грибоедов Александр Сергеевич (1795–1829) – 15, 51, 70–72, 81, 85–87, 113, 114, 118, 222, 229, 231;

«Горе от ума» – 17, 19, 69–73, 85–87, 111, 113– 115, 222, 229, 231.

Державин Гаврила Романович (1743–1816) – 4, 15, 19, 26–29, 31, 32, 36, 37, 40, 41, 43, 44, 46–50, 108, 113, 226, 227, 228;

«Бог» – 37; «Вельможа» – 37; «Видение мурзы» – 44; «Властителям и судиям» – 36; «Водопад» – 32; «Гостю» – 31; «К первому соседу» – 28; «Лебедь» – 47; «Любителю художеств» – 46; «Мой истукан» – 40; «На смерть князя А.И. Мещерского» – 32; «На счастие» – 37, 39; «Памятник» – 47, 48, 228; «Приглашение к обеду» – 26; «Фелица» – 32, 41, 44, 228.

Дмитриев Иван Иванович (1760–1837), поэт – 4, 112, 114. Екатерина II (1729–1796), императрица – 38, 39, 41, 46, 48, 118, 228.

Жанлис Стефания Фелисите (1746–1830), французская писательница, автор сентиментальных романов – 204.

Жуковский Василий Андреевич (1783–1852) – 4, 105, 108, 227. «Людмила», баллада – 108; «Светлана», баллада – 108.

Загоскин Михаил Николаевич (1789–1852), автор исторических романов и драматург – 13, 16, 229.

Задека Мартын, вымышленное лицо, якобы жившее в XI в. и составившее «Древний и новый всегдашний гадательный оракул…», неоднократно издававшийся в России (первое издание – М., 1814) – 139, 157.

Зейдлиц (Цедлиц Жозеф Христиан; 1790–1862), поэт – 214.

Иоанн IV Васильевич Грозный (1530–1584), царь – 178–190, 193, 232.

Калигула (Гай Цезарь Германик; 12–41), римский император, деспот и самодур; по преданию, назначил свою лошадь консулом, которой, как и другим консулам, полагалось присутствовать на заседаниях Сената, куда ее и водили по распоряжению Калигулы – 38.

Кант Иммануил (1724–1804), немецкий философ – 141.

Капнист Василий Васильевич (1758–1823), поэт, драматург – 70; «Ябеда», комедия – 70.

Карамзин Николай Михайлович (1766–1826) – 4, 73, 179, 233.

Клюшников Иван Петрович (1811–1895), поэт – 233.

Козлов Иван Иванович (1779–1840), поэт, переводчик – 105.

Корнель Пьер (1606–1684), французский драматург – 54, 155, 230.

Коттен Мари Софи (1770–1807), французская писательница – 232.

Крез (595–546 до н. э.), последний царь Лидии, государства на западе Малой Азии (ныне Турция), расположенного между реками Герм (ныне Гедис) и Меандр (ныне Большой Мендерес); прославился своим богатством – 44.

Крылов Иван Андреевич (1769–1844) – 4, 15, 94, 108, 113, 114, 230, 231; «Зеркало и Обезьяна» – 231; «Тень и Человек» – 230.

Крюднер Варвара Юлия, баронесса (1764–1825), писательница – 232.

Курбский Андрей Михайлович, князь (1528–1583), полководец, государственный деятель и писатель – 179, 232.

Лаф онтен Жан де (1621–1695), французский поэт-баснописец – 132, 155.

Лермонтов Михаил Юрьевич (1814–1841) – 10, 19, 23, 24, 114, 118, 176– 179, 192, 193, 196–198, 201, 204, 206, 208, 210, 211, 213, 214, 220, 222–225, 227, 231–233; «Герой нашего времени» – 19, 111, 114, 117.

Поэмы: «Демон» – 200, 201, 222; «Мцыри» – 214, 220–222.

Стихотворения: «Благодарность» – 209; «Бородино» – 177; «В альбом (из-Байрона)» – 210; «Ветка Палестины» – 211; «Воздушный корабль» – 214; «Дары Терека» – 212, 213, 222; «Дума» – 197, 198, 227; «Еврейская мелодия (из Байрона)» – 210; «Журналист, читатель и писатель» – 206, 231; «Завещание» – 210; «И скучно, и грустно…» – 204; «Казачья колыбельная песня» – 213; «Когда волнуется желтеющая нива…» – 209; «Молитва» («В минуту жизни трудную…») – 204; «Молитва» («Я, Матерь Божия…») – 205; «Не верь себе…» – 199; «Отчего» – 209; «Памяти А.И. О<доевского>» – 204; «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» – 23, 178, 193, 197, 220; «1-е января» – 206; «Поэт» («Отделкой золотой…») – 198, 223; «Расстались мы…» – 209; «Ребенку» – 207; «Русалка» – 51, 213; «Сосед» – 208; «Три пальмы» – 211, 213; «Тучи» – 211.

Ломоносов Михаил Васильевич (1711–1765) – 12, 14, 227, 229.

Лукулл Люций Лициний (ок. 117—56 до н. э.), римский полководец, прославился военными победами и богатыми, роскошными пирами – 27.

Мерзляков