Статус C — страница 26 из 61

— А я что, должен перед тобой отчитываться?

— Нет, но…

— Я отправил его присматривать за тем пацаном, сыном Брайта. Желтая зона — небезопасное место.

— Это разумное решение, однако… Стоило ли обставлять все именно так? Судя по документам, Дайсон официально уволен из компании, причем с отрицательной характеристикой от вас. Его социальный статус снизился до С-1…

— Меньше вопросов будет по поводу того, что он делает в желтой зоне. Считай, что он работает под прикрытием.

— Да, но эта миссия ему несколько не по рангу. Да и вообще отстранение от должности одного из ключевых людей в корпорации стоило бы согласовать с остальными членами правления. Все-таки он — глава службы безопасности…

— Бывший глава службы безопасности, — с нажимом произнес Джастин. — Этот твой Дайсон — гребаный динозавр. Ему уже давно пора на покой.

— Но мистер Майлз, ваш отец всецело доверял ему…

— Я знаю. И если отец отменит мое распоряжение — так тому и быть. Что-то еще?

— Извините, но вопрос еще не закрыт. У нас… нештатная ситуация. У этого… Фроста, сына Брайта, возник конфликт с одной из уличных банд. Дайсону пришлось вмешаться. В итоге, судя по полицейским отчетам, два трупа на месте, еще один член банды скончался пару часов назад в больнице, плюс двое раненых.

— Ну вот, а ты спрашиваешь, зачем я послал его в желтую зону. Мы ведь на прошлом заседании правления решили, что за пацаном надо приглядывать.

— В этом и проблема. Дайсон больше суток не мог с вами связаться, поэтому вышел на меня. Он уже провел небольшое расследование. Эта банда действовала не сама по себе. Накануне им заказали убийство Фроста.

— Кто?

— Вариантов тут немного. Пару дней назад ту же попытку предпринял Гендерсон, причем обращался к одному из членов той же банды. Но… я не понимаю, зачем ему снова наступать на те же грабли. Мы ведь все решили! Зачем ему идти против правления?

— Мне-то откуда знать? Это все ваши старые пыльные скелеты в шкафу. Может, он боится, что с помощью пацана мы что-то выясним? Что-то, что он пытается скрыть?

— Если это так, то у нас большие проблемы. Гендерсон — тоже член правления, и внутренние дрязги нам совершенно ни к чему. Особенно сейчас, когда ваш отец в таком состоянии…

— Так делай что-нибудь! Выясняй, кто за этим стоит. И на всякий случай надо как-то вывести Гендерсона из игры.

— Согласен. И, может, все-таки стоит вернуть Дайсона?

— Как хочешь. Но кто тогда будет приглядывать за пацаном? У тебя есть на примете настолько же надежный человек?

Гордон ненадолго замолчал.

— Пожалуй, вы правы, мистер Майлз. Этого мальчишку нельзя упускать из виду. Особенно сейчас. Он только что съехал из своей комнаты в «Гиацинте» и пока нигде не зарегистрировался.

— Как так? Он же на учете в полиции.

— Больше нет. Внес залог, получил статус С-6.

— А деньги откуда?

— Не поверите — в лотерею выиграл!

Джастин озадаченно хмыкнул.

— Ладно, передай Дайсону, чтобы глаз с него не спускал. И вообще — занимайся этим сам, мне нет дела до пацана и прочих ваших разборок!

— Смею заметить, что не стоит так легкомысленно относиться к этой проблеме. Вы ведь присутствовали на прошлом заседании правления. Мальчишка может стать ключом к бесценной информации…

— Так, может, выйти на него напрямую? Дать бабла, вытащить в зеленую зону. А еще лучше — разыграть какую-нибудь сказочку про внезапно нашедшегося троюродного дядюшку. Да он в штаны наделает от счастья! И будет сотрудничать с нами как миленький.

— Лично я тоже за такой вариант. Но меня беспокоят некоторые данные из его профайла. Судя по характеристикам от учителей и штатного психолога интерната, он не особо-то идет на контакт. Так что торопиться не стоит. Я прорабатываю сейчас этот сценарий, но на это уйдет как минимум несколько дней.

— Валяй. И, умоляю, скажи, что это все. Я только что встал. Мне не до твоей болтовни.

— Последняя просьба. Отзовите вашу характеристику на Дайсона. А еще лучше — вернуть его в штат в ближайшее время. Сейчас, в статусе С и без официальной поддержки корпорации, он ограничен в своих действиях и очень уязвим. Даже для окружной полиции. Это может помешать его миссии.

— Ну да, я об этом как-то не подумал. Ладно, займусь этим.

— Благодарю, мистер Майлз! И я буду вам признателен, если сегодня вы все же приедете в больницу. Возможно, ваш отец все же придет в себя, хотя бы на некоторое время…

— Да-да, конечно, — манерно проворчал Джастин. — Все, до связи!

Он еще некоторое время сидел у бассейна, глядя на воду. Выражение его лица неуловимо изменилось. Будто актер вышел из образа.

План потихоньку начинает срабатывать.

Черта с два Дайсон снова вернется в корпорацию! То, что этот старый кадавр так подставился — даже к лучшему. Пусть теперь побегает от полиции. А если попадется — пусть гниет в тюрьме. Пока остальные члены правления будут грызть друг другу глотки.

Вся эта старая гвардия, давние приспешники отца — единственная преграда на пути к единоличному управлению компанией. Даже после его смерти у них останется слишком много власти. И как только Конрада не станет — начнется большой передел.

Самого Джастина при этом не воспринимают всерьез, считая бесполезным прожигателем жизни. Наверняка надеются вообще спихнуть на обочину, назначив дивиденды, которых хватило бы на поддержание его образа жизни. А дальше — кто знает, что может случиться. Небольшая передозировка… Несчастный случай в бассейне…

Джастин родился и вырос здесь, на Холмах, и прекрасно знал, что за этими райскими пейзажами, приторными улыбками и блеском бриллиантов порой скрываются злобные оскалы и стилеты в рукавах. Но это его не пугало.

Что бы о нем ни думали эти напыщенные стариканы, он — достойный сын своего отца.

Глава 14

Городские кварталы проплывали за стеклом кибертакси, неуловимо меняясь по мере того, как я двигался на запад, все дальше от побережья.

Из-за поднимающегося уровня океана значительная часть прибрежных районов оказалась под водой, но происходило это постепенно. И это сказалось на облике восточных округов весьма причудливым образом.

Девятый округ, где располагались мой интернат и жилой комплекс «Гиацинт», в котором я получил первое жилье, соседствовал со Старым городом — кварталами, в буквальном смысле ушедшими под воду. Там все выглядело так, будто поверх одних каменных джунглей решили возвести другие. Магистрали на высоких эстакадах. Попытки расширять верхние этажи наполовину стоящих в воде зданий. Крытые пешеходные переходы между ними, нависающие над водой. Здания на сваях или понтонах.

Чем дальше от берега — тем меньше попадалось подобной дичи. На границе между пятым и четвертым округом возвышалась огромная, похожая на крепостную стену, бетонная дамба, выстроенная явно «на вырост» — океан дотягивался лишь до самого ее подножия, да и то только во время прилива.

За дамбой начинались более-менее приличные кварталы — много домов свежей застройки, соседствующих со старинными зданиями Кембриджа. Все еще желтая зона, но по сравнению с нищими прибрежными округами это уже совсем другой мир.

Районы от Восьмого округа и ниже — это почти гетто. Большинство там живет на пособие. Много нелегалов. По слухам, в Старом городе есть целые анклавы иммигрантов из Нового Ацтлана и общины религиозных фанатиков, отказывающихся от вживления идентификационных чипов. Немногочисленные рабочие места — на мусороперерабатывающих заводах и водорослевых фермах. Что, впрочем, почти одно и то же. Океан по всему восточному побережью загажен настолько, что выживают в нем в основном только генетически модифицированные организмы, специально выведенные для того, чтобы переваривать даже пластик.

Первый, Второй и Третий округи непосредственно граничат с зеленой зоной, и жизнь здесь уже совсем другая. Уровень безработицы в разы ниже, доходы выше, многие вообще ездят на работу в зеленую зону. Живут здесь в основном граждане со статусом С-3 и выше. Дамба — будто стена, отделяющая трущобы от вполне респектабельного города. С оранжевым статусом меня бы сюда попросту не пропустили.

Я глазел на этот открывшийся мне новый мир, будто на ожившие кадры из рекламных роликов. До сих пор не верилось, что я здесь. Да и пятизначная сумма на счету, оставшаяся после выплаты залога, тоже воспринималась как какое-то наваждение. Я даже время от времени заглядывал в интерфейс ИЧ, проверяя, все ли на месте. Все верно, почти двадцать тысяч на счету. И теперь весь вопрос в том, как распределить эти деньги.

Идею о том, чтобы снять постоянное жилье в этом районе, я отмел сразу. Во-первых, на это ушла бы вся двадцатка. Платить пришлось бы вперед и, помимо арендной платы, добавить еще столько же в качестве залога. Во-вторых, я не хотел пока привязываться к конкретному месту. По сути, я пустился в бега, так что лучше пока останавливаться в каких-нибудь отелях, время от времени переезжая.

Подходящий попался мне на глаза случайно — я увидел его прямо из окна кибертакси, хотя параллельно шерстил электронный справочник в поисках оптимальных вариантов.

Это был так называемый модульный отель, похожий на огромную древовидную конструкцию, собранную из кубиков Лего. В центральном его стволе располагались магистральные лифты и прочие инженерные коммуникации. К стволу же лепились различные модули — жилые номера, мелкие коммерческие заведения. Некоторые места пустовали — лишь торчали наружу механизмы крепления модуля. Будто стыковочные шлюзы какой-нибудь космической станции.

Меня привлекла яркая вывеска фирменного игрового салона Blue Ocean на фасаде здания. Я дал команду такси припарковаться у бокового входа и, пока шел к зданию, пробил нужную информацию. Свободные номера в отеле были. Кафе, залы с торговыми автоматами, прачечные и прочие бытовые радости — тоже. Но главное — на двадцатом этаже располагался крупный игровой салон на три сотни капсул.

Туда я и отправился в первую очередь.