Статус: Новичок — страница 37 из 44

починит. Деньги всё решают, а с ними у Ирвинга проблем нет.

Глава Револьверов посмотрел в сторону ратуши и столкнулся взглядом с человеком в маске. Ирвинг невольно проглотил ком, когда увидел, как Декарт Лоу поднимает руку и указательным пальцем показывает на него, призывая к себе на приём.

— Наблюдайте. Я скоро, — сказал Ирвинг своим бойцам и сквозь толпу просочился к входу в ратушу.

Стража остановила его, но вскоре появился помощник Декарта и провёл Ирвинга по длинным коридорам на третий этаж, к балкону, с которого непринуждённо наблюдал за финалом испытаний глава города.

— Вызывали, ваше благородие? — отдавая лёгким поклоном дань уважения Архонту, произнёс глава Револьверов.

— Вызывал. Хочу поговорить об одном новичке, к которому ты неровно дышишь.

— Нет таких,— тут же ответил Ирвинг.

— Ну как же… А твои ультиматум и обещание прикончить Ковалёва Алексея, если он не покинет город до твоего возвращения? Ты думаешь, я ничего не знаю?

— Да это я так, на эмоциях ляпнул…

— Именно что ляпнул. Во-первых, не ты спонсируешь программу развития новичков, не тебе и решать, кому можно находиться в городе из них, а кому нет. Во-вторых, с учётом прогресса этого молодого человека, твои действия едва ли не лишили наш город весьма щедрых наград и бонусов. Для меня это тревожный звоночек… А для тебя?

— Ошибся. С кем не бывает.

— Я рад, что ты это понимаешь, — негромко произнёс Декарт, оторвал виноградинку от грозди и просунул её под маску. — Я могу быть уверен в тебе? В том, что ты не создашь мне проблем?

— Вы же знаете, господин Декарт: я всегда старался действовать во благо города. Мальчишка может спать спокойно. У меня другие цели и задачи на ближайшее время. Заниматься ерундой вроде возни с новичками в эти планы не входит.

— Надеюсь. К слову, мальчишку не стоит трогать не только в городе, но и за его пределами. Он интересен другим Архонтам, и мне не хотелось бы на ровном месте нажить себе проблем. Ты ведь тоже не хочешь этого, да?

— Не хочу, глава.

— Хорошо. Можешь идти. Ты неплохо выступил, но до десятки не достал. Надеюсь, в следующий раз у тебя всё получится. Ты знаешь свои слабые стороны. Работай над ними.

— Всенепременно, — поклонился и начал отступать Ирвинг.

О своей проблеме он знал прекрасно: отсутствие артефактов выше редкого ранга и слабость его помощников, которых нельзя считать надёжными на арене. И если с артефактами он мало что может сделать, то прокачать соклановцев обязан. Возможности для этого есть.

Ирвинг ушёл, погружённый в мысли, а между тем к Декарту подошёл один из его многочисленных доверенных людей.

— Глава! — преклонила колено девушка и сняла маску с лица.

В отличие от маски Декарта, её носила исключительно символическое значение. Ну и ещё девушка предпочитала не светить лицом из-за специфики её работы. Она была разведчицей и шпионкой. И в этот раз пришла с новостями.

— Всё подтвердилось: заказчиком доставки Алексея Ковалёва в Замахан является Архонт Ковалёв.

— Судя по скорости реакции, это не просто попытка найти однофамильца. Значит, родственник… Любопытно. Отправишься вместе с Рафаэлем и Алексеем. Прикроешь их отряд на всякий случай.

— Мы отправимся втроём, господин?

— Ограничений нет. Главное, чтобы мальчишка не воспринял это как давление на него, не попытался сбежать и прочее.

— Может, попросить Лео тайно проследить за ним? Повесить метку?

— Я уже это сделал. Не беспокойся. Это не должно стать трудной задачей. Четыре дня пешего пути по безопасной дороге. Просто проследи, чтобы всё прошло как надо. И по возможности войди в доверие. Я не знаю, какие у него отношения с Ковалёвым, но раз они связаны, это будет хорошая ниточка для связи с этим стариком.

— Сделаю, господин.

Девушка ушла, а глава города продолжил наблюдать за Кубом.

Город не спал, начался организованный Декартом фестиваль. Еда уходила с прилавков, пиво лилось рекой. Одни работали, зарабатывая монеты, вторые эти монеты спускали на удовольствия.

Несколько часов спустя раздался многоголосый ор, когда из Куба вышел Дешам Бекар. Его все поздравляли, ведь он забрался так далеко, но сам Спартанец с выпученными глазами подошёл к своему командиру и, словно рыба, начал открывать и закрывать рот.

— Там! Этот! Он! Я! А они! Вроде всё! Светоч тю-тю! А нет! Сныкался! Почти четыре часа! ЧЕТЫРЕ! Ждал! Дали шиш! Офигеть! Вот! — махая рукам в сторону Куба, отрапортовал Дешам, возмущённый до глубины души тем, что какой-то зелёный салага спёр Светоч и обломал его, сбросив с первого места по часам владения артефактом.

— Чего? Деш, ты перегрелся? Нормально объясни.

— Да этот! Молодой! Лёха… Он вроде сдох, но не сдох. Мы уже почти всё, а тут он появляется. Ху Ли завалил, артефакт взял, в пропасть сиганул, на нас — волна. Мы померли, а он… Он меня с первого места сбросил… Да как так! Я за что жопу рвал⁈

Вице Перич похлопал своего расстроенного зама по плечу и посмотрел на собрата, занимающегося отбором новичков. Тот всё понял без слов. Алексей Ковалёв получит их приглашение. А следом он увидел маску Декарта Лоу и его манящий в ратушу палец.

— Давай, приходи в себя. Потом подробнее всё расскажешь. Я скоро…

Второй глава одного из четырёх сильнейших кланов Маски отправился к повелителю города. И всё по одной и той же причине.

«Будет очень даже неплохо, если через мальчишку удастся заключить полноценный союз с Ковалёвым… Своего города у него нет, но его влияние и власть, особенно среди учёных, алхимиков и исследователей — то, чего так не хватает моей Маске, чтобы вырасти из провинциального города в полноценный центр провинции», — размышлял Декарт.

Каждый в этом мире решал свои проблемы и искал собственный путь. И один хитрый, как лис, юноша, едва появившийсяв этом мире, успел навести такого шороху, что о нём заговорили сразу в нескольких городах человеческого Домена.

* * *

На северо-восточной части человеческого Домена, близ болот Лиха, Ковалев — академик в прошлом, а сейчас один из Архонтов человечества, представляющий выходцев с Земли — занимался полевыми исследовательскими работами.

— Закрепляйте палатки, погода может в любой момент испортиться! Уберите весь мусор.Давайте, не ленитесь! Нам здесь жить, по крайней мере, ближайший месяц!

Вторая волна исследователей и бойцов прибыла этим утром по зову Ковалёва. Авантюристы, учёные, исследователи — перспектива раскопок древнего замка, а быть может, и целой крепости неустановленной цивилизации вызвала у всех настоящий трепет. Какие открытия они сделают? Какие артефакты археологии найдут? Какие загадки скрывают в себе болота Лиха?

Для работ были нужны не только умные и трудолюбивые люди, но и сильные воины. А также маги. Где-то землю требовалось высушить и при этом не устроить пожар, где-то — выкопать яму, где-то организовать канал, что отведёт воду от осушаемых участков. Экскаваторов в этом мире не было, а лопаты стоили как некоторые магические артефакты, так что людям приходилось выкручиваться.

В любом случае эта экспедиция могла дать ответы на многие вопросы людей из научного сообщества и пролить свет на судьбу этих земель до заселения её первыми представителями человеческой расы.

А ещё рядом находились остатки племён лизардов. С этими кровожадными тварями шла война, и люди, к их чести, смогли заставить гадов уйти на меньшую часть болот, убив лидеров ящеролюдов. Заключив хрупкое перемирие, люди надеялись исследовать новые территории и получить доступ к некоторым ресурсам этих мест. Но доверять лизардам — всё равно что рыть себе могилу. Воины обезопасили область раскопок. Но это не значит, что лучники лизардов больше не будут доставать исследователей и патрули ядовитыми стрелами. Разведчики устремились в кишащую насекомыми зону.

Архонт привлёк ополчение в пятьсот человек для того, чтобы освоить эти земли. Безопасность и контроль — без этих двух составляющих ни один учёный, неспособный взять в руки оружие, не отправится в дальнюю экспедицию.

— Ваше благородие… К нам движется отряд с зелёным знаменем и черепами… — подбежал к Ковалёву начальник стражи.

— Как с зелёным? — удивился Архонт. — Орки?

— Так точно.

— Опиши подробнее. Сколько их, как далеко? Как расположены черепа на знамени? — моментально изменился в лице глава экспедиции.

— Двадцать бойцов пришли со стороны степей из высокой травы, поэтому сразу не заметили. Идут быстрым шагом, явно торопятся. Два черепа по бокам, один — вверху, в центре три скрещённых топора… — отчитался подчинённый.

— Фух… Это наши орки. Готовь отряд — встретим, узнаем, что они хотят и зачем припёрлись в такую даль.

Люди быстро вооружились, собрались и отправились навстречу отряду зеленокожих.

— Вечно здравствовать племени Трёх Топоров! Не ожидал увидеть вас в столь далёких землях… — демонстрируя учтивость, поприветствовал лёгким кивком Ковалёв командира отряда своих северных соседей.

— Людишки! Я Морхо, сын Долма, внук Мьёла, правнук Дроха! Мы пришли за данью! — произнёс орк и стукнул себя кулаком по груди.

— Мудрый Морхо, сын Долма, внук Мьёла, правнук Дроха. Я — Архонт людей Фёдор Ковалёв, сын Михаила, внук Петра, правнук Степана. Ежемесячная дань была отправлена две недели назад из Ратибора и получена твоим господином в срок. Время для новой дани ещё не настало.

— Глупый людишка… То обычная дань, а сейчас — специальная! Сто тысяч талантов. Три дня собрать. Иначе мы оставим границы, и вы сами воевать в этой войне!

Раздражение… Этот Морхо вызывал у Ковалёва раздражение… Своей тупостью, своей заносчивостью, своим скудоумием. Впрочем, он уже достаточно успел наобщаться с орками из племени Трёх Топоров — ближайшего государства зеленокожих к северу от человеческого Домена, — и он понимал, что это не обычная попытка выманить побольше денег из них. Просто в силу своего развития оркам тяжело строить длинные предложения и вкладывать в них весь тот смысл, что на самом деле имеется.