Примечания
1
Маленький инженер (фр.).
2
Хорошо сказано (фр.).
3
«Международная полиция. Мирза-Чарле»
4
«Ваш старый Микки Маус» (англ.).
5
Stinker — вонючка (англ.).
6
Что случилось? У парня нет документов? (англ.)
7
Специалист по геологии Марса.
8
Апекс — центр.
9
Чек-ап — проверка, контроль.
10
Физики, разрабатывающие теорию относительности.
11
«Главный управляющий копями Бамберги. Спэйс Пёрл Лимитэд».
12
Здесь: «Ничего я не знаю, и не ваше это проклятое дело» (англ.).
13
Катахреза — соединение несовместимых понятий.
14
«…И слышите? Я не намерен терпеть эту наглость… Слышите? Я…» (англ.).
Стр. notes из 92