Пока он говорил, я хмурилась всё сильнее. Что-то такое мелькало перед мысленным взором, но я никак не могла ухватить эти воспоминания за хвост.
- Дели? - голос Райта отвлёк меня.
-Да?
- О чём задумалась?
- Да так, - отмахнулась, поднимая взгляд на гладко выбритый подбородок, - ничего такого.
- Снова обвиняешь себя? - шумный вздох, наполненный грустью и пониманием, теплом отозвался на сердце.
- Нет, - улыбнулась, - не обвиняю, но мысли о смерти девушки до сих пор кажутся мне лишь кошмарным сном.
- Не тебе одной, - признался Винс и мы замерли.
Несмотря на умиротворение, что окутывало меня рядом с этим невероятным мужчиной, я чувствовала смутную тревогу. Не знаю, что было тому причиной.
Кажется, спустя целую вечность, он вновь заговорил:
- Я думаю нужно сообщить родителям о помолвке.
Честно говоря, я не сразу поняла о чём именно он говорит. А когда вспомнила о его предложении, то отшатнулась и посмотрела Винсу в глаза, пытаясь найти в потемневшем взгляде ответ на вопрос, который я ещё даже не придумала.
- Неужели ты решила, что я пошутил? - удивился мужчина, но выдавить хоть слово я не смогла, испугалась, что голос подведёт меня. С заминкой покачала головой. Нет, я не думала о шутках, но вчера это казалось правильным, а сейчас...
- Или ты передумала? - теперь пришёл его черёд хмуриться.
- Не передумала, - выдавила наконец. - Просто...
- Просто ты думала, что я забуду об этом?
Да. наверное, так. Я виновато закусила губу и опустила взгляд на полыхающие в камине поленья.
- Глупая, - беззлобно усмехнулся он. - Я теперь никуда тебя не отпущу.
Улыбка помимо воли коснулась губ. а в следующий момент, когда Винс потянул вперёд, укладывая меня на своё тело, я вовсе рассмеялась. Тихо, но безумно счастливо.
***
Вплоть до обеда мы были предоставлены сами себе, а после Райт всё же уговорил меня отправиться к родителям. Мне казалось мило смешным, что он так торопиться осчастливить мать, которая так мечтала получить, наконец, от него внуков. Вот только всё веселье испарилось, стоило нам оказаться у огромных дверей особняка.
Глупо бояться того, что я им не понравлюсь, или что они посчитают меня неровней своему сыну, ведь госпожа Анита не раз давала понять, что не имеет ничего против наших отношений, но... Это пресловутое «но» - совершенно абсурдное и бестолковое. - не желало никуда испаряться. Оно вгрызалось в моё сердце, наполняя его неискоренимым страхом.
А Винс будто и не замечал ничего, точнее мне показалось, что он и сам волновался, а потому молчал и лишь крепче прижимал меня к себе.
Впрочем, напряжение тут же отпустило, когда мы вошли в гостиную, где помимо четы Райт находился ещё один человек.
Высокий и тощий как жердь, но несмотря на худосочное телосложение, трудно было не увидеть военной выправки. И дело не только в ширине плеч, а в самом взгляде, в повороте головы - сразу же была видна стать, уверенность, непоколебимость.
Райт-старший не стал церемониться:
- Аделия, дорогая, это господин Хайд, военный следователь из столицы и наш хороший друг.
Собственно, я сразу догадалась кто он.
Мужчина на приветствие усмехнулся и шагнул мне навстречу, протягивая руку:
- Можно просто Лестер. - улыбка у него вышла добродушной и открытой несмотря на то, что цепкий взгляд, казалось, подмечал каждую деталь. - А вы та самая выдающаяся целительница из Королевской Академии?
Если он хотел сделать мне комплемент, то у него не вышло. Упоминание столицы в таком ключе навевало лишь горечь.
- И моя невеста, - прежде чем я успела ответить, проговорил Винсент и сильнее сжал руку на моей талии.
Я понадеялась, что при госте он не станет озвучивать эту новость и у меня в запасе будет ещё несколько часов, чтобы собраться с силами, но ошиблась. Молчать он был не намерен.
И после его фразы в гостиной воцарилась тишина, показавшаяся мне зловещей. Правда, когда в себя пришла Анита, я поняла, что ошиблась.
- Неужели, дорогие?! Какая восхитительная новость!
Ей тут же вторил супруг - Райт-старший:
- Рад, безмерно рад.
И хоть слова его были скупы, по хитрой улыбке, что притаилась во взгляде, я поняла куда больше, чем если бы он разразился витиеватой тирадой.
А вот столичный гость как-то странно улыбнулся и обратился к Винсенту:
- Правильное решение.
И всё. Больше ничего. Словно профессор не о помолвке объявил, а о приобретении племенной кобылы. Впрочем, неприятный осадок после его слов тут же развеялся, стоило мне попасть в крепкие объятья Аниты.
- Не представляешь, как я счастлива, милая Дели! - прошептала она подрагивающим голосом мне на ухо. И поддавшись порыву, я прошептала в ответ:
- Я тоже...
Женщина понимающе хмыкнула, и не обращая внимание на недовольство сына, буквально выхватила меня из его рук.
- Мальчики, нам с Аделией нужно столько обсудить, так что прошу извинить...
Анита не договорила, кивнула мужу и увлекла меня за собой из гостиной. Но прежде, чем уйти, успела заметить взгляд Лестера - такой внимательный, можно даже сказать, проникающий в самую душу. И я ничуть не солгу, если скажу, что от этого взгляда меня бросило в дрожь.
Глава 5
– Дели, дорогая, нам нужно обсудить приём в честь помолвки! – вот так с ходу огорошила меня госпожа Райт, стоило нам усесться в кресла в малой гостиной.
– П-приём? – выдавила, заикаясь, и с ужасом посмотрела на входную дверь. Захотелось немедленно привести сюда Винса, и гневно спросить, почему он не предупредил меня об этом.
– Конечно, – искренне удивилась женщина. – Неужели в ваших краях не устраивали такие приёмы?
Наверное, устраивали, только в высшем обществе, к которому я не имела никакого отношения. И матушка Райта, как никто другой, должна знать об этом.
Воцарилась тишина, во время которой я заметила ещё кое-что… Лихорадочный блеск в её глазах, и невысказанная тревога, притаившаяся в уголках подрагивающих губ.
– Анита, что-то не так?
Марево счастья растаяло за мгновение, и сердце сжалось от нехорошего предчувствия.
– Не так? – переспросила она, всеми силами пытаясь скрыть беспокойство за напускным весельем. – О чём ты, дорогая? Я безумно счастлива!
– Но вас что-то беспокоит, – не вопрос – утверждение.
Молчание затянулось. Оно ядовитым дымом окутывало комнату, которая вдруг показалась излишне тесной, будто стены вдруг сдвинулись, оставив минимум воздуха и свободного пространства. Стук собственного сердца стал громче, и голову стянуло невидимым обручем, причиняя физическую боль.
– Ещё бы, – наконец произнесла Анита и нервно усмехнулась, сжимая побелевшие пальцы на подоле бордового платья. – Поводов для беспокойства не так уж мало, дорогая, – она продолжила говорить куда увереннее, – это убийство, обвинения, расследование. Но… ничего из перечисленного не должно омрачить замечательную новость. А мой нервический приступ стоит списать на возраст, я уже не так молода, как мне того хотелось бы.
Женщина улыбнулась немного грустно, но с теплотой во взгляде, и моё собственное беспокойство немного притихло. Да, поводов для переживаний и впрямь предостаточно, и наша помолвка не повод забыть об этом.
– Простите, я просто… – выдохнула, понимая, как глупо выгляжу в глазах госпожи Райт.
– Я знаю, – перебила она меня. – Какой бы мудрой и всезнающей я не была, – тут она игриво подмигнула, чем вызвала у меня улыбку, – мне тоже свойственно порой поддаваться всеобщим тревогам и волнениям.
Мы, не сговариваясь, кивнули и Анита перевела тему:
– Так что с приёмом? Ты же поможешь мне?
– Конечно!
Хоть я и понятия не имею, в чём именно будет состоять моя помощь, отказываться не намерена.
Впрочем, спустя всего четверть часа, я уже пожалела о своём скоропалительном решении.
Нет, безусловно, госпожа Райт знала толк в устроении торжественных приёмов, но я никак не могла предположить, что для этого необходим такой размах! Один список гостей, перечисленный ей наспех, чего стоил. Это же весь почти весь город и ещё с десяток людей из столицы и близлежащих окрестностей. А украшение помещений? А сервировка столов?
И всё это так, навскидку, без детальной проработки. Что же будет, когда приём приобретёт более чёткие очертания? Разрастётся до небывалых размеров?
– Что за испуганный взгляд, милая? – произнесла Анита, закончив свою воодушевлённую речь.
Я ничего не смогла сказать в ответ, меня парализовало от излишней мозговой деятельности, ведь я подспудно с подсчётом гостей, пыталась представить, какие средства придётся потратить на всё это великолепие.
– Тебе что-то не нравится? – всполошилась женщина, и мне пришлось выходить из транса и отвечать по существу.
– Нет-нет, что вы, – пробормотала, стараясь выдавить из себя довольную улыбку. – Мне всё нравится, честное слово, но… – я запнулась, пытаясь подобрать правильные слова, – но вы уверены, что приём нужно проводить с таким… размахом?
Вот, я это сказала.
Несколько секунд, показавшиеся мне вечностью, царила тишина, а потом Анита разразилась довольным смехом.
– Милая, – как только прекратила веселиться, произнесла она, – конечно уверена. Но что тебя смущает в этом?
Что? Она ещё и спрашивает…
– Как вам сказать, – закусила губу, пытаясь справиться с волнением. – Я не думала, что приём предполагает такое количество гостей и вообще…
Я неопределённо взмахнула рукой, пытаясь хоть как-то описать мои смешанные чувства.
– Брось, дорогая, – отмахнулась госпожа Райт. – Если тебе от этого станет проще, то будем считать это моей прихотью. Мне хочется кричать на весь мир, что мой сын, наконец-то, решил связать свою жизнь с такой замечательной девушкой.
От последних слов я покраснела, и сама не заметила, как согласно кивнула на её предложение. Пусть так… Раз ей хочется устраивать приём настолько масштабно, то кто я такая, чтобы перечить?