– Ты забрал у меня самое дорогое, а я заберу у тебя, – крикнула она Басаргу. И эти слова запомнила история. Он лишь засмеялся. В гневе девушка произнесла страшное проклятие. Она обрекала всех людей, не внявших ее слезам на страдания и немилость Богов, а самого Басарга на вечные муки. Не знала тогда девушка, что камни выполнят ее последнее желание. Она прокляла всех и бросилась в пропасть вместе с камнями. Как только камни коснулись ледяной воды, волшебство свершилось. Проклятье воплотилось в жизнь, а та река навеки стала мертвой. Все живое гибнет от её воды, все мертвое разрушается. Её нельзя пить, ей нельзя даже помыть котелок. Она разрушает все, – тут старушка заметила, что немного отвлеклась от основной идеи своей легенды. Она поспешила поправиться. – И вот с тех самых пор люди не знают божьей милости. Они просят богов о помощи, но те не слышат их. Мы забыли язык Богов, и Боги стали немы. Нас мучают неурожаи и голод. Мы предоставлены только самим себе. Мы представляем себе, что живем по законам божьим, но все больше удаляемся от них. За эти шесть тысяч лет многое в мире изменилось. Появились большие города и сложная техника, но это все лишь удаляет нас от Богов. Почти весь мир забыл об их существовании. Только в краях, что к востоку отсюда, люди еще помнят имена Богов. Они верят в них и живут согласно заповедям.
– И что «Боги» им помогают, – я постарался сдержать сарказм, чтобы не обидеть старушку. Легенды легендами, но ударяться в религию я не собираюсь.
– Теперь Боги вмешиваются в нашу жизнь очень редко, – только и ответила старушка. Она задумчиво глядела на Стефанию. Девушка, казалось задремала, положив голову на сложенные руки.
– А что сталось с Басаргом? – спросил я.
– Басарг и до сих пор живет в своем замке. Проклятье сделало его бессмертным. Вечным мучеником этого мира. Каждый день он страдал больше всех живущих, но ни на день не прекращал поисков камней. Он жаждал найти их вновь и сделаться властелином мира. Попутно Басарг изучал все, что касалось магии и камней. Его мощь постепенно возрастала. Но коль скоро он становиться сильнее, тем слабее становиться мир. Люди и животные умирают. С каждым днем все больше земель превращаются в каменную пустыню.
– Он нашел камни?
Во мне начинало просыпаться любопытство. Эх, все-таки люблю я фантастику!
– Говорят, что два камня Басарг хранит в своем замке, но один он так и не смог отыскать. Если Басарг найдет последний камень и откроет его силу, то вся жизнь на Земле погибнет.
– Ну, так его надо как-нибудь убить. Есть же, наверное, способ?
– Способ только один. Нужно снять заклятие.
– И как же его снять?
– Предание гласит, что история повториться. Дева исправит свою ошибку. Басарг умрет, а людям возвратится милость божья.
Я замолчал. Легенда, хоть и была несколько фантастична, все же заставила что-то в моей душе зашевелиться. Я представлял себе Басарга, представлял девушку, но никак не мог понять, что же могло толкнуть ее на такой отчаянный и страшный поступок. Неужели только свадьба? Но колдунья сказала, что на свадьбе случилось что-то, что заставило девушку убить себя. Басарг отнял у нее что-то дорогое. Что же это могло быть? Вдруг внезапная мысль вырвала меня из глубины океана дедукции.
– Стефания – та девушка? – почти крикнул я, обращаясь к старушке.
Она снисходительно кивнула и поставила передо мной чашку горячего отвара.
– Да. Стефания снова пришла в наш мир. Значит, настало время и Богам вернуться к нам. Но ты попей отвар и иди отдыхать, после прогулки по болотам не мудрено и лихорадку подхватить.
Я не стал спорить. Меня действительно уже давно колотило, хотя я и не был уверен, что это из-за лихорадки. Я выпил залпом всю чашу и почувствовал, как расслабляются мои мышцы. Глаза стали закрываться. Ворожея помогла мне встать и уложила на широкую скамью, на которой лежал толстый тулуп. Я и не заметил, как заснул. Последним моим воспоминанием была Стефания, низко склонившая голову над столом.
Проснулся я не так рано, как хотелось. Я, вообще, обычно не просыпаюсь раньше полудня, но в этот раз надеялся пересилить себя. Не вышло. Стук расставляемой на столе посуды вырвал меня из объятий сна. Не помню, что именно мне снилось, но это было что-то приятное. И по этой причине увидев маленькую темную избушку ворожеи, я ужасно опечалился, если этим словом можно описать крайнюю степень моего негодования. Какого черта я здесь делаю? Погуляли, и хватит! Пора собираться домой.
– Как хорошо, что ты сам проснулся, – сказала старушка, увидев, что я пошевелился. – А то мы хотели уже тебя будить.
«Только бы попробовали» – подумал я. Да, настроение у меня как нельзя лучше.
Стефания уже сидела за столом, терпеливо дожидаясь, когда хозяйка жилища нальет ей какую-то похлебку. Вид, надо сказать, у этой похлебки был не очень. Но я не стал заставлять себя уговаривать. Как-никак, а привередничать в гостях не красиво! Мы позавтракали спокойно. После еды мое настроение слегка улучшилось, но я все равно желал немедленно отправиться домой.
За завтраком я заметил, как Стефания ожидающе поглядывала на ворожею. Но та молчала. Когда мы все поели, она, не торопясь, убрала со стола и только потом, многозначительно взглянув на меня, села с деловитым видом на стул за противоположной от меня стороной стола и сказала:
– Олег, мы должны сказать, что позвали тебя не случайно. Нам нужна твоя помощь. Более того, помощь нужна не только Стефании или мне, помощь нужна всем людям, живущим сейчас на Земле.
И тут я не выдержал. Эти слова были произнесены с такой торжественной серьезностью, что неудержимый смех как-то самопроизвольно вырвался из моего организма. Девушка и старуха удивленно уставились на меня, а я не мог остановиться.
– Что за глупые розыгрыши? – я пытался унять слезы, выступившие от смеха на моих глазах, но всё безуспешно. – Вы бы еще сказали, инопланетяне спустились на Землю, и я единственный, кто может их остановить.
Женщины не поняли моего тонкого юмора. Они продолжали серьезно на меня смотреть. Это только еще больше рассмешило меня. Тут Стефания вскочила и дала мне такую пощечину, что я сразу пришел в себя.
– Бабушка, неужели ты веришь, что мне нужно идти именно с этим… – она не договорила, пытаясь подобрать слово помягче. Но такого слова у нее не нашлось. Стефания просто села на свое прежнее место и опустила лоб на сомкнутые в замок ладони. Я недоуменно смотрел на нее, потирая горящую щеку. Тяжела же рука у этой девицы! И чего она вообще так вспылила? Кстати, а куда она собралась со мной идти? Вот я с ней никуда не собирался.
– Так, – сказал я со всей возможной сейчас серьезностью. – Давайте разберемся. Отсюда я пойду только к себе домой и никуда больше.
– Домой ты пойдешь только тогда, когда выполнишь все назначенное тебе, – перебила меня старуха.
Я захлебнулся от возмущения. Эта чертова колдунья считает, что может мне что-либо приказывать! Да, даже мой бывший начальник себе такого не позволял!
– И кто это мне что-то назначил? Уж не вы ли?
– Назначили Боги, – ответила она спокойно.
– Боги! Что за бред? Я – атеист! И мне ваши Боги не могут приказывать.
Стефания снова вспыхнула, но на этот раз воздержалась от рукоприкладства. Как, оказывается, ее легко вывести из себя. Чего нельзя сказать о старой колдунье. Она была само спокойствие.
– Веришь ли ты в Богов или нет, но они существуют. И они указали нам на тебя, Олег.
– Что это вдруг они стали на меня указывать? – не мог угомониться я. – Ну сами посудите, что за бред? Только совершенно не цивилизованный дикарь может поверить в такую блаж. Попросите их, пусть они укажут вам на кого-то другого! На земле полно народу живет, пусть хоть в каждого тычут своими пальцами, лишь бы меня не трогали.
Ответом мне была спокойная, матерински поучительная речь старухи:
– Ты, Олег, происходишь из очень древнего рода – рода охотников на змей. Такие охотники могут справиться с любым зверем. И сейчас ты единственный представитель данного рода.
Тут у меня просто пропал дар речи. Какие охотники? Какие змеи? О чем, вообще, говорит эта женщина? На дворе уже давно не каменный век. Я и змей-то ни разу в жизни не видел. Более того, готов поставить все, что угодно, на то, что и мой дед змей в глаза не видел. Да и прадед, наверное, тоже.
– Да, что ты с ним церемонишься. Этот олух, – Стефания, наконец-то, подобрала слово, отлично характеризующее, по ее мнению, меня, – даже свою лень победить не может, не то, что уж змею. Я пойду одна. Больше толку будет.
– Ни куда ты одна не пойдешь! – я сам не ожидал, что скажу это. Она умудрилась задеть мою мужскую гордость, и я, как потом ни раскаивался, решился идти с ней, куда там ее не понесет. Придет время, и я ей докажу, что звание «олух» не для меня!
Обрадовавшаяся такому удачному стечению обстоятельств, ворожея тут же начала разъяснять мне план действий. От меня требовалось не очень много. Я всего лишь должен был помочь Стефании найти третий камень. Да-да, тот самый камень, который не нашел Басарг. Стефания, оказывается, решила повторить историю опять. Но нужен третий камушек. Не знаю, откуда, но женщины узнали, что он спрятан в Змеиной горе. И все вроде хорошо, но вот без короны Змеиного короля его не отыскать. А победить Змеиного короля может только лучший охотник на змей. Ну, или хотя бы его дальний потомок. Вот, собственно, зачем я им нужен. Как говорится, добудь камень и шагай на все четыре стороны.
Многое в их «плане» меня насторожило. Вообще, он был, мягко сказать, не логичен. С другой стороны, а что я хотел? Они же женщины. Что с них брать? Много позже я, конечно, не раз пожалею о своем решении, но моя задетая гордость все еще не успокоилась, и я согласился им помочь.
– Ну, раз такое дело, может, хоть оружие мне какое-нибудь выдадите?
Женщины переглянулись.
– Как же я могла забыть, – Ворожея принялась копаться в своих сундуках, вытаскивая поочередно всякий никому не нужный хлам. Наконец, она нашла то, что искала. Старушка протянула мне довольно увесистый кинжал с широким блестящим лезвием. Рукоять его была усыпана мелкими темно-красными камнями, так что складывалось впечатление, будто она забрызгана кровью. Кроме них на рукояти имелись и голубоватые прозрачные камни разных размеров. Они так же были рассыпаны в случайном порядке и казались застывшим слезинками. Несмотря на свое, по всей видимости, долголетние заточение на дне сундука, он был острым. Не просто острым, а острейшим. Я не успел взять его в руки, а уже порезался. Сталь, из которой было изготовлено лезвие кинжала, была превосходной. Она словно сияла. Клинок был испещрен уникальными узорами, которые металл получает во время закалки. Кинжал был прекрасен, но… Но всё же меня мучило легкое сомнение.