Герцог осторожно взял стекло и заглянул в него. Мастер Мартин не видел, что открылось в полусфере, но, вероятно, это было что-то важное. Герцог крепко сжал драгоценную вещицу и спросил:
– А где сейчас этот торговец? Вы не пытались его разыскать?
– Пытались, разумеется. Вернувшись, я первым делом пошёл к вам с докладом, а Нико побежал на Стеклянную улицу, чтобы привести этого человека во дворец. Нико обшарил каждый закоулок, расспрашивал во всех лавках. Подозреваю, что он прочесал и рынок тоже, хотя обычно я его туда не отпускаю одного. Но тот торговец как сквозь землю провалился.
– И мы даже не знаем, откуда взялось это стекло и кто его сделал?
– Это как раз известно. Торговец рассказал Нико, что стёкла шлифует старик из сторожевой башни на Краю земли. И даже показал его за работой. Самое удивительное, что я и сам знаю этого мастера. Однажды я заехал на Край земли – по ошибке, но, может быть, это только так кажется. И встретил старика, живущего рядом с башней. Он сказал, что наблюдает за всеми важными событиями, которые случаются в наших краях – то есть в ближайших к нам мирах, и всё записывает в свою хронику. Я тогда не совсем ему поверил. Прощаясь, старик подарил мне такое же в точности стекло и сказал: «На удачу». Я положил подарок в свой дорожный мешок, ко всяким нужным мелочам. Подумал, что стеклом легко разжечь огонь в солнечный день. Да и забыл про нашу встречу. Когда девочка выпустила меня на волю, мне захотелось её отблагодарить. И я предложил ей на удачу вытащить что-нибудь из мешка.
– А девочка достала это стекло. – Герцог не спрашивал, а утверждал, будто по-другому и быть не могло.
– Да. Вчера она встретилась с Марикой. Во сне. И явно с помощью моей вещицы. Какие ещё необычные возможности есть у этого стекла, мы не знаем.
Герцог с минуту сидел молча и глядел на волшебную полусферу. Потом поднял глаза и сказал почти нерешительно:
– Могу я попросить его у вас – на время, разумеется? Я понимаю, что для ваших близких это слишком ценная вещь, чтобы расстаться с нею навсегда.
– Я бы отдал его вам, – ответил мастер Мартин. – Но оно принадлежит не мне. Стекло купил Нико.
– Так, может быть, я смогу его выкупить? – спросил герцог.
– Думаю, сможете. Нико едва ли вам откажет. К тому же он не мог потратить на стекло больше своего трёхмесячного заработка.
Герцог кивнул:
– Я предложу ему взамен коня. Или есть что-то, чего он хотел бы больше?
– Вряд ли, – усмехнулся мастер Мартин. – Но я могу его спросить.
– Договорились. Теперь вернёмся к нашим планам. Я думаю, что принцу Томасу ни в коем случае нельзя больше вмешиваться в действия этих людей. Достаточно того, что он отпугнёт от границы скрупов. Кстати, сколько их там?
Мастер Мартин нахмурился.
– В том-то и беда, что этого никто не знает. Скрупы умеют становиться невидимками. Судя по состоянию соседнего мира, там целые полчища чёрных тварей. Но в пограничном дворе их присутствие почти не ощущается. Стекло их тоже не показывает. Поэтому я не могу сказать, с чем мы столкнёмся. Будем надеяться, яркое летнее солнце не даст им носу высунуть из нор.
– Ну что ж, будем надеяться, – согласился герцог. – Мои стражники уже нашли контрабандистов, которые явились забирать чужую радость. За ними проследят до места, где откроются ворота в другой мир. На всякий случай я возьму конный отряд и буду следовать за стражниками. Им может потребоваться помощь. Передайте наш план принцам и немедленно возвращайтесь. Да, вот ещё что! Можно ли сделать так, чтобы та девочка даже случайно не попала на место передачи груза?
Мастер Мартин вздохнул:
– Не знаю. Я попрошу принца Ричарда за этим проследить. Но не уверен, что он справится.
– На всякий случай будьте готовы вмешаться, если она окажется в опасности. Что бы там ни случилось, ребёнок пострадать не должен. Ни при каких обстоятельствах, – сказал герцог так, будто отдал приказ самому себе. Помолчал и добавил: – Хорошо хоть, донна Акарно, королева Мираканто, не ведает, что тут творится. Хотел бы я ей сообщить, что её младшему сыну Томасу ничто не угрожает. Но это было бы неправдой.
Глава 19. Затишье перед бурей
Утром мама не стала будить Тюху. Решила, что ребёнок устал от магазинов и гостей. Тюха проснулась в одиннадцатом часу. В комнате было тихо. Со двора доносились голоса двух пожилых соседок, которые обсуждали вчерашнее выступление Ираиды Юрьевны. Ничего хорошего в её адрес они не сказали.
Мама нашлась на кухне. Они с Тосей делали заготовки к обеду и сочиняли мамино новое платье. Его создание должно было вот-вот начаться – как только фарш промелется, капуста порежется и, разумеется, картошка почистится. А тётя Катя отправилась в гости к своей давней подруге на другой конец Москвы. Дом словно отдыхал от зимней тесноты и многолюдства: в нём было тихо и просторно.
Тюхе велели завтракать самостоятельно и не опаздывать к обеду. Других заданий для неё на сей раз не нашлось. Наверно, маме с Тосей захотелось посекретничать. И Тюха решительно отправилась на битву.
Во дворе, правда, всё пока было спокойно. Только жара стала тяжёлой и небо затянуло маревом. Тюха поднялась на пригорок, зашла за кленовый куст и позвала:
– Рик, где ты?
Но Подорожник не отозвался. Тюха немного подождала и пошла к голубятне. За тополиной порослью не было ни асфальтовой дорожки, ни следов костра, ни двери. Только глухая старая стена.
Осталось лишь подойти к воротам. Делать этого Тюхе не хотелось: страшно было вновь увидеть переломанный чертополох. Но всё же, стиснув зубы, она перешла невидимую границу двора и снова оказалась перед воротами. Там ничего не изменилось с ночи. И следы шин, и раздавленные стебли – всё выглядело так же, как и прежде. Пыль, мелкие камушки, угольный шлак под ногами. Старая кирпичная стена, ржавые створки ворот.
Тюхе вдруг показалось, будто она осталась одна на белом свете. Словно никогда не было ни Тома с Риком, ни мастера Мартина, ни Касилии. А только скучная пыльная дорога с сорняками по краям.
Тюха почувствовала, что сейчас заплачет. И чтоб никто даже случайно не увидел этих слёз, бегом бросилась назад, за угол, и спряталась в тополиных ветках. Заплакать она не успела.
– Осторожно, – шепнул ей в ухо голос Рика. – Вставай к стене, тут мало места. И не подходи больше к воротам. Там опасно.
В шатре зелёных веток места и впрямь было немного. Рик стоял у стены. Том сидел внизу и наблюдал за дорогой. Он искоса взглянул на Тюху, кивнул и сразу отвернулся. Вид у него был всё ещё плачевный, но он не обращал внимания на свои раны.
– Что там с погодой? Много туч? – спросил Рик Тюху.
– Пока не очень. Гроза вроде бы собирается.
– Ещё как собирается, – кивнул Рик. – Главное, чтобы всё прошло раньше, чем тучи полностью закроют солнце.
– Тюха не знает плана, – подсказал Том.
– План – это громко сказано, – вздохнул Рик. – Наверно, ящики подвезут сегодня в полдень, когда у братьев на работе будет обеденный перерыв. Ворота откроют контрабандисты. Они умеют, ваши – нет. Когда братья станут передавать контрабандистам ящики, должна вмешаться стража герцога. Мастер Мартин обещал, что они устроят засаду. Контрабандистов схватят, ящики конфискуют. А потом вернут их содержимое в ваш мир.
– Это было бы хорошо, – сказала Тюха осторожно. Ей показалось, что план друзьям чем-то не нравится.
– Было бы хорошо, если б не скрупы, – проворчал Том.
– Ну да, в том-то и дело, – печально кивнул Рик и попытался выглянуть наружу, но ничего там не разглядел и продолжал: – Скрупы давно хотят попасть в Касилию. Они попытаются прорваться – особенно если не будет яркого солнца. Тогда стража не станет отвлекаться на контрабандистов. Атака скрупов – это не игрушки.
Тюха взглянула вверх. Неба почти не было видно за листвой, но в воздухе что-то менялось. По веткам пролетел первый предгрозовой порыв ветра.
– А что можем сделать мы? – спросила Тюха.
– Я попытаюсь помешать этой атаке, – сказал Том. – Скрупы думают, что от меня сейчас не будет проку. Но это только так кажется. На самом деле я в порядке. А тебе лучше оставаться здесь. И Рику тоже. Вы ничего сделать не сможете, поэтому и не рискуйте зря.
Тюха нахмурилась, но спорить не стала. Рик тихо, про себя сказал:
– Лучше б мне тоже быть какой-нибудь колючкой.
– Не лучше, – бросил в ответ Том.
Оба умолкли, потому что вдали заворчал гром. Вновь налетел ветер – да так, что вывернул все листья наизнанку, серебряной стороной наружу. И тут послышался рокот мотора и тихое шуршание шин по шлаковой дорожке.
– Подъехали, – сказал Том. – Я пошёл.
Он сразу пропал из виду. Рик нерешительно и виновато спросил у Тюхи:
– Ты не обидишься, если я тоже отлучусь? Тебе нельзя высовываться наружу, а на меня никто не обратит внимания. И потом, ты ведь можешь посмотреть в своё стекло и всё увидеть.
– Хорошо, – сказала Тюха.
И Рик тоже исчез.
Глава 20. Сраженье у ворот
Сначала стекло показало небо и наползающие тучи. Потом – машину с открытым багажником, откуда Жорик и Генка вытаскивали ящики с яркими наклейками. Потом ржавые створки ворот медленно распахнулись (скрип долетел до Тюхиных ушей). За ними начиналась каменистая тропа и вроде бы угадывались очертания далёких гор, но Тюха не успела их толком разглядеть. На тропе появились люди, похожие на пиратов: бородатые, угрюмые, с повязками на головах, в кожаных куртках и сапогах-ботфортах.
Тем временем Жорик и Генка подтащили ящики к воротам, и Генка начал что-то бурно обсуждать с самым большим пиратом – наверно, с главарём. А между тем гроза уже почти вплотную подошла к месту событий. Рукав тучи наполз на солнце, и тут словно из ниоткуда перед воротами возникло войско скрупов.
Тюха от ужаса едва не выронила стекло. Если бы ей заранее показали хоть одного скрупа, ещё неизвестно, хватило бы ей смелости ввязаться в эту историю. И уж тем более вылезать ночью во двор. Скрупы были похожи не на медуз и даже не на тараканов, а на гигантских чёрных муравьёв. Каждый примерно с Тюху ростом,