– Скажи, как ты сейчас сюда попала?
Тюха разжала ладонь и показала белый огонёк.
– О, понимаю, – улыбнулась герцогиня. – Когда твоё стекло вспыхнуло и стало пламенем, одна из его капель досталась тебе. Дитя моё, это прекрасно! Теперь все скрупы будут убегать от тебя как от огня – в самом буквальном смысле. И ты всегда сможешь прийти к нам в гости, стоит лишь захотеть. Но, правда, ненадолго. Таким путешествиям надо учиться.
И тут всё – замок, донна Элинор, сияющее небо Касилии – словно закрылось мягким занавесом, и Тюха погрузилась в глубокий сон без сновидений.
Глава 22. Званый обед
Проснулась Тюха, лишь когда домой вернулась тётя Катя. Она рассказала про потоп на севере Москвы. Там речка Лихоборка затопила все пути-дороги. Не добралась лишь до железных, и тёте Кате пришлось выбираться из гостей на электричке.
Ещё позже вернулся домой папа и сказал, что конференция закончилась, но её участники разъедутся только завтра. Поэтому он пригласил в гости нескольких коллег из других городов. Они редко друг друга видят, а им так много всего надо обсудить.
– К обеду? – уточнила мама.
– Да, часам к трём.
– А много их?
– Не особенно. Человек пять… Ты не волнуйся. Мы, биологи, люди всеядные. Картошка и солёный огурец – основа нашего здорового питания.
Но мама с Тюхой ему не поверили. С утра пораньше начались хозяйственные хлопоты, и Тюха даже подумать не могла о том, чтобы хоть на минутку улизнуть во двор. Спеша с мамой на рынок, она повсюду видела последствия грозы. Сбитые бурей ветки тополя лежали где придётся: у крыльца, у сараев, возле лавок у песочницы. Главная лужа разлилась и затопила все подходы к дому. Кто-то уже проложил через неё мостки из кирпичей и досок.
Зато чертополох после дождя словно расправил плечи и вырос на целую голову. Колючие листья торчали во все стороны, цветы так и рдели, и к ним слетались толстые шмели.
Приготовить праздничный обед маме помогла тётя Катя. Тюха была у них подручной, вроде поварёнка, слушая при этом взрослые разговоры – не только кулинарные. Тётя Катя всегда знала про всё, что происходит во дворе, и сообщила потрясающую новость:
– Мне Фрося рассказала по секрету: Кукушкины от нас съезжают.
Тётя Фрося жила во флигеле, рядом со скандальным семейством, так что, скорей всего, её сведения были точными.
– Ну надо же! – сказала мама. – С чего это они вдруг?
– И Фрося говорит, что вдруг, – подтвердила тётя Катя. – Вчера эти два хулигана, Жорик с Генкой, ушли в обеденный перерыв с фабрики, взяли машину, да и укатили неведомо куда. А как приехали после грозы, так сразу заявили Ираиде: мы, мол, не будем больше жить в этом дворе. И к фабрике близко не подойдём, что хочешь с нами делай. Тут, говорят, чёрные страхолюды завелись.
Папа, зашедший на кухню в поисках штопора, выслушал новость с большим интересом.
– Это бывает, – сказал он, сделав научное лицо, – если систематически злоупотреблять спиртным.
– Вот и Фрося говорит, что им от пьянки померещилось, – согласилась тётя Катя. – А Ираида им поверила. Сама сходила в отдел кадров, чтобы их уволили. Заявления их, значит, отнесла. Ну, там-то были небось рады избавиться от таких работничков.
– Куда же они переезжают? – спросила мама.
– Пока на дачу. Прямо с утра рванули. А Ираида в своей конторе уже обмен подыскивает. С приплатой.
– Лично я нисколько не расстроюсь, если их духу тут не будет, – сказал папа.
«И я тоже», – подумала Тюха. Но не успела рта раскрыть, как ей велели сбегать в комнату и принести из буфета пару салатниц.
Тем временем Тося дошила платье. Мама надела его, когда почти всё уже было готово, и стала нарядной и красивой, как дамы из Касилии. И даже ещё красивее – почти как герцогиня Элинор. Оглядев стол, мама вздохнула:
– А про цветы мы и забыли.
– Можно поставить тополиные ветки, – сказала Тюха. – Они хорошо пахнут.
– А можно нарезать чертополоха, – предложил папа. – Я посмотрел возле ворот: там в самом деле выросли роскошные колючки.
Тюха в испуге замерла. Но, к счастью, маме эта идея не понравилась.
– Ты в своём уме? – возмутилась мама. – Кто же ставит на стол чертополох?
– А что? Между прочим, чертополох – королевский цветок. К тому же герб Шотландии, – не сдавался папа.
Но тут на крыльце послышались весёлые голоса, и в комнату толпой хлынули гости. Они вручили маме букет тёмно-красных роз какого-то особенного сорта с длинным латинским названием. Розы добыли по знакомству в Ботаническом саду, и вопрос об украшении стола решился сам собой.
Тюха в сто первый раз сбегала на кухню и принесла воды в парадной синей вазе. «У роз красивое название, – думала Тюха на ходу, – но Мираканто звучит гораздо более по-королевски».
Обед получился замечательный: во-первых, вкусный, во-вторых, весёлый. Гости перезнакомились с соседями, и кто-то восхищался Тосей, а кто-то – тёти-Катиными пирожками. И все, конечно, восхищались мамой – вполне заслуженно, по Тюхиному мнению. Один гость обсуждал с дядей Лёшей почтовых голубей, все остальные – предстоящий отпуск. Но после чая разговоры папиных гостей свернули в сторону науки и стали совершенно непонятными. Соседи потихоньку разошлись, и Тюхе тоже разрешили наконец погулять во дворе.
Выйдя на крыльцо, она с удивлением увидела, что день уже склонился к вечеру, а следов ливня почти не осталось. Лужа вошла в берега, тополиные ветки кто-то убрал. Солнце успело подсушить крыльцо и на прощанье просвечивало насквозь каждую тонкую травинку на пригорке. От этого весь мир казался разноцветнее и ярче, чем был ещё вчера.
Глава 23. Тайна имени
Над голубятней поднимался едва заметный дым. Тайный костёр уже горел. Рик с Томом поджидали Тюху.
Всё было так же, как и в первый вечер. Тюхе выкатили сиденье-чурбачок, и друзья начали неторопливый разговор, подбрасывая в костёр горючую мелочь. Рик первым обратился к Тюхе:
– Я сразу понял, что ты принесёшь удачу. Без тебя мы бы со скрупами не справились.
Тюха покачала головой:
– Это не я. Это волшебное стекло. Мне просто повезло.
– А я что говорю? – весело подхватил Рик. – Это и есть удача. Не каждому ведь так везёт.
В начале разговора Том сосредоточенно глядел в огонь. Но тут он поднял голову и ответил другу с усмешкой:
– Конечно, не каждому. Надо не побояться и залезть в гараж под носом у громил и этой злющей тётки. Найти мастера Мартина и выпустить его на волю. Без него и стекла бы не было. И в ход его пустить тоже надо суметь.
– А я бы не решился поймать молнию, – негромко и серьёзно сказал Рик.
– Но это само вышло, – не соглашалась Тюха. – Я даже не успела понять, как молния поймалась. И испугаться не успела.
– Всё равно. Нам сказочно повезло, что ты сумела выйти к нашему костру, – припомнил Рик слова, сказанные в самый первый вечер.
– Да, – кивнул Том и вновь уставился в огонь. – Уж для меня-то это точно счастье.
После дождя его раны и синяки почти зажили, но всё же проступали, когда пламя бросало на него свой жаркий отблеск. И после этих слов его лицо как будто вспыхнуло – то ли в свете костра, то ли само собой.
– Но почему всем кажется, что я какая-то особенно счастливая? – спросила Тюха.
– Как – почему? – удивился Рик. – У тебя имя такое.
– Какое? Смешное?
– Почему смешное? Да ещё ваши древние греки называли счастье Тюхой! Они, конечно, выговаривали по-другому: то ли «Тиха», то ли «Тюхэ». Но суть-то не меняется.
– Ну и что же, что имя? – не соглашалась Тюха. – Это вообще всего лишь прозвище. Оно случайно получилось.
– А если бы не случайно, ничего бы и не вышло, – ответил Том и улыбнулся наконец, сверкнув своими тёмными глазами.
Тут заскрипела тайная дверь, и к костру вышел мастер Мартин. Все вскочили, чтобы дать ему место у огня. Рик нашёл для него под тополем подходящую колоду, а Том почему-то посмотрел на мастера с опаской. Самое удивительное, что мастер Мартин понял его вопрос без слов.
– Да, твоя матушка хотела бы тебя увидеть наконец. Думаю, чем скорее ты появишься, тем будет лучше. Донна Акарно может потерять терпение. Сегодня герцог Серхио отправил ей письмо, а в нём представил ей тебя героем. Советую воспользоваться благоприятным случаем для возвращения домой.
– Меня-то, надеюсь, пока не хватились? – спросил Рик беспечно.
– Его величество синьор Плантаго лишь вскользь спросил, как у тебя дела. Похоже, родители не сомневаются в твоём благоразумии.
– К сожалению, они правы, – вздохнул Рик. – Героя из меня пока не получилось.
– Зато ты сможешь составить Тому компанию, – утешил его мастер Мартин.
– И что же, мы бросим Тюху здесь одну? – возмутился Рик. – Мне кажется, кто-нибудь должен остаться, чтобы её развлекать.
– Но мы ведь всё равно уезжаем на море, – успокоила его Тюха.
– Надолго? – уточнил Том.
– Почти на месяц.
– Тогда не страшно, – улыбнулся Рик. – Через месяц лето ещё не кончится.
– А как же зимой? Я вас всю зиму не увижу? – растерянно спросила Тюха.
– Зимой можно собираться у нас, в Касилии, – ответил мастер Мартин. – Я познакомлю вас с Марикой и с Нико. И Марта будет очень рада. К тому же герцог и герцогиня тоже приглашают Тюху в Касилию. Теперь ты их почётный гость.
– Значит, я могу прийти туда не во сне, а на самом деле? – уточнила Тюха. – Но как? И что делать со временем? Я отлучусь на час, а здесь пройдёт неделя?
Мастер Мартин покачал головой:
– Совсем не обязательно. Я научу тебя, как проходить границу и как настраивать для себя время. В тот раз я ведь нарочно сделал так, чтобы здесь оно шло быстрее – для меня. А можно сделать и наоборот. Это одна из тайн нашего ремесла. Кстати, мне кажется, что дон Алёха мог бы тоже стать мастером-путешественником. Надо будет с ним поговорить.
Тут мастер поднялся со своей колоды и сказал:
– Что ж, мне пора. Встретимся через месяц по вашему счёту. Марика к тому времени уже закончит вышивать платки, а я придумаю, как их тебе вручить.