Стеклянная пыль — страница 14 из 28

После ужина я за дополнительную плату смыл с себя дорожную пыль и уснул, едва дотащившись до кровати.

На следующее утро я отдал Лорку одну из двух фальшивых призм, захваченных мной из поместья, ту, что хранил во внутреннем кармане куртки. Оставшейся в эфесе должно было хватить на текущие расходы, во всяком случае, по мере приближения к столице ее мощь значительно возросла и пока не снижалась. После плотного завтрака я приторочил сумку с вещами к седлу и отбыл к особняку Реднапа, располагавшемуся в охраняемой зоне на берегу реки.

Множество деталей, подмеченных мной на холодных улицах города, ясно указывало на разразившийся кризис. Совершенно не видны были «самодвижущиеся» повозки, бывшие самым популярным видом личного и общественного транспорта, зато иногда встречались конные, как правило, с одним животным в упряжке. Под их колесами и под ногами тепло одетых немногочисленных прохожих ветер гонял обрывки газет, каких-то листовок и тому подобный хлам. Часто попадались небольшие группы хмурых гвардейцев Хранителя, все как один с длинными узкими саблями. У первого попавшегося мальчишки-газетчика я купил на самую мелкую монетку свежий листок правительственной прессы.

— А где остальные газеты? — спросил я.

Малыш посмотрел на меня как на сумасшедшего и ответил в том духе, что одно издание ограбили, одно разгромили хулиганы, а остальные вскоре закрылись сами, так как делать газеты стало невыгодно и опасно. Я спрятал листок во внутренний карман, рассчитывая ознакомиться с ним позднее.

В двух кварталах от дома Реднапа я наткнулся на баррикаду, наспех сооруженную поперек дороги из мешанины деревянных и металлических деталей. Впрочем, основную защитную функцию исполняла команда солдат под предводительством капрала.

— К кому направляетесь, милорд? — поинтересовался у меня усталый, но решительный вояка, в то время как его подчиненные сгрудились неподалеку, готовые по знаку предводителя обезоружить меня.

— С каких пор у вас такие предосторожности, капрал? — в свою очередь спросил я, демонстрируя перстень с фамильным гербом Холдейнов, который должен был быть ему знаком как родной, поскольку значился на втором месте в официальном государственном реестре. Каменное лицо военачальника оставалось суровым, когда он представился — его звали Тарг — и вкратце просветил меня о предпринятом минувшей ночью тайном проникновении во дворец неизвестных злоумышленников.

— И как, удачно все завершилось?

— Смотря для кого, — уклончиво ответил капрал. — Хранитель обнаружил их в переходе, ведущем к Главной башне — при этом не покидая своего кабинета, разумеется. Утром катафалк отвез безумцев на кладбище.

— Хранитель суров, но справедлив, — заметил я.

Тарг посторонился, пропуская меня, и я быстро зашагал к особняку Реднапа. Пройдя вдоль строгой бронзовой ограды, я достиг широких ворот, сквозь которые в лучшие времена то и дело сновали роскошные экипажи. Сейчас ворота были заперты, но рядом имелась калитка, за которой меня приветствовал старый знакомый Фулз, с незапамятных времен служивший у Реднапов привратником. Его обычно бодро торчащие усы и звонкий голос, которым он приветствовал друзей дома, как-то неожиданно поблекли. Он вяло поклонился мне и вновь укрылся в своей сторожке, вероятно, опасаясь простудиться на пронизывающем ветру.

Я спрятал фальшивую призму на дно седельной сумки, привязал Матильду к перилам крыльца и поднялся по каменным ступеням. Механический звонок глухо проблеял где-то в глубинах внушительного строения, уступавшего, впрочем, в размерах любому приличному замку. Скоро дверь отворилась, и на пороге возник еще один вечный обитатель дома — старик Во в неопрятной форменной одежде дворецкого. Глаза его неестественно поблескивали из-под седых бровей, а порывы ветра доносили запах алкоголя.

— Сеньор Бернард! — воскликнул Во и сделал попытку приосаниться, но, внезапно покачнувшись, удачно отступил и вновь утвердился в той же сгорбленной позе.

Я прошел в слабо освещенный холл и остановился, давая глазам время привыкнуть к полумраку. Здесь оказалось несколько теплее, чем снаружи. Почти не стараясь идти прямо, старик Во удалился в глубину дома, чтобы доложить хозяину о моем появлении, а я размял затекшие мускулы и стал расхаживать по комнате, вспоминая, как в прошлый мой приезд к дяде, сразу после выздоровления, мы сидели с ним за бутылкой вина в кабинете на втором этаже, у распахнутого окна, за которым открывался вид на синюю реку, каменный мост, дворец Вольдемара на противоположном берегу и лодки, неторопливо бороздившие водную гладь. Реднап поведал мне тогда об усилиях, приложенных им для расторжения моего брака с Лидией, и мягко просил впредь спрашивать его совета в подобных серьезных делах, что я и обещал.

Все этим летом представлялось мне совсем неплохим. Я оптимистично планировал скорое развитие собственного герцогства, которому уделял преступно мало внимания. Реформаторские мысли роились в моей голове, побуждая к немедленным действиям. И что же оказалось в итоге? Строительство новых больниц, школ и прочих «народных» учреждений потребовало увеличения налогов и очень быстро оказалось настолько непопулярным начинанием, что пришлось от него отказаться, так как налоговые сборы почему-то не выросли, а, напротив, снизились. Я уже склонялся к мысли прекратить эксперименты с налаженным хозяйством и полностью доверить его Вику, когда появились фальшивые призмы и стало совсем не до опытов.

Тяжелые шаги на лестнице прервали мои безрадостные размышления, я обернулся на звук и увидел Реднапа, с трудом спускавшегося мне навстречу. Все такой же худой, дядя, похоже, был болен, поскольку его горло укутывал толстый шарф, а на теле мешковато висел толстый тулуп. На его жилистых ногах поскрипывали кожей теплые сапоги, а на седой голове красовалась синяя вязаная шапочка. Я сделал шаг ему навстречу, но он остановил меня жестом и хрипло произнес:

— Осторожнее, Бернард, у меня простуда. Я очень рад, что ты появился.

— Я не мог не приехать, дядя, — мягко ответил я.

— Идем, — сказал он и решительно двинулся к выходу, — у нас еще есть время, чтобы остановить разруху.

5. Артефакт

Лошади снаружи не оказалось, но я не думал, что ее могли пустить под нож. Когда мы проходили через калитку, Фулз сообщил мне, что ее отвели на конюшню. Расстояние до резиденции Хранителя было небольшим, и дядя, принявший какое-то решение, без всякой заботы о собственном здоровье бодро шагал вперед.

По дороге, проходившей в основном через широкий мост, продуваемый с севера холодным ветром, Ландлорд расспросил меня о положении в Восточном герцогстве, в первую очередь с продовольствием. Факт употребления деревьев для обогрева жилищ не вызвал у него ни малейшего удивления — наиболее состоятельные горожане отправляли за дровами целые экспедиции, сопряженные, впрочем, с изрядным риском ограбления. Зато удачно завершенные операции приносили баснословные прибыли в новых деньгах, то есть на самом деле старых монетах, вновь извлеченных из музеев, коллекций и забытых хранилищ. Они получили полуофициальное хождение в государстве. Но в действительности имевшихся в наличии металлических денег было так мало, что они едва ли покрывали десятую часть торгового оборота. Остальное приходилось на товары — зерно, мясо и тому подобное, хотя резкое похолодание значительно снизило урожай. По всей вероятности, недалек был тот день, когда деньги вновь превратятся в мусор, а за кусок хлеба люди будут убивать друг друга.

В пределах столицы и ее пригородов старые пятигранные призмы хоть и в четверть прежнего, но пока работали, а в провинциях они стали практически бесполезны.

— Мы не в состоянии изъять из оборота фальшивые призмы, — признался мне Реднап. К этому моменту мы уже приближались к ограде величественного строения, громадой возвышавшегося на правом берегу реки. По углам его венчали четыре узких, высоких башни. — Те немногочисленные экземпляры, что удается перехватить на дорогах, в большинстве не доставляются на временный склад, который мы специально для них создали в подземелье замка Вольдемара. Их разворовывают наши же солдаты и офицеры, продают или оставляют себе, используя без всякой меры и умения. У меня не хватит духу осудить их — чем-то же нужно согреть детишек, если официальная власть не дает им тепла! Кроме того, на вырученные деньги они могут купить мяса. Разве есть им дело до того, что Артефакт нагрелся уже на три градуса?

Дядя распалился и, не выдержав напряжения собственной речи, закашлялся и ненадолго смолк. Мы прошли под одной из двух высоких арок с восточной стороны дворца и наткнулись на еще один пост, который без лишних слов и досмотра пропустил нас во внутренний двор. Реднап открыл большим тяжелым ключом, висевшим у него под курткой на поясе, малоприметную массивную дверь и плотно, на засов, закрыл ее за нами.

— Хорошо еще, что у нас пока хватает средств на содержание охраны, — пробормотал Ландлорд.

Мы прошли несколько шагов в полумраке и достигли крутой лестницы, освещенной сквозь бойницы бледным светом хмурого неба. Тут же располагалась небольшая деревянная платформа, зафиксированная с трех сторон стесанными по бокам вертикальными сваями. Реднап взошел на нее и прижал свой кристалл к тросу, подавая сигнал к подъему, но добился лишь того, что лифт натужно заскрипел, дернулся и затих. Дядя негромко выругался и начал пешее восхождение.

Едва уловимая аура чьего-то незримого присутствия сгущалась вокруг меня по мере подъема, и я понял, что внутри здания началась зона непосредственного контроля. Поскольку мы имели при себе личные кристаллы, подсознание Хранителя зафиксировало два новых объекта и установило их лояльность.

На одной из ступенек, поближе к свету, дядя присел и перевел дух. На его изможденном лице блеснули капельки пота, но он не обратил на это никакого внимания.

— Слишком мало я знаю людей, которым могу доверять, — неожиданно сказал он и пристально взглянул на меня. — Я помню тебя младенцем, Бернард, ты нередко гостил у меня в замке, пока твоя…