Стеклянные крылья — страница 26 из 51

– Здесь живут только те, кого потрепала жизнь. Марии пришлось непросто, но она хорошая девушка.

– Ты знаешь, где она сейчас?

Он стал перекидывать папку огромными ладонями. Затем, видимо, решил ей довериться.

– Она живет у графа. Во Френеденс-хавне, рядом со Свободным городом Христианией.

– Твою мать! – вырвалось у Анетты.

– Всегда пожалуйста! – сказал великан.

Она увидела, как в темноте сверкнули его зубы, и решила, что он улыбается.

– Да, извини, вообще-то я и не ожидала, что найду ее…

– А ты ее еще не нашла. Но если найдешь и это та самая Мария, которую я знаю, отдай ей это. Общий проект, мы над ним вместе работали. Если не найдешь, то просто выброси.

Анетта забрала у великана папку.

– Сама дорогу назад найдешь? Мне не охота подниматься на платформу днем.

– Найду. Спасибо.

Она пробралась по коридору, по которому пришла, и с трудом выбралась на уровень улицы – осталось проползти последние метры к свету. К клаустрофобии у нее предрасположенности нет, но когда она вновь стояла под аркой и вдыхала свежий воздух, глядя на темные облака на небе, чувствовала огромное облегчение. Что побуждает людей жить под землей?

Что побудило девушку спуститься к монстрам тьмы?

Анетта могла придумать лишь одну уважительную причину: Мария Бирк спасалась бегством. Почему она пряталась?

Анетта заглянула в папку, которую ей дал великан. Совершенно обыкновенная, потертая, с резинкой. Она приподняла обложку и увидела толстую пачку бумаг, вроде бы какие-то медицинские термины… текущее расширение подгрупп аффективных расстройствдиагностические категории в психиатрии

Она закрыла папку и оглядела себя. Если не успеет домой раньше Свенна и ребенка, будет трудно объяснить, каким образом ее одежда окрасилась в темно-серый от пыли и грязи, раз она спокойно спала на диване. Внутри жгло от вранья.

Фреденс-хавн. Как бы ей туда попасть?

Глава 13

Йеппе успел два раза обойти забитый посетителями ресторан на Стуре-Страндсгаде, прежде чем нашел Петера Деманта на улице – во дворике под навесом. Он сидел один за столиком на двоих и читал, держа книгу над тарелкой с остатками стейка. В открытом очаге горел огонь – видимо, ради одинокого психиатра и его книги. Йеппе пришли на ум художники прошлого столетия, жившие в Париже.

В крепком темноволосом и кудрявом мужчине, который сидел один, была некая меланхолия – романтика и в то же время грусть.

Фальк остался в управлении – организовать наблюдение за сотрудниками интерната и просить шведскую полицию найти Лисбет Рамсгорд. По правде говоря, у Йеппе не было сил тащить его с собой, хотя ему не следовало бы допрашивать подозреваемого одному. Но про это не обязательно кому-то знать.

Когда Йеппе подошел к столику, психиатр медленно поднял глаза от книги, держа палец на странице в том месте, где он остановился.

– Да?

Не то чтобы недружелюбно, но и не особо доброжелательно.

– Йеппе Кернер. Из Копенгагенской полиции. В вашей приемной мне сказали, что вас можно найти здесь.

– Я обедаю.

Его лицо по-прежнему ничего не выражало.

– Приятного аппетита. – Йеппе сел. – Мне нужно задать вам несколько вопросов: убиты ваши бывшие коллеги – вы вместе работали в интернате «Бабочка». Так как есть вероятность, что вам могут быть предъявлены обвинения и ваши слова могут быть использованы против вас в суде, вы имеете право не отвечать. Естественно, мне бы хотелось, что вы нам посодействовали.

Демант загнул уголок страницы и отложил книгу. Затем отставил тарелку, положил руки на стол и кивнул.

– Где вы были последние три ночи?

– Дома. В своей постели. Вчера в 22:00 у меня была сессия по видеосвязи с клиентом, который живет во Франции.

– Как зовут клиента?

Психиатр усмехнулся.

– Вы прекрасно знаете, что я не могу ответить на этот вопрос. Я врач и обязан хранить врачебную тайну.

Может так случиться, что эти обязательства с него довольно быстро снимут, подумал Йеппе, но не стал развивать тему.

– Насколько близкие отношения связывали вас с убитыми?

– Их не было. Я не общался с теми, кто работал в интернате Риты, с тех пор, как он закрылся. А тогда я более-менее знал только саму Риту. Я был консультантом, а не постоянным сотрудником – приходил и уходил.

Говорил он спокойно – даже бровью не повел.

– Вы не поддерживали отношения ни с одним коллегой из «Бабочки»?

Он пожал плечами.

– С чего бы? Я человек занятой. «Бабочка» – лишь одно из учреждений, с которыми я сотрудничал, а когда два года назад интернат закрылся, мои услуги стали не нужны.

– Ну а когда вы работали – какими были ваши отношения с коллегами?

Психиатр снова улыбнулся. Похоже, он из тех, кому приходится прилагать усилия, чтобы не говорить с собеседником снисходительно.

– Помимо того, что у меня есть частная практика, я работаю с Биспебьергом и Глострупом, а кроме этого, консультирую клиники и журналы – и это помимо деятельности на международном уровне. Вы представляете себе, со сколькими людьми я общаюсь по работе – в той или иной связи? Боюсь показаться высокомерным, но я едва помню сотрудников «Бабочки».

– Могу я спросить, почему такой занятой человек, как вы, решил поработать в маленьком частном интернате за городом? Вроде бы не самый очевидный выбор.

Он приподнял брови.

– По-вашему, не очень престижно? А может, я предан своему делу, хочу изменить к лучшему жизнь психически больных подростков…

Йеппе не мог понять, есть ли в его тоне тень сарказма.

– А Рита Вилкинс? Она вас наняла.

Демант налил себе воды из зеленой бутылки и вопросительно посмотрел на Йеппе – тот отказался, махнув рукой.

– Рита, к счастью, одна из многочисленных неравнодушных жителей этой страны; одна из тех, кто стремится предложить подросткам, которые страдают психическими заболеваниями, условия лучше тех, что предоставляет государство. Возможность выздороветь.

Йеппе помолчал.

– Сегодня ночью Риту Вилкинс убили. Мы нашли ее утром.

Демант склонил голову.

– Печальная новость.

– У вас нет предположений, у кого могли быть основания ее убить?

Ответил он не сразу – покусывал корень ногтя большого пальца, что совершенно не вязалось с тем, насколько профессионально он держался.

– Нет.

Йеппе рассматривал круглое лицо психиатра.

– Полагаю, вы в курсе, что Пернилла Рамсгорд покончила с собой?

– Разумеется. Одна из моих пациенток в «Бабочке». Трагическая история.

– Вам известно, почему она совершила самоубийство?

– Я не могу об этом говорить. Смерть пациента не отменяет необходимость хранить врачебную тайну.

Йеппе решил, что нет смысла скрывать, что ему известно.

– По словам ее отца, в интернате за ней плохо ухаживали, что и привело к ее гибели.

Психиатр грустно улыбнулся.

– Эту песенку он последние два года поет. Мне ужасно жаль семью, но, честно говоря, утомительно, когда на тебя постоянно нападают.

– Значит, Бо Рамсгорд не прав насчет «Бабочки»?

– Нет! – Он удрученно покачал головой. – Абсолютно не прав. Рабочая атмосфера в интернате была ровная и профессиональная, а для подростков, с моей точки зрения, были созданы все условия, чтобы им было комфортно и они могли выздороветь. Отцу Перниллы надо на кого-то переложить вину за ее смерть. Может, ему стоит в себя заглянуть? Но иногда это влечет за собой неприятные открытия…

– Кофе?

К их столику подошла официантка. Петер Демант тепло ей улыбнулся.

– Как мило, Фредерикка. Два эспрессо, пожалуйста. Ну и молока к ним, ты знаешь.

– Конечно, Петер.

Юная официантка унесла его тарелку. Психиатр смотрел ей вслед. Когда она скрылась, он задумчиво произнес:

– К сожалению, люди часто видят…

Йеппе поднял руку.

– Подождите минутку – Бо Рамсгорду стоило заглянуть в себя, что вы имели в виду?

– Пернилла росла без присмотра. У родителей, которые перенесли все свои нереализованные амбиции на детей. Толкали их вперед, к достижениям, но самих детей не замечали. Особенно отец. Спортивная гимнастика, частная школа и так далее.

– Причины болезни Перниллы надо искать в семье?

Демант чуть заметно улыбнулся.

– Давайте просто скажем, что это был дополнительный, возможно, провоцирующий фактор. Вот что интересно: она провела каникулы дома, а потом решила свести счеты с жизнью. Но не бывает, что причина всего одна – разум не настолько просто устроен.

Он глотнул воды и покачал головой.

Огонь пригревал Йеппе щеку. Он достал и открыл блокнот.

– Три года назад умер один из воспитателей «Бабочки», Ким Сейерсен.

Демант кивнул.

– Он утонул в озере возле интерната. Была вечеринка…

– Вечеринка?

– Насколько я понял. Но меня там не было, и я, к сожалению, ничего не знаю об этом несчастном случае. Был едва знаком с тем человеком.

Йеппе бросил взгляд на блокнот.

– Ким был куратором Перниллы, и она, видимо, очень к нему привязалась. Вам что-нибудь известно об их отношениях? Когда он умер, она сильно горевала?

По лицу психиатра пробежала тень.

– Я уже сказал больше, чем следовало. Как я уже говорил, я не могу нарушать врачебную тайну.

– Позвольте напомнить, о чем речь. Убиты трое ваших коллег, а преступник на свободе.

Демант опустил глаза. Тяжело вздохнул.

– Я могу рассказать о том, как психически больные подростки взаимодействуют с миром.

Йеппе щелкнул ручкой.

– Давайте начнем с этого и посмотрим, далеко ли зайдем.

– Прежде всего, надо понять, что многим психически больным подросткам очень тяжело отличить реальность от фантазий. Неотъемлемая часть диагноза «шизофрения».

– По словам отца Перниллы Рамсгорд, у нее было расстройство пищевого поведения, – перебил Йеппе. – У нее ведь не было шизофрении…

Демант поднял руку.

– В целом у подростков с психическими заболеваниями довольно нечеткие представления о реальности. Если кто-то из взрослых – например, сиделка – проявляет к подростку особый интерес, он легко может решить, что это намек на более тесную связь. Например, на романтические отношения.