— Тихо, тихо, милая, — зашептала Мелисса. — Все хорошо. Не надо ничего говорить, не надо ничего делать, — заговорила она, целуя дочь в щеку и гладя ее светлые волосы. Грейс зарылась лицом в шею Мелиссы, дрожа всем телом.
— Мне так жаль, что тебе приходится через все это проходить, — убеждала ее Мелисса, ничего не видя от слез. — Но я так хочу узнать, что тогда случилось. Я так за вас боюсь.
Грейс подняла на нее испуганные глаза:
— Я тоже боюсь, мама. Очень боюсь.
У Мелиссы перехватило дыхание:
— Господи, милая! Чего ты боишься? Кого?
По полу зацокали высокие каблуки. Мелисса подняла взгляд и увидела, что к ним направляется Андреа Купер с каким-то растением в руке. Ее платиновые, аккуратно уложенные локоны подскакивали с каждым шагом. Мелиссе внезапно вспомнилось, что Картер на вечеринке перед Новым годом сказал о ней что-то не то.
Интересно, что он сказал. Не связано ли это с нападением на Патрика?
Увидев Мелиссу и Грейс, Андреа остановилась, и ее лицо чуть напряглось. Натянув сочувственную улыбку, она подошла к ним.
— Я так расстроилась, узнав новости, — сказала она. — Мы все волнуемся за вас, вся группа в сети. Как там Патрик?
— Без изменений, — с раздражением ответила Мелисса, недовольная тем, что Андреа вломилась, нарушив интимный момент. Но Андреа никогда не отличалась особой чувствительностью.
— Это лимонное дерево? — живо поинтересовалась Грейс, указывая на растение.
— Верно, — сказала Андреа. — Ты же знаешь, как твой папа любит лимоны.
— Правда? — спросила Мелисса и Андреа напряглась еще больше.
— Конечно. Я подумала, когда он поправится, он посадит это дерево, и каждый раз, когда на нем вырастает новый лимон, будет вспоминать о нас.
Ее голос чуть дрогнул, и Мелисса чуть было ее не пожалела. Андреа была тайно влюблена в Патрика, еще учась в школе. Мелисса не сомневалась, что Андреа именно с ним лишилась невинности.
— Близнецы не пришли?
— Сегодня — нет.
— Но они хотя бы раз навестили отца, верно?
— Пока нет.
Андреа это очень удивило:
— Правда?
— Им тяжело.
Женщина натянуто улыбнулась:
— Ну да, понятно. Так что случилось-то? Его ранили в живот, да? И головой ударился? Его нашли в кухне? А то кто-то говорит, в гостиной, кто-то в…
— Не сейчас, Андреа, — жестко ответила Мелисса.
Андреа сверху вниз посмотрела на Грейс и отвела взгляд. Мелисса видела, что ей не терпелось узнать все грязные подробности. По-видимому, Адриан мало что ей рассказал, и Мелисса ощутила, как ее уважение к нему растет.
Мелисса поднялась, и вслед за ней встала Грейс, прижавшись лицом к руке матери.
— Мы лучше пойдем, — сказала Мелисса.
Не было никакого смысла заставлять Грейс сидеть у постели отца, если их обоих это только расстраивает. Мелисса пошла к выходу, но Андреа окликнула ее:
— Подожди минутку!
Вздохнув, Мелисса повернулась к ней:
— Да, Андреа?
— Я полагаю, что ты уже в курсе насчет собрания и поисков?
— Да, я только что об этом узнала.
— Ну хорошо, мы ждем тебя.
— Если честно, я пока не уверена, что приду.
Андреа вскинула бровь:
— Не придешь? Но я уже всем сообщила, что ты будешь, Патрик же твой муж! Соберется весь поселок, все любят Патрика, — в глазах Андреа блеснули слезы, и она оскалилась в улыбке, стараясь их скрыть. — Ведь это же прекрасная идея, организовать поиск! На жителей «Лесной рощи» всегда можно положиться!
— Вообще-то это глупая идея! А вы — глупая и надоедливая женщина! — вдруг закричала Грейс. Все ее лицо перекосило от гнева, а изо рта брызгала слюна.
У Андреа отвисла челюсть. Мелисса изумленно посмотрела на дочь.
— Грейс! — воскликнула она, села на корточки и посмотрела дочери в лицо. — Успокойся!
Андреа прижала руку к массивной груди, пораженная:
— Ну, тогда я…
— Прости, пожалуйста, — сказала Мелисса, по-прежнему глядя на Грейс, вдруг сильно побледневшую. — Мы все тяжело это переживаем.
Она обняла девочку, а Андреа попятилась назад.
— Я понимаю, — сконфуженно пробормотала она, прежде чем пойти прочь. — Берегите себя.
Грейс уткнулась лицом в шею Мелиссы:
— Ну и что это было?
— Не знаю, — печально пробормотала Грейс. — Просто она меня выбесила.
Мелисса смотрела, как Андреа идет по коридору, время от времени оглядываясь через плечо. Мелисса представляла, о чем та думает: «Дети не навещают отца, жена не хочет искать того, кто напал на ее мужа, младшая дочь хамит. Что-то здесь не так.» Эту фразу часто повторяли жители «Лесной рощи», словно все общество обладало единой интуицией, позволяющей чувствовать нечто подозрительное. Мелиссе не хотелось становиться предметом обсуждений, но еще больше не хотелось, чтобы предметом обсуждений стала Грейс. Эта Андреа была настоящей занозой в заднице, но она пользовалась здесь авторитетом. Мелисса понимала, что ей нужно держать ситуацию под контролем и привлечь Андреа на свою сторону. И если ради этого надо прийти на собрание, то она придет.
Глава шестнадцатая
Пятница, 19 апреля 2019, 16.20.
Мелисса сидела рядом с Биллом в большом зале «Лесного центра». Ее желудок словно кто-то вязал узлом при мысли о том, что принесут предстоящие поиски. Будь ее воля, она бы вообще сюда не пришла, но, очевидно, судьба ей не оставила такого шанса. К тому же ей полезно было выяснить, о чем думают люди.
«Лесной центр» представлял собой большое деревянное строение, похожее на все остальные дома «Лесной рощи» с большими окнами, выходившими на лес. Здесь располагались небольшая приемная, где когда-то работала Мелисса, и сувенирный магазин. Рядом находилось кафе, куда часто приходили мамы с детьми, велосипедисты и прочие спортсмены. А за ним располагался так называемый «Визит-центр», над проектом которого вместе работали Патрик и Дафна. Здесь были интерактивные дисплеи, показывавшие фильмы о жизни «Лесной рощи» и о том, с чего она начиналась. Коридор вел в большой зал, где сейчас сидела Мелисса. В этом зале часто проводились вечеринки и свадьбы, а на стенах висели красивые рисунки деревьев. Этот зал снова напомнил Мелиссе о кипучей энергии Патрика, о том, сколько заботы и внимания он вложил в этот центр, ставший душой и сердцем поселка. Причем Патрик работал на добровольных началах!
Рисунков, которые он лично заказал, теперь не было видно за спинами людей. Свободных мест в зале не осталось, так много народу пришло на собрание и поиски. Мелисса чувствовала, как горят ее щеки, и глотала воздух маленькими порциями.
«Спокойствие, — сказала она себе. — Все будет хорошо. Все эти люди здесь, чтобы помочь нам.»
Она оглянулась и кивнула тем, кто сочувственно ей улыбался. Вдаль тянулись бесконечные ряды стульев, а на сцене даже установили нечто вроде подиума, возле которого суетилась Андреа. На секунду Мелиссе показалось, что она попала на чью-то свадьбу… или похороны. Видимо, Андреа, судя по ее дорогому, с цветочным принтом, платью, тоже так казалось.
Мелисса думала об истерике Грейс. Сейчас девочка была с Розмари и близнецами. Мелисса отвезла ее домой, а потом вернулась к Патрику и провела там весь день, прежде чем приехать сюда. Она не хотела брать детей на собрание, и Розмари согласилась побыть с ними. Грейс не отлипала от Мелиссы, когда та ненадолго зашла домой, чтобы переодеться, буквально цепляясь за ее руку. Все сегодняшние происшествия окончательно вывели ее из строя, и Мелисса поняла, что добиться правды сможет только от близнецов.
Но сначала нужно было пережить это чертово собрание.
— Похоже, нас ждет грандиозное заседание, — сказал Билл, глядя, как зал заполняется все новыми людьми. Мелисса проследила за его взглядом, но ее раздирали противоречия. С одной стороны, приятно было ощущать теплые объятия общины. Все жители «Лесной рощи» были как одна большая семья — так было всегда, и Мелисса не сомневалась, что они в любой ситуации будут рядом. Но с другой стороны, они собрались здесь, чтобы поймать того, кто ранил Патрика… а это мог быть кто-нибудь из ее детей. И это если не принимать во внимание загадочные объявления в лесу и то обстоятельство, что их, вполне возможно, повесил кто-то, кто сидит сейчас в зале.
Мелисса пододвинула поближе сумку, на дне которой по-прежнему лежали те объявления, и напомнила себе избавиться от них как можно скорее.
— Не знаешь, это из местной газеты? — спросил Билл, указав на проходившую мимо женщину, а за ней и мужчину, тащившего большую камеру. Мелисса изумленно посмотрела на них.
— Господи, зачем здесь журналисты?!
— Ранили выдающегося члена общества, — пояснил Билл. — Это будет освещено в местных новостях.
Мелисса увидела, что журналистка взошла на сцену и кокетливо пожала руку Андреа. Та указала ей на Мелиссу, и обе женщины пошли к ней.
— Прекрасно, — пробормотала Мелисса сквозь зубы.
— Мелисса, — сказала Андреа, — это моя давняя подруга Карин. Она ведет криминальную хронику в местной газете.
Мелисса пожала руку женщины.
— Я сказала ей, что ты будешь рада дать небольшое интервью, — заявила Андреа, — чтобы привлечь внимание общественности.
С точки зрения Мелиссы, ничего хуже и быть не могло.
— Если честно, нет, — призналась она. — Полиция просила меня ничего не говорить представителям СМИ, пока расследование не приведет к определенным выводам.
Конечно, это была ложь чистой воды, но это лучше, чем ничего. Иного, чего журналистка не смогла бы опровергнуть, Мелисса не придумала.
— Но все же немного привлечь внимание общества тебе не помешает, так? — продолжала гнуть свое Андреа.
— Я сказала — нет, Андреа, — отрезала Мелисса и улыбнулась журналистке, чтобы та не сочла ее законченной мегерой.
Андреа сникла и подозревающее сузила глаза.
— Все нормально, — сказала журналистка. — Я напишу о собрании и о поисках, этого будет достаточно, — она вручила Мелиссе свою визитку. — Звоните, если передумаете.