Стены молчания — страница 12 из 81

Это был детектив, с которым я беседовал вчера в участке. С ним был еще один офицер полиции, и оба они выглядели недружелюбно. Они насквозь промокли.

— Детектив Минелли, — сказал я, пытаясь быть приветливым.

— Манелли, — строго поправил он.

Он спросил, можно ли войти, и они проследовали мимо меня. Их самоуверенность удивила меня. Я повел их через гостиную-столовую, включая везде, где мы проходили, свет.

— Присаживайтесь, — сказал я.

Они сели вместе на мягкий диван, который составлял достойную конкуренцию моему мягкому креслу.

— Чем могу быть полезен? — спросил я. — Еще довольно рано для консультаций по вопросам, связанным с безопасностью жизни.

Я посмотрел на часы. Было начало одиннадцатого.

— Да, правильно, — проговорил Манелли, пока тормошил свой дипломат. Я предложил им попить чего-нибудь холодного, но они проигнорировали меня.

— Вы и мистер Карлсон интересовались машинами, — сказал Манелли.

Я засмеялся.

— Что в этом смешного?

Инстинкт юриста подсказал мне не смеяться. Тот же самый инстинкт действовал на меня как нюхательная соль. Я проснулся. Будильник. На работу.

— Да. Это правда, мы говорили изредка о машинах. Но он мог осуществить свои мечты: «феррари», «порше», ну и другие машины подобного рода. — Манелли пренебрежительно посмотрел на меня. Игрушки большого ребенка. — У меня нет машины в Нью-Йорке, — продолжал я, — а машины, которые я водил в Англии, вряд ли заинтересовали бы Джей Джея. Вот почему я засмеялся.

— Что вы думаете о машине, которую он разбил?

Джей Джей совершил святотатство. Существовала история об английском судье, который добавил вооруженному грабителю год за то, что тот отпилил стволы ружей марки «Пердью». Я был более чем уверен, что нью-йоркский судья, который разбирался в машинах, сделал бы то же самое с Джей Джеем.

— «Макларен F1», — сказал я, — у каждого свое мнение по поводу машин, как с вином и живописью, но, на мой взгляд, эта была лучшей. Пройдет много времени, прежде чем кто-либо сделает что-то лучше.

— Почему вы не рассказываете нам о машине, сэр?

— Я же сказал вам. Великолепная машина. Я не эксперт, на самом деле я никогда не видел ничего подобного наяву раньше. Джей Джей купил ее и позвонил мне, чтобы похвастаться. По крайней мере я так думал. Очевидно, у него были другие цели. Это все, что я знаю.

Они оба заерзали и понимающе посмотрели друг на друга.

— Хватит нести чушь, — сказал полицейский в форме.

— Что вы имеете в виду? Все, что я сказал вам, — правда, — настаивал я. — Мне нечего скрывать. Я добровольно впустил вас в свою квартиру, а вы ведете себя агрессивно. Почему? И мне не нравится, когда говорят, что я несу чушь, хотя на самом деле я говорю правду. Задавайте свои вопросы и оставьте меня в покое.

— Прошло много времени, прежде чем вы пришли ко мне, — заметил Манелли.

— Я же объяснял вам, почему. И мне показалось, что вы поняли меня, когда я приходил в полицейский участок.

— Это рана? — спросил Манелли, указывая на небольшой рубец на моем лбу. Я кивнул. Манелли наклонился и пристально посмотрел на него. — Не смотрите на меня так серьезно, — сказал он.

Я согласился, что прошло много времени, прежде чем я пришел к ним, но именно мое шоковое состояние отсрочило встречу, а не царапина на лбу. Напарник Манелли усмехнулся.

Они пришли с чем-то конкретным, но тогда почему они играли со мной?

— А как обстоят дела с наркотиками, мистер Бордер? — спросил Манелли. — Это был еще один общий интерес с мистером Карлсоном?

Не считая пары-тройки косяков в колледже, я был чист.

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Да ладно, — он переключился на волну закадычного друга. — Продолжай, можешь не стесняться насчет пары косяков, пары щепоток кокса в ванной, мы поймем. Ничего такого, мы все знаем об Уоллстрит.

Мой приемник не был настроен на такую частоту.

— Нет, я никогда не увлекался наркотиками.

— Карлсон принимал кокаин, — продолжал Манелли, уже недруг, а следователь. — И довольно много, за неделю он потратил на него больше, чем я зарабатываю за год. По крайней мере так считает патологоанатом. Он полагает, что у мистера Карлсона мозг превратился в желе, когда он умер. Что вы думаете на этот счет, мистер Бордер?

Ну да, Джей Джей вел себя немного странно. Я вспомнил его сумасшедшую улыбку, выражение глаз. Но я думал, что это было из-за скорости, что он просто хотел испугать меня. В любом случае Джей Джей всегда кидался из стороны в сторону, от места к месту, от идеи к идеи. Кокаин? Вполне возможно. На наших вечерах с виски он пару раз ходил в туалет, но я тоже это делал. Может, он и ходил туда, чтобы подзаправиться, я же ходил туда по нужде.

— Я не могу вам сказать, употреблял Джей Джей наркотики или нет, — сказал я. — Я никогда не видел, чтобы он употреблял их, но я не исключаю этого.

Манелли посмотрел на меня искоса и слегка улыбнулся, показывая, что не верит мне.

— Итак, вы ничего не можете сказать о пристрастии мистера Карлсона к наркотикам, ничего не можете сказать о машине. И все же вы были его другом. Я даже не знаю, что думать, — он беспомощно посмотрел на меня.

— Я сказал вам все, что я знаю, — ответил я.

Манелли открыл дипломат и достал бумаги.

— Взгляните на это, — он вручил мне толстую стопку бумаг.

Наконец-то они выложили, с чем пришли.

Это были документы на регистрацию «Макларена F1». Они были новыми, и, что гораздо важнее, там стояло мое имя. В соответствии с бумагами я был владельцем машины стоимостью в миллион долларов.

— Какого черта, — случайно произнес я вслух.

— Вы ничего не хотите нам рассказать? — спросил напарник Манелли.

— Это неправда, — сказал я, — я не владел машиной. У меня никогда не было машины в Нью-Йорке. Я сказал вам об этом. Я не понимаю.

— Откуда у вас могут быть деньги на покупку такой машины?

— Я не мог… то есть я не покупал. Странный вопрос. Я не покупал машину, поэтому мне не нужны были деньги.

— Согласно бумагам, ее купили вы.

— Бумаги неправильные. Это какая-то ошибка.

— Я бы сказал, очень большая ошибка.

— Должно быть, Джей Джей организовал это каким-то образом.

— Вы разыгрываете нас? Ваш приятель покупает фантастическую машину, регистрирует ее на ваше имя и устраивает автокатастрофу на шоссе Рузвельта.

— Я сказал вам, у меня даже нет таких денег. Я не могу позволить себе купить такую машину.

— А эти ребята думают, что у вас есть такие деньги, — сказал Манелли.

Мне в руку вложили еще одну бумагу. Это было письмо от компании «Делавэр Лоан». Она представлялась как очень серьезная компания, основанная предположительно в 1978-м и специализирующаяся на займах на престижные машины. Письмо было адресовано мне, был указан мой адрес. И в нем говорилось, что компания поздравляет меня, так как я стал их важным клиентом, и подтверждает перевод девятисот пятидесяти тысяч долларов на счет автодилера в Бостоне.

Я оцепенел.

— Это адресовано мне, — было все, что мне удалось высказать.

Манелли вздохнул, словно утомленный учитель:

— Вы быстро соображаете.

— Я никогда не видел этого. Это нереально. Где вы это взяли?

— Птичка принесла.

Я снова взглянул на письмо. В нем ссылались на приложение, в котором были расписаны сроки выплат. По-видимому, я подписал договор займа пару дней назад.

Приложения не было. Интересно, какие же суммы мне надо будет выплачивать ежемесячно по необеспеченному займу в девятьсот пятьдесят тысяч долларов? Мне казалось, что я привязан к рельсам и пытаюсь разглядеть эмблему на быстро приближающемся поезде.

— Это не может иметь ко мне никакого отношения, — сказал я с негодованием. — Я никогда не подписывал договор займа. Я даже никогда не слышал о «Делавэр Лоан», и я очень сильно сомневаюсь, что они дали бы мне в кредит такую большую сумму. Это ловкая подделка, — я швырнул письмо полицейским.

— Но вы уже оплатили в рассрочку пятьдесят тысяч долларов.

У меня было около шестидесяти тысяч долларов на сберегательном счете в «Чейз Манхэттен», и мой желудок болезненно сжался, когда я увидел следующую бумагу. Это была выписка с моего счета. Моего банковского счета. Нехотя искоса посмотрев на него, я увидел единственный счет колонки расходов. Пятьдесят тысяч долларов. В примечаниях говорилось, что этот перевод денег был связан с кредитом.

Меня ограбили. Кто-то оформил оплату в рассрочку, чтобы уничтожить меня… моими же деньгами.

— Должно быть, это Джей Джей, — прошептал я.

— Ну а теперь есть ли у вас предположения, почему он мог так поступить со своим хорошим приятелем? — ухмыльнулся Манелли. — Может быть, вы подрались? Вы переспали с его женой? Вы вылили пиво на один из его любимых костюмов? Вы обозвали его геем? Забыли о его дне рождения?

— Я не знаю. — Мне очень хотелось, чтобы они больше не говорили слово «приятель». Оно потеряло всяческий смысл, и составлявшие его звуки впивались мне в голову.

— Вы не знаете, потому что все это бред. Это была ваша машина и ваш займ. Мы знаем, что он вел машину и что он нацелил ее на шоссе Рузвельта осознанно. Мы не знаем почему, но мы предполагаем, что вы это знаете. Вы могли бы еще посмотреть на счет за издержки.

Счет за издержки, за что? Владение машиной, взятие кредита? Но у меня нет машины, и я не брал взаймы никаких денег.

— У вас есть страховка на вашу машину? — спросил Манелли.

— Зачем мне страховать машину, если я ее не покупал?

— Умник. Пятнадцать человек погибли и еще больше ранены. Много людей будут охотиться за огромными суммами денег.

— У меня теперь нет денег, Манелли, — сказал я. — И я не думаю, что пятьдесят тысяч сыграют роль. Рыболовные крючки будут висеть над озером Карлсона, а не над моим прудиком.

— Вы юрист, Бордер, — сказал Манелли. — И я полагаю, скоро уже сотни таких, как вы, будут всматриваться в эту лужу дерьма.

Он был прав. Скоро здесь начнут удить рыбку большие юридические шишки.