с ней. При виде маленького комочка с красной пятнистой кожей его охватила целая смесь чувств. Гордость — и страх. Радость — и разочарование. Еще одна обуза в довесок к жене и работе.
Джон сел в деревянное кресло-качалку, подаренное его матерью, и оно ободряюще скрипнуло. Эбби схватила губами пластиковую соску и, умиротворенно причмокивая, стала сосать.
Воспользовался бы он прибором, будь такая возможность? Он привык к нему, как к запасному выходу, предохранителю на случай неудачи. Он уже и раньше пытался остановиться, клялся забыть о приборе. И каждый раз убегал снова, полный вины, ужаса и отчаяния.
Теперь выбора не было. А если б был?
Здесь безопасно. Наконец-то. Сколько раз проклятый прибор приводил его к краю гибели? Прибор сделал его убийцей.
Вспомнились Томас и Оскар. Это было во Вселенной 7450 или около того. Безумная скачка по мирам только начиналась. К нему ворвалась полиция; он едва успел схватить рюкзак с самым необходимым и переместиться. И в утреннем свете с удивлением увидел хорошо протоптанную тропинку, ведущую к частоколу. Казалось, это был один из безлюдных миров плейстоцена, где Северную Америку населяют мастодонты и саблезубые тигры. Но не звери же поставили частокол.
Джон запрокинул голову — инверсионных следов в небе не было, — внимательно осмотрел горизонт в поисках линий электропередачи и мачт сотовой связи. Ничего. Маленький радиоприемник из рюкзака издавал одни помехи.
— Странно, — буркнул Первичный и двинулся по тропинке.
Приблизившись к частоколу, он почувствовал запах костра и жареного мяса. У ворот, прислонившись к столбу, стоял часовой в одежде из плохо дубленной кожи и с двенадцатифутовой пикой. Похоже, ни появление Первичного, ни его одежда часового не удивили.
— Еще один? Совсем мальчишка, — сказал он, покачав головой. — Добро пожаловать в Форт-Америку, прибежище истинно свободных. Есть что-нибудь с собой?
С этими словами он полез под куртку Первичного, но тот отскочил назад.
Стражник махнул рукой.
— Да что у тебя может быть. Ничего толкового нам не оставят. — Он вытащил блокнот, посмотрел и сказал: — В команде Томаса есть место для новичка. Ступай в тот барак.
Первичный удивился тому, что часовой как будто не видел ничего необычного в его появлении у ворот. Значит, такое здесь не редкость? И еще часовой говорил на самом обычном английском языке, что в этой глухомани казалось просто-таки неуместным.
Сквозь открытые ворота виднелись два длинных барака и несколько домиков поменьше. Все строения были из бревен и покрыты кожами. По верху внешней стены шел ряд бойниц, рядом, на земле, через каждые два метра стояли копья с каменными наконечниками. Против кого такая зашита?
Внутренний двор был пуст за исключением нескольких женщин у костра, медленно вращающих вертел. Окорок на вертеле принадлежал какому-то непонятному животному явно крупнее коровы. Женщины проводили Первичного равнодушным взглядом.
Первичный постучал в грубую деревянную дверь первого барака.
— Входи! — раздалось изнутри.
Он попал в длинное помещение с двухъярусными кроватями вдоль стен из плохо обтесанных бревен. Пахло живицей и свежим деревом. У одной из кроватей разговаривали двое молодых мужчин.
— Ты кто такой?
— Джон. Меня прислал часовой.
— Черт, сколько можно. Да еще совсем пацан, — сказал один. — Ты, парень, в металлургии, часом, не шаришь?
— Э-э, нет.
— Ясно. Меня зовут Томас. Я тут капитан, а Оскар лейтенант.
Томас, светловолосый и высокий, крепким сложением напоминал игрока в американский футбол. Оскар был пониже ростом, бритоголовый.
— Что у тебя с собой? Давай сюда, — сказал Оскар.
Первичный попятился.
— Да ладно, брось. Ни с чем ценным сюда не выпускают, — вступился Томас и, обращаясь к Первичному, добавил: — Пошли с нами. Мы как раз на шахту собирались. Сегодня наша очередь рубить уголь, да только ребята опять небось сачкуют.
Томас провел его через заднюю дверь хижины, потом через небольшие ворота в ограде. Здесь часового не было, ворота стояли широко распахнутыми, хотя при случае могли запираться на деревянный засов. Проходя мимо створок, Оскар и Томас взяли по копью. Первичный последовал их примеру.
— Ты из какой вселенной? — спросил Томас.
— Семь-четыре-три-три, — ответил Первичный.
— Да-а? По-моему, оттуда у нас еще никого не было. За что тебя сцапали? Хакерство? Пропаганда?
— Сам не знаю.
Оскар пристально посмотрел на него.
— Взяли втихую. Чем-то ты их особенным достал.
— Да вроде ничем.
— Ладно, — сказал Оскар. — Не хочешь — не говори.
Они перебрались через низкий холм и оказались в неглубокой долине на берегу реки. Стоя по колено в воде, люди промывали на лотках песок. Другая часть работников рубили угольный пласт, пролегавший в склоне холма и наполовину вскрытый рекой. Вдоль берега стояла дюжина часовых. Еще несколько расположились на холмах.
Томас пошел поговорить с рабочими, оставив Первичного наедине с Оскаром.
— Золото для проводов. Уголь для паровых машин, — пояснил Оскар. — Еще мы подумываем смотаться в старый Форт-Питт и добыть там железной руды.
Томас вернулся, держа на ладони маленький самородок.
— Несколько метров проволоки, — сказал он.
Затем Томас повел их к другому холму. Первичный пытался разобраться, что здесь происходит. Зачем понадобилось создавать что-то на пустом месте? Кто эти люди? Колонисты? Беглецы? Так или иначе, у них тоже должны быть приборы. И, возможно, их приборы работают правильно.
Будто угадав его мысли, Оскар сказал:
— Лет через сто мы построим переместитель. Ты еще молодой; когда стерилизация перестанет действовать и у тебя появятся дети, они смогут возвратиться домой.
Первичный опешил. Значит, эти люди прибыли из технически развитых миров. Прибыли не по своей воле. Они тоже в ловушке.
— У вас нет приборов? — уточнил Первичный. — Нет собственных переместителей?
Томас расхохотался.
— Конечно, нет. Откуда?
— Но у меня ведь есть! — сказал Первичный и осекся. Слишком поздно. Томас и Оскар обернулись к нему как по команде.
— Врешь, гад! — ощерился Оскар.
— Да я так просто. Пошутил.
Рука Первичного уже нырнула под рубашку, палец коснулся кнопки счетчика. Они стояли на ровной месте, без искусственных котлованов и углублений. Перемещаться было относительно безопасно.
— Эй, что у тебя там? — спросил Томас, и Оскар схватил Первичного за руку.
— Ничего! — закричал Первичный, безуспешно пытаясь вырваться. По другой руке, едва она потянулась к груди, саданул Оскар. По знаку Томаса он задрал на Первичном куртку и рубашку, и лица обоих колонистов удивленно вытянулись.
— Черт меня подери! У него и вправду портативный переместитель! — произнес Оскар.
— Откуда он у тебя?
— Ну, ты, сопляк, какого дьявола разгуливаешь тут с переместителем?! — заорал Оскар и полез к Первичному под рубашку.
Джон изо всех сил наугад ударил Оскара ногой, упал и откатился в сторону — увы, недалеко. В следующее мгновение в плечо ему вцепился Томаса и легко, будто тряпичную куклу, подтащил обратно. Затем Томас уперся коленом ему в шею и достал нож.
— Ты можешь в это поверить?! — сказал он Оскару.
— Нет, черт возьми.
Лезвие разрезало ремни, Первичный дернулся, ожидая, что следующий взмах ножа вспорет ему живот.
Больше не обращая на него внимания, колонисты с восторгом разглядывали прибор.
— Фригет обосрется от счастья, когда увидит.
— Мы вернемся домой.
— Домой! Мы отправимся, куда только захотим! В любой мир!
Первичный с трудом встал. Мужчины держали прибор, будто новорожденного. Они не знают, сколько страданий способна причинить эта штука? Не знают, что она сломана?
Тем не менее она принадлежит ему. Он ее заслужил. Выменял на собственную жизнь. И провалиться ему на этом месте, если он позволит этим ублюдкам ее забрать!
Первичный подскочил к мужчинам, вырвал прибор из рук Томаса и бросился наутек.
— Стой!
Его схватили за ногу, и он упал. Оскар и Томас навалились сверху.
— Ну, теперь тебе хана! — прохрипел Оскар, и Томас занес нож.
Палец Первичного наконец нащупал рычаг и нажал на него.
Мир дрогнул, взорвавшись кровью. Первичный зажмурился. Его грудь и ноги окатила горячая жидкость. Что-то твердое — обломок ножа? — оцарапало щеку.
Первичный встал и, пошатываясь, сделал несколько шагов. Его мутило.
Он протер глаза и посмотрел на то, что переместилось вместе с ним. На земле валялись кисть руки Томаса, кусок грудной клетки и ступня Оскара — части тел, оказавшиеся в радиусе действия прибора. Очевидно, что Оскар мертв. Томас искалечен, но без руки в примитивном мире он скорее всего не жилец.
Первичного вырвало.
Очистив желудок, он как сумел обтер с себя кровь. Вот невезуха! Только нашел кого-то, кто знал о путешествиях между мирами, — и чуть было не погиб от рук этих людей.
Сначала ему пришла мысль похоронить останки, однако в конце концов решил предоставить их зверью. Едва ли эти мерзавцы заслуживали его сочувствия. Первичный набрал следующую вселенную и был таков…
Эбби уже спала. Джон осторожно положил ее в кроватку. Девочка зашевелилась, но не проснулась.
Иногда самое лучшее — это успокоиться, остановить бег и забиться в какую-нибудь мало-мальски подходящую дыру. Вселенные таят слишком много опасностей.
На следующее утро у Первичного то и дело слипались глаза. Дважды линию останавливали из-за того, что болты заваливались за барабан, и ему приходилось их оттуда выуживать. Красноречивые взгляды своих товарищей он старался попросту игнорировать. Пошли они куда подальше. Все равно он отсюда свалит, как только что-нибудь наклюнется.
Он еле дождался обеденного перерыва, а дождавшись, пытался сложить в строчки непослушные слова. Уж со Стивеном Кингом все должно было бы идти как по маслу. Первичный два раза смотрел фильм и даже пробегал глазами книгу. Написать «Сияние» для него, казалось бы, раз плюнуть. Каждый обеденный перерыв уходил теперь на это. Он писал, а точнее, вспоминал. Стивена Кинга в этой вселенной не существовало. Можно не опасаться, что его обвинят в плагиате. Жаль только, не догадался прикупить экземпляр книги.