Стены вселенной — страница 42 из 56

— Тоже верно. Хотя чересчур поспешно перенимать чужие обычаи бывает опасно. Ты поступил смело, позволив ей руководить проектом. Вначале мы даже думали, что это она из другой вселенной, а не ты. На самом деле из вас троих только ты не местный, верно?

— Они ни о чем не подозревают, — торопливо сказал Джон. — Зачем им рассказывать?

— Да, действительно, зачем?

— Акваланги, дефибрилляторы, музыка… «Грауптэм-Хаус» развернулся не на шутку, — сменил тему Джон. — Вы, должно быть, купаетесь в деньгах.

— У нас достаточно средств для комфортной жизни, но не настолько много, чтобы действовать без оглядки.

— Вы к этому стремитесь — безнаказанно делать все, что угодно?

— Мы стремимся вернуться в родную вселенную, — возразил Висграт. — И покарать тех, кто нас сюда отправил.

— Кто вас отправил?

Висграт усмехнулся.

— Неудача, злой рок, внутренние и внешние враги… — Он махнул рукой. — Это имеет значение?

— Нет.

— А кто отправил тебя?

— Тот, кому я верил.

— Хорошо сказано, — проговорил Висграт. — Именно так в жизни и происходит. Значит, мы понимаем друг друга. Нас связывает даже больше, чем я предполагал. У нас общая цель. Будем добиваться ее вместе и тайно. Теперь ты знаешь, почему мы соблюдаем секретность.

— Безусловно.

— Мы стремимся сделать нашу жизнь как можно комфортнее и надеемся, что нас спасут. Тогда мы заберем тебя с собой. Если те, кто желает твоего возвращения, появятся раньше…

— Конечно. Так будет справедливо.

— Отлично. — Висграт помолчал. — Видишь ли, мы уже использовали все идеи, какие только могли вспомнить. Пятьдесят лет — срок немалый. Мы знали о пинболе, но недостаточно хорошо, чтобы воссоздать его самим. Ты прибыл из другого мира и позже нас. Если у тебя найдутся какие-то свежие идеи, это позволит выйти «Эм-Вис» на новую высоту. Разумеется, ты тоже не останешься внакладе.

Пятьдесят лет! Сколько же тогда Висграту? По виду больше тридцать пяти — сорока не дашь.

— Я не рассчитывал оказаться здесь. Списка идей с собой не прихватил. — Джону сразу пришел на ум кубик Первичного.

— Естественно, — сказал Висграт, вставая. — Мы еще вернемся к этому вопросу. Возможно, что-то вспомнится. Хотя бы приблизительно.

— Возможно.

Висграт протянул руку, и Джон пожал ее.

— Рад, что мы наконец-то прояснили наши позиции. Харборих был за то, чтобы устранить тебя, но я чувствовал, что мы найдем общий язык.

— Напомните мне, чтобы я не посылал Харбориху открытку на Рождество.

— Да, не стоит, — рассмеялся Висграт. — Уверен, живой ты для нас гораздо полезнее. Пинбол только начало. Ты можешь сам пока не осознавать, сколько ценного у тебя в голове.

— Насчет этого сомневаюсь…

— Я в тебя верю, — сказал Висграт. — И отказа не приму.

— Я думаю, нам стоит обсудить наше сотрудничество в более официальных рамках.

Висграт выдержал паузу.

— Не имею ничего против, — произнес он. — Только учти: мы с тобой в одной лодке, и выбираться нам вместе. Если ты не согласен, то можешь иметь дело с Харборихом.

Джон внутренне содрогнулся.

— Это что… угроза?

— Конечно, Джон! — живо признал Висграт. — Есть мы и они, странники и обитатели. Ты странник — значит, ты с нами. Понимаешь?

— Да. Теперь я все понимаю.

— Вот и хорошо. Я устрою для тебя посещение закрытой территории. Ты удивишься, как много мы сумели создать на пустом месте. Может быть, даже позавидуешь.

— Не сомневаюсь.

Висграт вышел, а Джон все стоял и смотрел перед собой, пока не услышал, как стукнула входная дверь. Лицо пылало. Надо же так вляпаться! Хотел изучать физику. Вернуться домой. А вместо этого что затеял! Да еще Генри и Грейс втянул.

Сейчас же прибор в руки и бежать. Скорей убраться из этой долбаной вселенной, будь она неладна. Ох, заварил он кашу! Осторожнее надо быть! Свое же правило нарушил — не привязывать себя к чужому миру.

Ну ничего. Он еще может уйти. И никакой Висграт ему не помеха. Их шайка-лейка тут в ловушке. Устройства для путешествия по вселенным у них нет.

Но если он сбежит, Висграт отыграется на Генри и Грейс. Даже Кейси, Билл и Джанет не будут в безопасности. От Висграта с Харборихом всего можно ждать.

— Че-ерт! — простонал Джон. Поднял трубку телефона. Положил. Снова взял и набрал номер Грейс.

— Грейс, — сказал он, едва услышал ее голос. — Ты мне срочно нужна. Жду на фабрике. Это очень важно.

Он нажал отбой и позвонил Генри.


Правда поразила их не настолько, как можно было ожидать. Во всяком случае, выслушали они Джона почти стоически. То, что последовало за признанием, понравилось ему гораздо меньше.

— Ты предал нас! — кричала Грейс.

— Я не…

— Чертов лгун! Ты все время водил нас за нос!

— Только не в…

— Ты даже не тот, за кого себя выдаешь!

— Я — это я.

— Закрой рот и не пытайся оправдываться!

— Грейс!

— Что еще?

— Я же не знал, что все так получится!

— Откуда тебе знать! Ты слишком занят собой. Не замечаешь ничего вокруг!

Генри, к счастью, молчал.

Грейс принялась рыдать.

— Зачем ты впутал нас в это дело? — произнесла она сквозь слезы.

— Прости меня, Грейс. — Он хотел ее обнять, но она испепелила его взглядом и прижалась к плечу Генри. Тот явно чувствовал себя неловко.

— Грейс. Мне нужна…

— Ты уволен.

— Ты не можешь меня уволить!

— Могу. Я президент.

— Мне принадлежат пятнадцать процентов компании.

— Это не значит, что мы будем тебя терпеть! — взорвалась Грейс. — Убирайся!

Джон встал.

— Ты имеешь право меня ненавидеть. И я понимаю, что ты хочешь от меня избавиться. Но у нас общая, серьезная проблема.

Он вышел из конторы. Позади слышались всхлипывания Грейс. Генри что-то тихо ей говорил.

Джон побрел по мертвому цеху. Как же так получилось? Он всегда старательно обдумывал каждое свое решение и вот до чего докатился — он теряет друзей, теряет фирму. Он уже лишился Кейси. Даже его жизнь под угрозой. А все потому…

А все потому, что он скрывал правду и врал тем, кого любит.

Он выругался и распахнул дверь. На стоянке были только три их машины. Джон рухнул на переднее сиденье. Что теперь? Его покинули все, кто мог ему помочь. Его друзья в опасности.

Он прижался лбом к рулевому колесу. Во рту пересохло, лицо горело.

— Пропади оно все пропадом.

Кто-то постучал в окно.

Джон повернулся и увидел Грейс. Она открыла дверь и села рядом.

— Ну что, — сказала она и умолкла.

— Ну что, — повторил Джон.

— Ты собирался нас бросить?

— Я думал об этом, — признался Джон. — Но не смог.

— Я читала много фантастики, — сообщила она вдруг. — Наверно, поэтому я не хлопнулась в обморок от удивления.

— Хуже всего, что я вас использовал. Я не хотел. Все произошло само собой. Я ничего не мог поделать.

— Понимаю. Если бы я не знала, какой ты честный бойскаут, меня бы тут не было, — сказала Грейс. — Значит, так. Из тысяч вселенных ты попал именно сюда. Плохие парни тоже обосновались здесь. Ты оказался у них в руках, но они не знают, что у тебя есть прибор. И мы все вляпались по самые уши. Я правильно излагаю?

— В целом да.

— И теперь тебе нужна помощь, — подвела итог Грейс. — Помощь друзей.

— Моих единственных друзей.

— Точно подмечено, — согласилась Грейс. — Джон, я не откажусь от фирмы и не брошу Генри. Я не позволю Висграту или Харбориху забрать у нас все. Следовательно…

— Что?

— Мы тебе поможем.

Джон выдохнул.

— У тебя есть какие-нибудь идеи? Я так долго носил все это в себе…

— Покажи нам прибор. Я хочу его увидеть.

— Конечно. Значит, ты меня не увольняешь?

— Еще подумаю.


— Это он и есть? — спросил Генри.

— Ага.

Генри внимательно рассмотрел прибор, потрогал пальцем металлический корпус.

— Будто прямиком из «Космических властелинов».

— Вирбидианский модулятор сдвига! — провозгласила Грейс.

— Нет, — возразил Джон. — Это мощное устройство, пробивающее дыры в стенах вселенной.

— А по виду просто игрушка, — сказал Генри.

Грейс взяла прибор в руки.

— Похоже, из алюминия. Я права?

— Не знаю.

— Ты не делал спектрограмму?

— Нет. Только томограмму.

— И что там? — спросил Генри.

Джон показал распечатки и чертежи.

— Круто. А это что за штуковины?

— Понятия не имею, — сказал Джон со смехом. На душе стало легко от того, что он наконец поделился тайной с друзьями.

— Кажется, тут проходит шов? — спросила Грейс, проводя пальцем по краю прибора.

— У тебя хорошее зрение, — кивнул Джон и протянул лупу.

— Я почувствовала его на ощупь.

Грейс рассмотрела край через лупу.

— Вижу царапины.

— Я знаю.

— Кто-то его открывал.

— Вероятно, при изготовлении, — произнес Джон.

— Не обязательно. Ты говорил, прибор не работает. Нельзя как-то убедиться?

— Вам придется мне поверить.

— Но устройство такого рода должно быть очень надежным. Оно не может просто взять и сломаться. Если только…

— Что?

— Разве не ясно?

— Мм…

— Его испортили.

— С чего ты взяла?

— Ну конечно! Представь, что ты живешь в высокоразвитом мире, где путешествия между вселенными — обычное дело. Допустим, тебе надо избавиться от соперника. Что ты с ним сделаешь? Убьешь его? Ни в коем случае. В высокотехнологичном мире убийства раскрываются на раз. Нет, ты пользуешься техникой. Портишь то, что не может испортиться, что работает безотказно. Ты устраиваешь врагу путешествие в один конец.

— Ты серьезно так думаешь?

Грейс пожала плечами.

— Мы знаем, что устройства есть далеко не везде. Некоторых людей наказывают ссылкой в отсталые миры. Следовательно, производство находится под контролем, и оно должно быть сложным. Наверняка предусмотрены какие-то защитные механизмы, резервные системы. Никакое развитое общество не станет подвергать себя риску. Изоляция хуже смерти. Определенно, кто-то нарочно сломал прибор.