— Машина была не одна?
— Две. Но вторую я только мельком видела.
Джон покачал головой. В общем, все ясно. Висграт спросил Грейс, зачем ей понадобились печатные платы. Может, она как-то проговорилась, может, он сам догадался; так или иначе, Висграт знает, что они собирали трансферное устройство. Вероятно, он похитил Генри и Грейс, надеясь, что они тоже странники и могут сделать прибор сами.
— Ну, теперь-то веришь? — спросил Джон.
— Чему?
— Моему «параноидальному бреду»!
— Видимо, даже параноики иногда оказываются правы, — усмехнулась Кейси.
— Спасибо на добром слове. — Джон помолчал. — Кейси, я, наверное, исчезну на некоторое время, и со мной может что-нибудь случиться…
— Джон! Что ты надумал?! Не делай глупостей! Просто ступай в полицию!
— Нельзя. Они убьют Грейс и Генри. Есть другой способ.
— Какой еще способ?
— Я не могу сказать. Вдруг они похитят и тебя.
— Джон!
— Я сделаю все, что в моих силах, Кейси. Обещаю.
— О господи, Джон, ты идиот. К тому же буйнопомешанный.
— Ничего не поделаешь, Кейси. — Он наклонился и поцеловал ее в сухие губы. — Ну, пока.
Вернувшись в сарай, Джон проспал всю первую половину дня. Ему снились кошмары. Будто электрические цепи — это лабиринт, и он бежит, бежит по нему и не может выбраться. Конденсаторы представали в виде огромных шаров; они раздувались и лопались. Резисторы были узкими канализационными трубами, сквозь которые Джон протискивался на четвереньках. Наконец он добрался до конца лабиринта, открыл последнюю дверь и с ужасом обнаружил за ней другой, еще более громадный лабиринт. Джон проснулся в поту.
Расправив затекшую спину, он оглядел хитросплетения цепей и проводов на схеме. Его охватил страх. То, что ночью казалось ясным и очевидным, при свете дня превратилось в смутные тени. Прибор походил на изобретение чокнутого профессора из комикса. Самонадеянный болван! С чего он решил, что сумел найти в нем какую-то логику?!
Джон размял руки и решил сосредоточиться на одной-единственной цепи. Сложные проблемы следует разбивать на более простые. Разобравшись в частях, легче охватить целое.
Он глядел на схему, пока глаз не выделил подходящий фрагмент. Джон взял паяльный пистолет, отобрал нужные детали и приступил к работе. Вовсе не обязательно понимать схемы для того, чтобы их воспроизводить. Понимание придет позднее. Пусть хоть через десять лет. Сейчас главное — спасти друзей.
Джон оторвался от печатной платы. Живот урчал. Во рту стоял неприятный привкус.
— Сколько же времени?..
Перед ним громоздилась путаница плат и проводов. Он не помнил ничего, что делал час назад. Похоже, только слепо соединял детали. В успех он не верил. Велики ли шансы, что ему с первого раза удалось все сделать правильно?
Чудо, если эта бандура заработает.
Как там Кейси, Генри, Грейс? Его замутило от страха за них. Может быть, стоило отдать прибор Висграту? Не строить из себя умника, а просто выполнить требования и спасти друзей?
С досадой он поднял трубку старого дискового телефона, который Билл недавно установил в сарае, и набрал номер Висграта.
— Я должен убедиться, что с ними все в порядке, — сказал он, едва услышал его голос.
— Думаешь, ты вправе ставить условия? Контролировать нас? — резко спросил Висграт. — Лучше поторопись. Мы не испытываем угрызений совести. Жалеть придется тебе.
— Вам нужен прибор, а мне нужно знать, что друзья живы и здоровы.
— Приезжай сам — увидишь. Иначе мы убьем одного из них.
Пересохшее горло саднило; Джон с трудом сглотнул.
— Что с того? Они ведь даже не синглетоны.
Висграт засмеялся.
— Если бы ты действительно так думал, то не стал бы звонить.
— Я к ним привык, — сказал Джон как можно надменнее.
— Не притворяйся, — осадил его Висграт. — Второй раз этот номер не пройдет.
— Либо я поговорю с ними, либо сделки не будет, — отрезал Джон.
На другом конце линии повисла тишина. Потом Висграт сказал:
— Перезвони через десять минут по этому телефону.
Он продиктовал номер.
Джон нетерпеливо расхаживал по сараю. Если трубку снова возьмет Висграт, это будет означать, что Генри и Грейс находятся на огороженной территории за офисом. Это единственное надежное место, до которого Висграт сможет добраться за десять минут.
Джон набрал номер.
— Алло, — произнес некто с сильным акцентом.
— Дайте мне Висграта, — попросил Джон дрогнувшим голосом.
— Его здесь нет.
— Мне он очень нужен. — Если Висграт действительно не там, Джон не представлял, где держат Генри и Грейс.
— Кто его спрашивает?
— Он велел мне позвонить по этому номеру.
— Это… — В трубке замолчали. В отдалении послышался какой-то шум. — Да, он здесь.
Джон перевел дух. Они все-таки в Колумбусе.
Трубку долго передавали из рук в руки. Наконец слабый голос произнес:
— Джон?
— Грейс! Как ты там?
— Джон…
— Все. Ты с ней поговорил, — сказал Висграт. — Теперь привози прибор.
— А Генри?
— С ним тоже все отлично.
— Я хочу его услышать!
— Нет!
— Тогда никаких сделок! — Что они с ним сделали, если он не может говорить?!
— Или ты сейчас же привозишь прибор, или я убью их обоих.
— Только попробуй! — прошипел Джон.
— Не искушай меня!
— Не держи меня за идиота! — заорал Джон. Его взгляд упал на телефонный провод на потолочной балке — старая аналоговая линия. Что, если Висграт определит, откуда звонок?
— Я привезу прибор, но только на своих условиях. Если Генри или Грейс как-то пострадали, ты меня больше не увидишь.
— Когда? — спросил Висграт после паузы.
— Я позвоню через два дня.
— Слишком долго!
— Вы ждали десятилетия! Ничего, потерпите еще сорок восемь часов! — Джон бросил трубку.
Джон на автомате закончил монтаж трансферной цепи — последней цепи, благодаря которой собственно осуществлялся переход. Многие подсистемы пришлось пропустить в надежде, что без них можно обойтись. Джон полагался на интуицию. Глубоко вникать не было времени. Он соединял платы, конденсаторы и сопротивления, основываясь на свойствах нитей. Иногда ему казалось, что в сплетениях проводов и схем проступает какой-то смысл, но в следующее мгновение Джон снова проваливался в причудливую логику полусна.
Что оставалось делать? Ждать, пока монстры расправятся с его друзьями и с ним самим? Висграт не остановится ни перед чем, чтобы получить желаемое.
На рассвете Джон припаял последние детали и осмотрел свое детище.
Аппарат занимал три стола, раз в сто превышая размеры устройства, по образцу которого был создан. Что-что, а портативным его не назовешь. На двух деревянных брусьях, выступавших на середину сарая, было укреплено оборудование, под которым, как надеялся Джон, образуется трансферное поле. По расчетам, а вернее сказать, догадкам и мольбам Джона, оно должно иметь форму сферы с радиусом в два метра. Однако ничуть не меньшей была вероятность того, что вся эта дребедень просто взлетит на воздух. Физик внутри Джона возмущался таким наплевательским отношением к эксперименту. Слишком многое основывалось лишь на предположениях. Слишком многое следовало перепроверить. Но для всего этого у Джона не было времени.
— Что ж, этап поблочного тестирования мы, пожалуй, опустим. Сразу приступим к полевым испытаниям, — пробормотал он, с трудом ворочая языком. Сколько же он не спал?
Джон чувствовал такое же волнение, как в тот раз, когда собирался убить своего однорукого двойника. К горлу подступила тошнота. Но сейчас правда на его стороне. Висграт с приспешниками не люди. Они чудовища и убийцы. Их нужно покарать. Джон понял, что накручивает себя. Как перед дракой с Тедом Карсоном.
Отбросив ненужные мысли, Джон включил питание. Мгновенно задымилось с десяток резисторов.
Он заменил их и устранил причину поломки — оборванный провод на одном из конденсаторов. Включил ток снова. Аппарат негромко загудел. Джон установил базовую матрицу на 7649 — одну вселенную назад.
Заморгал свет.
Хоть бы хватило энергии!
Джон схватил старую тачку со сломанной ручкой и вкатил ее в центр области поля.
Вздохнув, активировал аппарат.
С легким хлопком тачка исчезла. На ее месте остался кусок дерна в форме полусферы. Через секунду он осыпался.
— Ха-ха! Работает! — Джон радостно запрыгал по своей импровизированной лаборатории и понял, что похож на сумасшедшего ученого.
Он выбежал на улицу и осмотрел местность вокруг сарая. Очевидно, Вальдер счистил часть земли, чтобы ровно установить фундамент. В той вселенной, куда отправилась тачка, сарая не было. Зато теперь там есть округлая яма полуметровой глубины, а в ней старая тачка.
Джон хохотнул, зашел обратно в сарай и лопатой убрал с пола землю — землю из другого мира.
Покончив с уборкой, он надел на спину рюкзак с золотом и взял чертежи.
Его била дрожь. Уже несколько дней он почти не спал. В полубессознательном состоянии построил безумную по сложности машину. А что делать теперь? В его руках жизнь друзей. В одиночку ему не справиться. Нужны помощники. Может быть, Генри и Грейс из другой вселенной? Нет. Как он им объяснит, кто он такой? Как это вообще кому-то можно объяснить? От него все будут шарахаться, как от ненормального.
Все, кроме одного человека.
Джон установил аппарат на Вселенную 7533.
Никто не поймет его лучше, чем тот Джон, из-за которого он попал в этот переплет.
— Была не была! — Он включил питание, затем трехметровым шестом нажал рычаг.
Глава 37
То же самое солнце светило в те же самые окна того же сарая. Только это был другой сарай и другой мир. Джон вернулся домой. Во Вселенную 7533. У него получилось!
Из темного стойла послышался шорох.
Джон резко повернулся. Всего лишь лошадь. Это ведь сарай Вальдеров, и здесь он принадлежит им. Отец Джона его не покупал.
Джон тихонько подошел к задней двери и приоткрыл ее. Эрнста Вальдера на поле не было. Все в порядке. Джон подбежал к дороге. Остановился на обочине. Вот и его дом. В окнах горел свет. От вентиляционной трубы поднимался пар. Мама готовила отцу завтрак.