Стервятники
Погрузитесь в мир морских приключений с романом «Стервятники» от талантливого автора Уилбура Смита! В этом захватывающем произведении вы окунётесь в эпоху войн между Англией и Голландией за морское господство.
Каперы обеих сторон охотятся за торговыми судами противника, делая огромные состояния. Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании. Вас ждут захватывающие морские баталии, интриги и опасности на каждом шагу!
«Стервятники» — это не просто книга, это погружение в эпоху великих морских приключений. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и отправьтесь в увлекательное путешествие вместе с героями Уилбура Смита!
Читать полный текст книги «Стервятники» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,23 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2009
- Автор(ы): Уилбур Смит
- Переводчик(и): Дмитрий Арсеньев
- Жанры: Исторические приключения, Морские приключения
- Серия: Кортни
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 2,23 MB
«Стервятники» — читать онлайн бесплатно
Эту книгу я посвящаю своей жене Мохинисо. Прекрасная, любящая, верная и преданная, ты единственная в мире.
Хотя действие романа происходит в середине семнадцатого века, галеоны и каравеллы, на которых плавают мои герои, больше ассоциируются с шестнадцатым веком. Эти корабли очень похожи, но так как названия семнадцатого столетия незнакомы широкому читателю, я использовал более известные, хотя и анахроничные, чтобы передать устоявшееся впечатление. К тому же для ясности я упростил терминологию, применяемую при описании огнестрельного оружия, и, раз уж существует такое понятие, изредка использую слова «артиллерия» или «пушки» в общем смысле.
В шестидесяти футах над палубой корабля юноша ухватился за край парусного гнезда, в котором сидел. Мачта резко кренилась, подставляя верхушку ветру. Корабль, каравелла «Леди Эдвина», именовался в честь матери юноши, которую сам он едва помнил.