Стезя судьбы — страница 28 из 29

— Легко! Алгоритм, господа, это всякая система вычислений, выполняемых по строго определённым правилам, — я решил не мудрить и дать сухое значение. — И которая, после какого-либо числа шагов, заведомо приводит к решению поставленной задачи. Иными словами, господа, это последовательность действий, либо приводящая к решению задачи, либо поясняющая, почему это решение получить нельзя, — я закончил научное отступление.

— Дык, а как же так-то, баре? — наш смышлёный здоровяк, показавший прекрасные результаты по составлению пазлов, запустил пятерню в шевелюру, и состряпал великорусское выражение незадачи. — Слово едино, а сколь много значит? Замысловато… М-да-а-а-а… — торжественно протянул он, испытав некий восторг от овладения таким прекрасным и ёмким словом.

— Бывает, Барри, — отмахнулся я. — Просто запомни его. Итак, прежде чем озвучить сей алгоритм, я заострю внимание на своей безвременной кончине! — я огорошил весь коллектив таким вот продолжением с панихидами.

— Как это?

— Причём тут твоя неудачная смерть?

— Спокойно, господа, спокойно! — я запросто прекратил всеобщее волнение, избрав тон мудрости с проникновенностью. — Позвольте-ка уточнить, а кто кроме присутствующих в этом замке знает о неудачном покушении на меня? Думаю — никто! — я констатировал очевидное и со мной согласились. — Вот и воспользуемся создавшимся преимуществом. А результатом станет… — тут я специально остановился, не удержавшись от взвинчивания интриги.

— Ну же? — естественная выскочка сразу возникла.

— Мы создадим Варлоду Арчибальду коллапс из проблем! Мы выбьем из-под его постамента опору приверженцев и марионеток! Мы пошатнём все его планы, и да, господа, может отыщем предателя прямо в его неприступном стане! — выдал я окончание на одном выдохе, с подчёркнутой гордостью за себя.

От моего смелого и решительного заявления господа пришли в явный восторг. Однако, если следовать их привычкам, то меня ожидает большой ворох вопросов.

На первоочередные я уже знаю ответы, но вот что касается тактики исполнения… хм-м. Тут нужно хорошенько всё взвешивать.

Моё состояние активной работы мыслей не ускользнуло от коллектива.

Рафаэль пообщался со всеми, перекинувшись взаимными взглядами, и подтвердил выбор себя в качестве встречного мне оратора. То есть, все возникшие вопросы он будет озвучивать, а не все вперемешку, что несомненно меня радует.


Глава 18. Итог? А-а-а… была не была!


— Согласен с тобой, Феликс, — прозвучало мудрое умозаключение от Сэра Рафаэля. — Впрочем, как и все, — он догадался сделать некое обобщение, и мы оба удостоились знаков всеобщего поощрения. — Однако, самым важным в твоих планах мне представляются детали, даже мелкие и, на первый взгляд, не столь существенные.

— Да, господа, вы определённо правы! — я вальяжно откинулся на спинку стула, так как счёл завершённой самую напряжённую часть разговора. — Все эти детальки станут звеньями одной длинной цепи! — я незамысловатым знаком попросил свободного служку освежить свой чайный напиток. — Благодарю! А что же в глобальном смысле, нам ожидать — спросите вы! Я отвечу, но попрошу не придираться к всяким мелочам, ибо я пока не делаю тонкую проработку всех будущих мероприятий.

— Никто не собирается тебя пытать такими расспросами, зная твою нелюбовь к забегу вперед, или бегу впереди механической тяглы, как ты порой выражаешься, — прозвучали слова заверения от Пожарской Ксении.

— Паровоза, — я автоматом поправил девушку, но ни она, никто-либо, не придали значения моему замечанию.

— По крайней мере, первое время, — мою невесту тут же поправила Скарлет, сделав подозрительно настораживающую оговорку.

— Кх-м! Надеюсь, Феликс, твоя методика мщения будет соответствовать статусу дворянина! — тут и высочество Иван нарисовался со своими аристократическими замашками в правилах ведения локальных войн и всевозможных конфликтов.

— Конечно! — я не стал как-то упорствовать и успокоил великородного друга. — Как сказал классик марксизма — мы пойдём другим путём! И не спрашивайте меня, кто этот классик, как и что такое марксизм, — я предупредил прогнозируемый поток наводящих вопросов и уточнений. — Мы проявим чудеса хитрости в тактике! А теперь, давайте займёмся делами, кои не стоит откладывать, — я предпринял попытку завершить утренний брифинг.

Ага сейчас, я прям-таки разбежался! Не тут-то было.

Лица присутствующих приняли выражения неприкрытого недовольства. А я осознал всю нелепость попытки соскока, и приготовился к следующему раунду отражения вороха свежих вопросов.

— Я понял, господа и дамы, что ваш интерес сводится к простенькому вопросу, например, а что же нас ждёт из существенных перемен?

— Да, Феликс, — слово вновь перешло к Рафаэлю. — Было бы неплохо иметь хоть какое-нибудь, даже отдалённое представление.

— У нас ожидается прибавление! — ляпнул я, совершенно не подумав о правильной формулировке.

Дело в том, что все господа обратили внимание на фигуры уважаемых дам. Вернее, на их животы, отнеся присказку о прибавлении к первому и очевидному — к прибавлению в потомстве.

— Не в этом смысле! — я протестующе замотал головой, и мужская половина выдохнула с облегчением, впрочем, и девчатам заметно полегчало.

— Н-да, Феликс Игоревич, умеете вы озадачить, — верно подметил Варлод, не скрывая иронии в интонации. — Или ввести в заблуждение одним единственным словосочетанием.

— Ещё раз, извините, — я искренне поклонился всему коллективу. — Так вот, о прибавлении — к нам прибудут несколько уважаемых и достойных людей, без чьей помощи и содействия никак не удастся раскрыть всякие там тайны, касаемо скипетров и держав с саркофагами. Про тайную комнату Гарри Поттера, хм-м, я ваще молчу!

— ??

— Бли-инн! — протянул я себе под нос. — Господа и дамы! Поттер — это вымышленный персонаж из книги о школе чародейства и волшебства, — я нанёс упреждающее пояснение, во избежание чреды новых недоразумений.

И снова я ляпнул совершенно не то, что требовалось.

Коллектив затеял игру в гляделки, посматривая то на меня, то на того самого служку, которого я наделил магическими умениями. Он уже возвратился с задания по вызволению прачек из западни.

Сейчас и эту тему подымут, как пить дать, подымут!

— Хорошо-хорошо, — Скарлет замотала головой, и её непослушный локон ниспал на глаза, ну в точности, как у Полины, а может это и есть она. — Пускай Поттер останется вымышленным, а кто к нам прибудет?

— Она хотела спросить не это, — одиозная графиня Потёмкина взялась за уточнение. — «Чародейства и волшебства» — вот ключевые слова, как ты сам говоришь иной раз. Насчёт дара — надеемся, ты не думаешь его прятать от всех?

— Поль, и что именно ты подразумеваешь под такой постановкой вопроса? — я вопросительно взглянул на неё, деланно вскинув бровь, и наконец-то отпил чая, успевшего остыть в очередной раз.

— Полина Николаевна тоже немножко не так выразилась, — Рафаэль перенял эстафету детального прояснения сути вопроса. — Точнее, так-то так, но сильно забежала вперёд. Я начну с некой предыстории, и, по мере возможности, постараюсь затронуть её с самого начала неких событий, — Тёмный Магистр коснулся виска и прикрыл глаза, с целью увеличения продуктивности путешествия в закрома своей памяти. — Мы прекрасно помним отправную точку в Малахитовом Городе у чёрной Стены. Именно там ты первый раз увидел Саркофаг Рюрика Мирного, — начал Варлод слишком издалека. — Волею судьб мы собрались вместе. Ибо Ставропольские приключения стали второй ключевой точкой цепи твоих приключений. И мы помним о проблемах полугодичной давности, напрямую связанными с Его Высочеством Иваном Петровичем Годуновым, — Рафаэль одарил названного многозначительным взглядом с выдерживанием положенной паузы повествования. — Помимо него к нам присоединились и эти три прекрасные госпожи, — Сэр не обошёл вниманием Ксению и Роксанку с Марфой. — Посему, я подвожу тебя к намёку о соратниках! Прошу задуматься о создании того самого, нового войска из Магов-Вольников, будущих твоих приверженцев. И лучше всего, Феликс, тебе самому заняться их воспитанием, как и обучением твоей же собственной магии, в силе которой мы все неоднократно убеждались, — он высказал основную мысль. — Надеюсь, ты прекрасно всё понимаешь, ведь проблемы не вертятся в одном Захребетье, в Северной Префектории со столицей в Верхнем Ляпине. Они не заканчиваются устранением неприятностей с Бароном Вальтером Шеффилдом и Сэром Арчибальдом, и распространяются на все территории Империи Руссии!

На сим он закончил выдачу ёмкого спича и замолчал, ожидая от меня определённых ответов, с неминуемым принятием мудрых решений.

Намёк мне понятен, и уже есть заготовка по этой немаловажной теме. Я изменил свою вальяжную посадку выпрямившись, приосанившись и придвинувшись ближе к столу.

— Если я правильно понял, то вы все намекаете мне на подготовку Рунного Воинства? — заговорил я нарочито серьёзно.

— Есть такая надежда, — Рафаэль ответил за всех и снискал поддержку.

— Х-м, м-мда. Мне так и хочется привести в пример слова своих дедов, — я чуть ухмыльнулся, но лишь краешками губ.

— Пф-ф! — Скарлет в очередной раз дунула на непослушный локон. — Так приводи, никто не против!

— Хорошо, — я принял образ философа. — Надежда, многоуважаемые дамы и господа? — я отрицательно мотнул головой. — Хе-х, не-е-т — это не есть стратегия победы!

— А что есть стратегия победы? — предсказуемо спросила таёжная Амазонка.

— Процитирую ответ доходчиво и внятно, — я воззрился в потолок, лихо вздёрнув подбородок. — Стратегия победы — это есть детальная проработка оборонительных и наступательных операций, с максимальным предвидением возможных провалов, и своевременное планирование обходных манёвров. А что касается школы? Хе-х! — я довольно прищурился, создав выражение интригана с примесью авантюризма. — Надеюсь, что благодаря стараниям господ Витаса с Тристаном-Алимом, у меня уже нарабатыв