- Здесь можно напиться? - спросил Барни.
- Конечно, - сказал Норм. - У нас есть выпивка; правда, это только эрзац-джин, но зато сорокаградусный; тебе наверняка хватит.
- Налейте мне немного, - сказал Барни, доставая бумажник.
- Это бесплатно. Корабли ООН сбрасывают его нам цистернами.
Норм подошел к закрытому шкафчику, достал ключ и открыл его.
- Скажи нам, Майерсон, почему ты хочешь напиться? - спросил Сэм Риган. - Из-за нас? Из-за барака? Из-за Марса?
- Нет.
Дело было не в этом; дело было в Энн и распаде ее личности, в том, что она сразу же приняла Кэн-Ди, не в силах примириться с реальностью. Это было предзнаменование, которое относилось и к нему, - он видел на ее месте самого себя.
Если удастся ей помочь, возможно, ему удастся помочь и себе. А если нет…
У Барни было предчувствие, что если это произойдет, то для обоих, будет все кончено. Марс, как для него, так и для Энн, будет означать смерть. И наверняка скорую.
Глава 9
Вернувшись из мира Подружки Пэт к действительности, Энн Хоуторн выглядела подавленной и молчаливой. Это был плохой признак: Барни догадывался, у нее те же предчувствия, что и у него. Энн молча прошла в его комнату за своим комбинезоном.
- Мне нужно возвращаться в Флэкс Блэк Спит, - объяснила она. - Спасибо, что позволили воспользоваться вашим набором, - сказала она колонистам, которые стояли вокруг, глядя, как она одевается. - Извини, Барни, - сказала она, опустив голову. - Было некрасиво оставить тебя одного.
Он проводил Энн до ее барака; они молча шли сквозь черноту ночи по песчаной равнине, внимательно осматриваясь по сторонам, опасаясь местного хищника, похожего на шакала и обладающего телепатическими способностями. Но этой ночью они с ним не встретились.
- Ну и как? - наконец спросил он.
- Ты имеешь в виду - каково ощущать себя бесстыжей кукольной блондинкой со всеми ее проклятыми тряпками, парнем, автомобилем и… - она вздрогнула. - Ужасно. Нет, не то. Просто…, бессмысленно. Я там ничего не нашла. Как будто снова стала подростком.
- Да-а, - пробормотал он. - Вот тебе и Подружка Пэт.
- Барни, - тихо сказала она, - я должна найти что-нибудь другое, и быстро. Ты мог бы мне помочь? Ты мне кажешься умным, зрелым и опытным. Перемещение мне не поможет… Чуинг-Зет будет не лучше, во мне что-то сопротивляется, я не стану его принимать…, понимаешь? Я чувствую, что ты понимаешь, ты ведь даже не попробовал, значит, должен меня понять. - Она крепко стиснула его руку и прижалась к нему. - Я еще кое-что знаю, Барни. Они тоже сыты этим по горло, единственное, чем они занимались, когда они…, мы были куклами - постоянно ссорились. Даже на мгновение это не доставляло им никакого удовольствия.
- О Господи, - сказал он.
Светя вокруг фонарем, Энн сказала:
- Это ужасно, я бы предпочла, чтобы было иначе. Мне было больше жаль их, чем… - Она оборвала фразу и некоторое время шла молча, потом вдруг сказала:
- Я изменилась, Барни. Я это чувствую. Я хочу здесь присесть - где бы мы ни были. Ты и я, одни в темноте. А потом - ты знаешь, что потом… Мне не нужно объяснять, правда?
- Нет, - признался он. - Но ты об этом потом можешь пожалеть. И я тоже, из-за тебя.
- Может, я буду молиться, - сказала Энн. - Это тоже нелегко; надо знать как. Ты молишься не за себя, а за других; мы называем это заступничеством. А тот, кому ты молишься, это не Бог, который на небесах, где-то там, наверху…, это Святой Дух, это нечто совсем другое, это Ангел-Заступник. Ты читал когда-нибудь святого Павла?
- Что?
- Новый Завет. Например, его Послания к коринфянам или римлянам… Павел говорит, что наш враг - смерть; это наш последний враг, поэтому, я думаю, и самый главный. Как говорит Павел, все мы отравлены, не только наши души, но и наши тела; они должны умереть, чтобы мы могли вновь возродиться, в новых телах - нематериальных, неуничтожимых. Понимаешь? Ты знаешь, когда я была недавно Подружкой Пэт…, у меня было странное ощущение, что…, глупо об этом говорить или в это верить, но…
- Но, - закончил за нее Барни, - тебе показалось, ты уже предчувствовала, что так будет; ты уже знала это ощущение, - ты сама мне об этом говорила, на корабле.
"Многие, - подумал он, - тоже это прекрасно понимали".
- Да, - согласилась Энн, - но я не отдавала себе отчета в том, что… - Она повернулась к нему; в темноте он едва различал ее лицо. - Перемещение - это лишь намек, который мы можем получить по эту сторону смерти. Значит, это лишь искушение. Если бы не эта ужасная кукла, эта Подружка Пэт…
- Чуинг-Зет, - напомнил Барни.
- Именно об этом я и думаю. Если бы это было так, как говорит святой Павел, - что смертный приобретает таким образом бессмертную сущность… Я не смогла бы удержаться, Барни, я должна была бы жевать Чуинг-Зет. Я не могу ждать до конца жизни…, это может означать пятьдесят лет на Марсе, полвека! - Она задрожала. - Зачем мне ждать, если я могу получить это сейчас!
- Последний человек, с которым я разговаривал на Земле, - сказал Барни, - и который принимал Чуинг-Зет, сказал, что это было самое страшное его переживание.
- То есть как? - удивленно воскликнула Энн.
- Он оказался во власти кого-то или чего-то, что он счел воплощением дьявольского зла, и это его потрясло. Ему повезло, что он выбрался оттуда, - и он знал это.
- Барни, - сказала она, - почему ты оказался на Марсе? Не говори только, что тебя призвали; вполне можно было пойти к психиатру и…
- Я на Марсе, потому что совершил ошибку, - сказал он. "По твоей терминологии, это называлось бы грехом, - подумал он. - По моей тоже", - решил он, - Кто-то пострадал из-за тебя, верно? - спросила Энн. Он пожал плечами.
- И теперь ты здесь на всю жизнь, - сказала она. - Барни, ты не мог бы достать мне Чуинг-Зет?
- Нет проблем, - ответил он. Барни был уверен, что вскоре встретит кого-нибудь из торговцев Элдрича. Положив руку ей на плечо, он сказал:
- Ты столь же легко можешь получить его и сама.
Она прижалась к нему, а он обнял ее; она не сопротивлялась, даже с облегчением вздохнула.
- Барни, я хочу тебе кое-что показать. Листовку, которую дал мне один человек в моем бараке; он сказал, что недавно им сбросили целую пачку. Те самые, из фирмы "Чуинг-Зет".
Энн некоторое время искала ее в комбинезоне, и наконец он увидел сложенную бумажку в свете фонаря.
- Прочитай. Ты поймешь, почему я столько говорю о Чуинг-Зет…, и почему для меня это такая проблема.
Поднеся бумагу ближе к свету, он прочитал первую строчку. Крупные черные буквы сообщали:
БОГ ОБЕЩАЕТ ВЕЧНУЮ ЖИЗНЬ.
МЫ МОЖЕМ ЕЕ ПРЕДОСТАВИТЬ.
- Видишь? - сказала Энн.
- Вижу. - Он даже не стал утруждать себя чтением остального, сложив бумажку, отдал ее Энн. У него было тяжело на сердце.
- Неплохой лозунг.
- Это правда.
- Это, конечно, не назовешь большой ложью, - сказал Барни, - но это лишь заменитель большой правды.
Он думал - что хуже? Трудно сказать. Лучше всего, если бы Палмер Элдрич упал замертво по причине богохульства, крикливо заявленного в листовке, но на это явно не приходилось рассчитывать. "Зло, воплощенное в каком-то пришельце из системы Проксимы, который предлагает то, о чем мы молились две тысячи лет, - думал он. - А собственно, почему мы ощущаем, что это зло? Трудно сказать, но это так. Поскольку это может означать пожизненную связь с Элдричем, какую испытал Лео; с этих пор Элдрич навеки останется с нами, пропитает нашу жизнь. А Он, который хранил нас в прошлом, будет лишь бездеятельно созерцать это.
Всякий раз, когда мы переместимся, - думал он, - мы встретим не Бога, а Палмера Элдрича".
- А если Чуинг-Зет не оправдает твоих ожиданий… - вслух начал он.
- Не говори так.
- Если не оправдает твоих ожиданий Палмер Элдрич, то, возможно… - Он замолчал. Они приближались к бараку Флэкс Блэк Спит; над входом во мраке марсианской ночи слабо светился фонарь.
- Ты уже дома.
Ему не хотелось отпускать ее; он прижал девушку к себе, держа руку на ее плече и думая о том, что сказал о ней своим товарищам по бараку.
- Давай вернемся вместе, - предложил он, - в Чикен-Покс. Там мы сможем законно пожениться.
Энн недоверчиво посмотрела на него и рассмеялась.
- Это означает "нет"? - безжизненным голосом спросил он.
- Что такое Чикен-Покс? - спросила она. - А, понимаю; это кодовое название вашего барака. Извини, Барни: я не хотела тебя обидеть. Однако ответ, естественно, будет "нет".
Она отодвинулась от него и открыла дверь, которая вела в барак. Внезапно она положила фонарь и подошла к нему, протянув руки.
- Полюби меня, - сказала она.
- Не здесь. Слишком близко от входа, - испугался Барни.
- Где хочешь. Забери меня куда хочешь, - говорила она, обнимая его за шею. - Прямо сейчас. Не теряй времени. Барни не стал терять времени. Взяв ее на руки, он понес девушку подальше от барака.
- О Боже, - сказала она, когда он положил ее на песок; потом тихо застонала, наверно, от холода - ведь теперь их тела не были защищены комбинезонами.
"Один из законов термодинамики, - думал он. - Теплообмен; молекулы, которые переходят от меня к ней и обратно, как это называется…, энтропия?"
- Ox, - сказала она в темноте.
- Больно?
- Нет. Извини. Пожалуйста.
Холод сковывал спину; казалось, его излучало черное небо. Барни, как мог, старался не замечать холода, но постоянно думал об одеяле, о толстом шерстяном одеяле…, странно, думать об этом в такой момент. Он мечтал о мягком, теплом одеяле - вместо холодного, разреженного воздуха, из-за которого он тяжело дышал, как будто уже кончал.
- Ты что…, умираешь? - спросила Энн.
- Нет, мне просто тяжело дышать. Воздух.
- Бедный, бедный… О Боже! Я забыла, как тебя зовут.
- Очень приятно, черт побери.
- Барни!
Он крепко прижал ее к себе.
- Нет! Не останавливайся!