П е р в ы й. Взгляни — тут нет статуй.
В т о р о й. Наше утешение, что у нас есть души. Смотрите, я бегаю.
Т р е т и й. И стул беглец, и стол беглец, и стена беглянка.
П е р в ы й. Мне кажется ты ошибаешься. По-моему мы одни убегаем.
Три человека сидели в саду. Они разговаривали. Над ними в воздухе возвышались птицы. Три человека сидели в зелёном саду.
В т о р о й.
Хорошо сидеть в саду,
Улыбаясь на звезду,
И подсчитывать в уме
Много ль нас умрет к зиме.
И внимая стуку птиц,
Звуку человечьих лиц
И звериному рычанью,
Встать побегать на прощанье.
Три человека стояли на горной вершине. Они говорили стихами. Для усиленных движений не было места и времени.
Т р е т и й.
Дивно стоя на горе
Думать о земной коре.
Пусть она черна, шершава,
Но страшна её держава.
Воздух тут. Он стар и сед.
Здравствуй воздух мой сосед.
Я обнимаю высоту.
Я вижу Бога за версту.
Трое стояли на берегу моря. Они разговаривали. Волны слушали их в отдалении.
П е р в ы й.
У моря я стоял давно
И думал о его пучине.
Я думал почему оно
Звучит как музыкант Пуччини.
И понял: море это сад.
Он музыкальными волнами
Зовёт меня и вас назад
Побегать в комнате со снами.
Три человека бегали по комнате. Они разговаривали. Они двигались. Они осматривались.
В т о р о й. Всё тут как прежде. Ничто никуда не убежало.
Т р е т и й. Одни мы убегаем. Я выну сейчас оружие. Я буду над собой действовать.
П е р в ы й. Куда как смешно. Стреляться или топиться или вешаться ты будешь?
В т о р о й. О не смейся! Я бегаю чтобы поскорей кончиться.
Т р е т и й. Какой чудак. Он бегает вокруг статуй.
П е р в ы й. Если статуями называть все предметы, то и то.
В т о р о й. Я назвал бы статуями звёзды и неподвижные облака. Что до меня, я назвал бы.
Т р е т и й. Я убегаю к Богу — я беженец.
В т о р о й. Известно мне, что я с собой покончил.
Три человека вышли из комнаты и поднялись на крышу. Казалось бы зачем?
6. РАЗГОВОР О НЕПОСРЕДСТВЕННОМ ПРОДОЛЖЕНИИ
Три человека сидели на крыше сложа руки, в полном покое. Над ними летали воробьи.
П е р в ы й. Вот видишь ли ты, я беру верёвку. Она крепка. Она уже намылена.
В т о р о й. Что тут говорить. Я вынимаю пистолет. Он уже намылен.
Т р е т и й. А вот и река. Вот прорубь. Она уже намылена.
П е р в ы й. Все видят, я готовлюсь сделать то, что я уже задумал.
В т о р о й. Прощайте мои дети, мои жёны, мои матери, мои отцы, мои моря, мой воздух.
Т р е т и й. Жестокая вода, что же шепнуть мне тебе на ухо. Думаю — только одно: мы с тобой скоро встретимся.
Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.
П е р в ы й. Я подхожу к стене и выбираю место. Сюда, сюда вобьём мы крюк.
В т о р о й.
Лишь дуло на меня взглянуло,
Как тут же смертью вдруг подуло.
Т р е т и й. Ты меня заждалась замороженная река. Ещё немного, и я приближусь.
П е р в ы й. Воздух дай мне на прощанье пожать твою руку.
В т о р о й. Пройдёт ещё немного времени и я превращусь в холодильник.
Т р е т и й. Что до меня — я превращусь в подводную лодку.
Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.
П е р в ы й. Я стою на табурете одиноко, как свечка.
В т о р о й. Я сижу на стуле. Пистолет в сумасшедшей руке.
Т р е т и й. Деревья, те что в снегу и деревья, те что стоят окрылённые листьями, стоят в отдалении от этой синей проруби, я стою в шубе и в шапке, как стоял Пушкин, и я стоящий перед этой прорубью, перед этой водой, — я человек кончающий.
П е р в ы й. Мне всё известно. Я накидываю верёвку себе же на шею.
В т о р о й. Да, ясно всё. Я вставляю дуло пистолета в рот. Я не стучу зубами.
Т р е т и й. Я отступаю на несколько шагов. Я делаю разбег. Я бегу.
Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.
П е р в ы й. Я прыгаю с табурета. Верёвка на шее.
В т о р о й. Я нажимаю курок. Пуля в стволе.
Т р е т и й. Я прыгнул в воду. Вода во мне.
П е р в ы й. Петля затягивается. Я задыхаюсь.
В т о р о й. Пуля попала в меня. Я всё потерял.
Т р е т и й. Вода переполнила меня. Я захлёбываюсь.
Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.
П е р в ы й. Умер.
В т о р о й. Умер.
Т р е т и й. Умер.
П е р в ы й. Умер.
В т о р о й. Умер.
Т р е т и й. Умер.
Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.
Они сидели на крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.
Они сидели па крыше в полном покое. Над ними летали воробьи.
7. РАЗГОВОР О РАЗЛИЧНЫХ ДЕЙСТВИЯХ
Поясняющая мысль. Казалось бы, что тут продолжать, когда все умерли, что тут продолжать. Это каждому ясно. Но не забудь, тут не три человека действуют. Не они едут в карете, не они спорят, не они сидят на крыше. Быть может три льва, три тапира, три аиста, три буквы, три числа. Что нам их смерть, для чего им их смерть.
Но всё-таки они трое ехали на лодке, ежеминутно, ежесекундно обмениваясь вёслами, с такой быстротой, с такой широтой, что их дивных рук не было видно.
П е р в ы й.
Он дунул.
В т о р о й.
Он плюнул.
Т р е т и й.
Всё погасло.
П е р в ы й.
Зажги.
В т о р о й.
Свечу.
Т р е т и й.
Снова.
П е р в ы й.
Не получается.
В т о р о й.
Гаснет.
Т р е т и й.
Свеча снова.
Они начали драться и били молотками друг друга по голове.
П е р в ы й.
Эх спичек.
В т о р о й.
Достать бы.
Т р е т и й.
Они помогли бы.
П е р в ы й.
Едва ли.
В т о р о й.
Тут слишком.
Т р е т и й.
Уж всё погасло.
Они пьют кислоту отдыхая на вёслах. Но действительно вокруг всё непрозрачно.
П е р в ы й.
Зажги же.
В т о р о й.
Зажигай, зажигай же.
Т р е т и й.
Совсем как в Париже.
П е р в ы й.
Тут не Китай же.
В т о р о й.
Неужто мы едем.
Т р е т и й.
В далёкую Лету.
П е р в ы й.
Без злата без меди.
В т о р о й.
Доедем ли к лету.
Т р е т и й.
Стриги.
П е р в ы й.
Беги.
В т о р о й.
Ни зги.
Т р е т и й.
Если мёртвый, то.
П е р в ы й.
Не к <…….>
В т о р о й.
Если стёртый, то.
Т р е т и й.
Не ищи.
Так ехали они на лодке, обмениваясь мыслями, и вёсла, как выстрелы, мелькали в их руках.
8. РАЗГОВОР КУПЦОВ С БАНЬЩИКОМ
Два купца блуждали по бассейну, в котором не было воды. Но баньщик сидел под потолком.
Д в а к у п ц а (опустив головы, словно быки). В бассейне нет воды. Я не в состоянии купаться.
Б а н ь щ и к.
Однообразен мой обычай:
Сижу как сыч под потолком,
И дым предбанный,
Воздух бычий,
Стоит над каждым котелком.
Я дым туманный,
Тьмы добычей
Должно быть стану целиком.
Мерцают печи,
Вянут свечи,
Пылает беспощадный пар.
Средь мокрых нар
Желтеют плечи,
И новой и суровой сечи
Уже готовится навар.
Тут ищут веник,
<. . > денег,
Здесь жадный сделался ловец.
Средь мрака рыщут
Воют свищут
Отец и всадник и пловец.
И дым колышется как нищий
В безбожном сумрачном жилище,
Где от лица всех подлецов
Слетает облак мертвецов.
Д в а к у п ц а (подняв головы, словно онемели). Пойдём в женское отделение. Я тут не в состоянии купаться.
Б а н ь щ и к. (сидит под потолком, словно баньщица).
Богини
Входят в отделенье,
И небо стынет
В отдаленьи.
Как крылья сбрасывают шубки,
Как быстро обнажают юбки,
И превращаясь в голышей
На шеях держат малышей.
Тут мыло пляшет как Людмила,
Воркует губка как голубка,
И яркий снег её очей
И ручеек её речей
И очертание ночей
И то пылание печей
Страшней желания свечей.
Тут я сижу и ненавижу
Ту многочисленную жижу,
Что брызжет из открытых кранов,
Стекает по стремнинам тел,
Где животы имеют вид тиранов.
Я баньщик, но и я вспотел.
Мы баньшицы унылы нынче.
Нам свет не мил. И мир не свеж.
Смотрю удачно крюк привинчен.
Оружье есть. Петлю отрежь.
Пускай купаются красавицы,
Мне всё равно они не нравятся.
Д в а к у п ц а (смотрят в баню прямо как в волны). Он должно быть бесполый этот баньщик.
Входит Елизавета. Она раздевается с целью начать мыться. Два купца смотрят на неё как тени.
Д в а к у п ц а. Гляди. Гляди. Она крылата.
Д в а к у п ц а. Ну да, у неё тысячи крылышек.
Елизавета, не замечая купцов, вымылась, оделась и вновь ушла из бани. Входит Ольга. Она раздевается, верно хочет купаться. Два купца смотрят на неё как в зеркало.