Стихи и поэмы — страница 30 из 34

В плетеном тильбюри. Душистый сумрак парка

Пронизан был вокруг, томительно и ярко,

Прозрачным золотом полуденных лучей.

Впервые жизнь весны ему казалась полной.

Любовью светлою, надеждами богат,

Он мир благословлял, и зелени был рад.

Но ей в лицо глядел, счастливый и безмолвный;

Как удочка, поник склоненный хлыст

В ее руке, обтянутой перчаткой, —

Порой с ветвей, как бы склонясь украдкой,

Ее щеки касался свежий лист.

Вдруг на одном из поворотов сада

Раздался топот, мчалась кавалькада,

Вздымая пыль, и стройный бег коней

Перебивал звучащий говор звонко

И резвый смех: то мчались в глубь аллей

Три всадника, и с ними амазонка.

Один из них, учтиво приподняв

Лоснящийся цилиндр, смеялся Фанни взглядом

И, удержав коня, поехал с нею рядом.

"Ах, боже мой, вы здесь, опять в России,

граф”, —

Смущенно просияв, она ему сказала.

А граф на юношу прищурился сначала,

Потом, в своей руке держа ее ладонь,

Он медленно прижег на ней два поцелуя.

Меж тем, под седоком волнуясь и танцуя,

Расчесанным хвостом махал горячий конь.

"Я здесь всего три дня, и вновь уеду скоро”.

И полился родник живого разговора,

Парижского "козри” изысканный язык.

И Фанни, оживясь, как птица щебетала,

Ее влюбленный паж алел, как мак, сначала,

Потом он побледнел, нахмурился, поник,

И трепет и борьба в душе его тревожной, —

Сменилася любовь тоской ревнивых дум,

Какой он стал смешной, какой он стал ничтожный!

Уж он не друг ее, он только жалкий грум.

Граф обещал бывать у Фанни на обедах

И вечер проводить по-прежнему в беседах,

Припомнить старину, забытую в пять лет.

А юный паж ее молчал, чело нахмуря.

От ревности бледней, чем лилий внешний цвет,

Темнее, чем волна, когда кипит в ней буря,

Он молча хоронил в душе своей упрек,

Он ревности своей робел, как первой ласки,

А Фанни делала приветливые глазки

И юношу влекла в свой летний уголок,

Где за плетнем живым подстриженных акаций

Палаццо высится, сверкает чистый пруд,

Где розы ранние пестреют и цветут

Перед подножием окаменелых граций.

4

И вот они втроем. Весенний мрак — прозрачен.

В румяных небесах сошлась заря с зарей.

Граф ласков и шутлив, но паж влюбленный

мрачен,

А Фанни — весела… Небрежною рукой

Ей граф открыл рояль. Склоняясь к Фанни нежно,

Ой просит, чтоб она сыграла что-нибудь

Из прежнего, когда так дружно, безмятежно

Они вступали в жизнь, как на победный путь.

И Фанни, бледная, очей не поднимая,

Садится за рояль в прозрачном блеске мая.

В окне открытом упоенный сад

Задумчиво дремал в ночном покое;

К ним в комнату струили аромат

Росистые сирени и левкои.

И вот, из мрака выпорхнув стремглав,

Покинув ложе благовонных трав,

В окно влетел веселый мотылек,

И биться стал о белый потолок,

И, очертив волнообразный круг,

На пламень свечки налетел он вдруг.

Он налетел, — раздался звук глухой —

Так чикают ружейные осечки, —

И мертвым пал, обманутый мечтой,

На стеарин обтаявшейся свечки.

А музыки торжественный прилив

Всё выше рос… кипел и волновался…

Над смертью звук ликующий смеялся

И жизнь будил, надежды схоронив.

В своем углу, угрюм и одинок,

Как бурею расшатанный челнок,

Весь ревностью мучительной окован,

Весь звукам, и разбит и очарован,

Влюбленный паж томился и молчал.

И блеск свечей, все дальше уплывая,

Его очам денницу зажигал

Прекрасного, но гибельного рая…

И вот аккорд… Еще один аккорд,

И смолкло все! Как изваянье бледный,

Он все молчал, угрюм мечтой победной

И ревностью мучительною горд…

Все кончено! Яснеет небосклон.

Шатаяся, от Фанни вышел он, —

И ночь не спал: всё плакал, всё томился,

И утром, на заре, он с жизнию простился,

И с громом выстрела исчезла жизнь, как сон.

Рассеялся дымок, и вместе с синим дымом

Исчезла страсть пажа в дыму неуловимом,

Как греза бледная, как звук из-под курка, —

Развеялась любовь, развеялась тоска!

Он умер! Почему? У всех один ответ,

Мучительный, как ложь: причина — неизвестна!

Ужели юности в просторном мире тесно?

Ужели тесным дням простора в жизни нет?

5

И вот пришла весна… За той весной сияет

Весна, еще весна. Промчалося пять лет.

Надгробный крест подгнил, и насыпь оползает,

Где юноша зарыт, едва увидев свет.

О нем забыли все; любовь родитель нежный,

Вздыхая, перенес на младших сыновей.

Товарищ молодой кончиною мятежной

Недолго волновал изменчивых друзей,

Как утренний туман он в памяти их таял…

Косясь на ветхий крест, могильщик говорил

Другому: "Мне отец Порфирий ноне баял —

Могилку эфту срыть, вишь дождик всю размыл!”

Весна живила все чарующим приходом,

Но каждая весна, под ясным небосводом

Даря свои мечты, даря свою любовь,

С уходом все брала, все скупо уносила.

И каждая весна, как новая могила,

Надежды хороня, цветы рождала вновь…

Апрель 1892

ОЧАРОВАННЫЙ ПРИНЦ

Баллада

Жил маленький принц в позлащенном чертоге,

Его осеняла с младенческих дней

Счастливая доля; не знал он тревоги,

Ни строгих упреков, ни робких детей.

Без сверстников рос он, не видел он сверстниц,

Его замыкал очарованный круг;

Он видел лишь стражу на мраморе лестниц

И видел поклоны блистающих слуг.

Прелестные рощи дворец окружали.

В душистой прохладе тенистых аллей

Из каменных гротов каскады журчали,

И шум их падучий был вихря звучней.

Над зеркалом вод, окаймленных цветами,

Мосты выгибали узоры перил.

Из вазы бассейна, сребрясь под лучами,

Фонтан поднимался и брызги дробил.

Все было забавой для юного принца:

Лужайки, и гладь серебристых озер,

И кроткие звери, под сенью зверинца,

Ему услаждали и тешили взор.

Где высились пихты на мягких пригорках,

Бродила кудрявых барашков семья,

Ручные лисицы в искусственных норках

Пугливо дремали, лукавство тая.

Под алой, попоной ушатый осленок

С веселой газелью неловко играл.

Задумчивый аист, и важен и тонок,

У плетня резного как сторож дремал.

Отбившись от рук замечтавшейся няни,

Царевич бежал к бессловесным друзьям.

К нему подбегали покорные лани,

И корм подносил он к их влажным губам.

Бежал он к озерам, где стройно темнели

Кусты молодые, теснясь в полукруг,

Где, быстры, как змейки, стекались форели

И крошки ловили из царственных рук.

Как весело было малютке теребить

Росою обрызганный куст у пруда,

Где вдруг был разбужен испуганный лебедь,

И шумно от крыльев вскипала вода.

Но только все чаще, асе больше с годами

Счастливого принца темнили мечты.

Он думал: зачем за моими садами

Возвысились стены, как вражьи щиты?

Те стены его ограждали от мира,

От гневной борьбы, от несчастных людей,

А принц жил для счастья: венец и порфира

Должны быть невинней небесных лучей.

Со взором ребенка, с душою поэта,

Смиренный наставник ему говорил,

Что там, за стеною, сокрыта от света

Толпа светозарных, таинственных сил.

Они ему ткут кружева на подушки,

И шелк для одежды, и ткань на ковры.

И феи оттуда приносят игрушки

Ему с недоступной, высокой горы.

"А можно их видеть?” — принц спрашивал робко.

"Нельзя, недоступно!” — он слышал в ответ.

И детским разбегом пробитая тропка

Все шире к стене пролагала свой след.

Чуть ветер вершины дерев зарумянит,

Ребенок бежит к неприступной стене,

На цоколь статуи задумчиво встанет

И долго мечтает в немой тишине.

Какие счастливцы живут за стеною?

О, если хоть раз заглянуть бы туда!

И много видений лучистой толпою

В уме проплывают, бегут без следа.

И долго сидит у стены он, вздыхая.

Он мнит, что под вечер взойдет за стеной

Луна в небесах, но луна не такая,

Какую он видит всегда над собой.

А там, за стеной, суетою и торгом

Жизнь дико шумела, как в море гроза.

Он ждал, он кипел непонятным восторгом,

Уста улыбались, пылали глаза.

На пряжках чулок развязалися банты.

Темнело. Туман поднимался с земли.

Вечернюю зорю играли куранты;

И звуки, как слезы, в затишье текли.

День снова ушел. Он, как прежде, не знает,

Что скрыл так ревниво стеною чертог?

Когда ж он загадку свою разгадает,

Когда же отпустят за темный порог?

И слышит в ответ он: увидит, поспеет!

Увидит, что скрыто за крепкой стеной

Тогда лишь, как пух над губой зачернеет

И ростом он будет с дубок молодой.

И вот над губою усы затемнели,