Стихи — страница 3 из 3


Ее рука перечеркнула стихотворение жирной чертой. У нее замерло сердце.


— Вот теперь, — заботливо сказала она, — ты возьмешься за перо, а я буду помогать. Начинай с малого и возводи здание, как пристало художнику.


Его глаза подернулись серой поволокой:


— Может, ты и права. Может быть, может быть.


За окном стонал ветер.


— Ну-ка, поймай этот ветер! — предложила она, оставляя лазейку для его тщеславия. — Поймай ветер!


Его пальцы поглаживали ручку.


— Поймал! — раздался хмельной выкрик. — Поймал ветер! Заточил в чернильную клетку!


— Лови цветы! — взволнованно подсказала она. — Не пропусти ни одного цветка в долине! И траву забирай!


— Есть! Поймал цветы!


— Теперь пригорок! — скомандовала она.


— Есть пригорок!


— Долину!


— И долину!


— Солнечный свет, запахи, деревья, тени, дом с садом и все, что в доме!


— Да, да, да, — кричал он, не прекращая писать.


И пока он бойко водил пером по бумаге, она сказала:


— Дэвид, я люблю тебя. Прости меня, милый, за то, что я сейчас сделаю…


— Что? — не расслышал он.


— Ничего особенного. Просто мы не ценим того, что у нас есть, и всегда хотим переступить черту. Ты тоже этого не избежал, Дэвид, и совершил ошибку.


Не отрываясь от работы, он закивал. Она поцеловала его. Он потрепал ее по щеке.


— Знаете что, юная леди?


— Что?


— Вы мне нравитесь, да, голубушка, вы мне определенно нравитесь.


Она встряхнула его за плечи:


— Не спи, Дэвид, не спи.


— Глаза слипаются. Спать хочу.


— Еще не время, дорогой. Вот напишешь стихотворение, последнее стихотворение, Дэвид, самое прекрасное, и уж тогда… Послушай меня…


Он покрутил в руках перо.


— А что писать-то?


Она пригладила его волосы, дотронулась пальцами до его щеки, поцеловала, не сдерживая дрожь. Потом закрыла глаза и начала диктовать:


— Жил-был добрый человек по имени Дэвид, и была у него жена, звали ее Лиза…


Перо двигалось мучительно и устало, еле-еле выводя слова.


— Ну?


— И жили они в домике, что стоял в райских кущах…


У него едва хватало сил продолжать. Но она была начеку. Он поднял глаза:


— Ну? Что дальше?


Она обвела глазами комнату, вгляделась в ночь за окном и услышала, как вернулся ветер, чтобы напеть ей на ухо свою песню. Взяв мужа за обе руки, она стала целовать его сонные губы.


— Вот и все, — сказала она. — Чернила высыхают.


Через полгода в эти края наведались издатели из Нью-Йорка — и вернулись к себе в Нью-Йорк всего лишь с тремя листками бумаги, которые ветер много дней гонял по разоренной, израненной, опустевшей долине.


Издатели в недоумении переглядывались.


— Ну и ну, ничего не осталось, — говорили они. — Голый утес, ни травинки, никаких следов человеческого присутствия. Даже дом, где он жил, как ветром сдуло! Дорога — и та пропала! И его самого нет. И жена сгинула! Ни слуху, ни духу. Можно подумать, лавиной снесло! Голая местность! Все исчезло! Ушло! Остались каких-то три стихотворения!


О поэте и его жене больше никто не слышал. Из Аграрной академии — а это не ближний свет — приезжали в беззастенчиво оголенную долину ученые мужи, но поспешили унести ноги, а потом еще долго качали головами.


На самом же деле, что пропало, то нетрудно отыскать.


Достаточно перелистать страницы его последнего, совсем тонкого сборника и прочесть эти три стихотворения.


И появится она, бледная, прекрасная и бессмертная, излучающая тепло и свежесть, вечно юная, златовласая, подставившая лицо ветру.


Совсем рядом, на следующей странице — он сам, исхудавший, улыбчивый и решительный, с черными как смоль волосами: стоит подбоченившись и оглядывается по сторонам.


А вокруг — бесконечное зеленое бессмертие под сапфировым небом, запах виноградной лозы, покорная пытливому шагу трава по колено, а в ней — паутинка троп, готовая увлечь любого, кто откроет эту книжку, и скромный домик вблизи долины, и щедрое спокойствие солнечных лучей, лунного света и сияния звезд; а они вдвоем, он и она, смеются и вечно идут сквозь вечность.