Стихотворения — страница 25 из 26

Из «Норвежского дневника», 7 июля 1974>

«Это вовсе не дом – Храм…»

Это вовсе не дом – Храм!

И не просто корабль – «Фрам»!

Эй! Увитые эполетьем

Адмиралы и шкипера!

Ниже головы перед этим

Всем народам и всем столетьям

Даром мужества и добра!

Норвегия, 1974

«Посошок бы выпить на дорожку…»

Посошок бы выпить на дорожку,

Только век, к несчастью, не такой.

Втиснуться б ногою на подножку,

Ухватить бы поручень рукой!

И плевать, что, боль свою осиля,

Мы твердим, что горе не беда…

Долго ль уходить тебе, Россия?

Долго ль уплывать тебе, Россия?

Уезжать – неведомо куда?..

<1974>

«Мы пускаем гитару, как шапку…»

Мы пускаем гитару, как шапку –

по кругу.

Кто-то против поёт,

Кто-то, кажется, за!

Пусть слова непонятны

Новому другу,

Но понятны, понятны,

понятны – глаза.

<1974>

«Нам такое прекрасное брезжится…»

Нам такое прекрасное брезжится,

И такие дали плывут…

Веком беженцев, веком беженцев

Наш XX век назовут.

Рождество, Рождество, Рождество!

Вот куда привело торжество

Нас из Чили, Сайгона и Бежицы.

Как справляется там Рождество?

Впрочем, что нам искать тождество!

Мы тождественны в главном:

Мы – беженцы!

Мы бежали от подлых свобод,

И назад нам дорога заказана.

Мы бежали от пошлых забот –

Быть такими, как кем-то приказано!

В этом мире Великого Множества

Рождество зажигает звезду.

Только мне почему-то неможется,

Всё мне колется что-то и ёжится,

И никак я себя не найду!

И, немея от вздорного бешенства,

Я гляжу на чужое житьё…

И полосками паспорта беженца

Перекрещено сердце моё.

Норвегия, 1974

«И вот я иду по главной улице главного города этой страны – Норвегии, которая стала моей новой страной. И всё мне здесь ещё непонятно, я ещё почти глухонемой, я чувствую себя немножко контуженным. Потому что я не понимаю, о чём говорят проходящие мимо меня люди, над чем они смеются…»

(Фонограмма)

«В этой странной стране Манекении…»

В этой странной стране Манекении

Есть свои недотёпы и гении,

Есть могучие, есть увечные,

Джентльмены есть и убийцы…

Только сердца нет человечьего,

Что однажды может разбиться.

<1974>

«А было недавно, а было давно…»

А было недавно, а было давно,

А даже могло и не быть…

Как много, на счастье, нам помнить дано,

Как много, на счастье, забыть!..

В тот год окаянный, в той чёрной пыли,

Омытые морем кровей,

Они уходили не с горстью земли,

А с мудрою речью своей.

И в старый-престарый прабабкин ларец

Был каждый запрятать готов

Не ветошь давно отзвеневших колец,

А строчки любимых стихов.

А их увозили – пока – корабли,

А их волокли поезда…

И даже подумать они не могли,

Что это «пока» – навсегда.

И даже представить они не могли,

Что в майскую ночь, наугад,

Они, прогулявшись по рю Риволи,

Потом не свернут на Арбат.

И в дым [перекрёстков], навстречу судьбе,

И в склон переулков речных,

Где нежно лицо обжигают тебе

Лохмотья черёмух ночных.

Ну, ладно, и пусть ни двора, ни кола,

И это – Париж, не Москва.

Ты в окна гляди, как глядят в зеркала,

И слушай шаги, как слова.

Я кланяюсь низко сумевшим сберечь,

Ронявшим легко, невзначай

Простые слова расставаний и встреч:

«О, здравствуй, мой друг!», «О, прощай!».

Вы их сохранили, вы их сберегли,

Вы их пронесли сквозь года!..

И снова уходят в туман корабли

И плачут во тьме поезда…

И в наших вещах не звенит серебро,

И путь наш всё так же суров.

Мы помним слова «Благодать» и «Добро»

И строчки всё тех же стихов.

Поклонимся ж низко парижской родне,

Нью-йоркской, немецкой,

английской родне,

И скажем: «Спасибо, друзья!

Вы русскую речь закалили в огне,

В таком нестерпимом и жарком огне,

Что жарче придумать нельзя!»

И нам её вместе хранить и беречь,

Лелеять родные слова.

А там, где жива наша русская речь,

Там – вечно – Россия жива!

<1974>

«…За время моего пребывания в Израиле я дал восемнадцать концертов… Слушало меня больше четырнадцати тысяч человек… Побывал я в тринадцати городах. И все эти города, по существу, отвоеваны у пустыни. Все эти города построены, как детские сказочные домики, построены на песке. И когда я ездил, я всё время думал о том, как это странно, как ‹…› люди здесь отвоевали песок, отвоевали пустыню, завоевали её, завоевали место себе здесь…»

(Из передачи на радио «Свобода» от 28 декабря 1975 года)

Песок Израиля

Вспомни –

На этих дюнах, под этим небом,

Наша – давным-давно – началась судьба

С пылью дорог изгнанья и с горьким хлебом…

Впрочем, за это тоже:

– Тодá рабá![6]

Только

Ногой ты ступишь на дюны эти,

Болью – как будто пулей – прошьёт висок,

Словно из всех песочных часов на свете

Кто-то сюда веками свозил песок!

Видишь –

Уже светает над краем моря,

Ветер далёкий благовест к нам донёс,

Волны подходят к дюнам, смывая горе,

Сколько уже намыто утрат и слёз?!

Сколько

Утрат, пожаров и лихолетий?

Скоро ль сумеем им подвести итог?!

Помни –

Из всех песочных часов на свете

Кто-то сюда веками свозил песок!

<1975>

БирюлькиАвангардный этюд

Иси`дор пришел на седер,

Принёс он мацу и сидр.

Но был у хозяйки сеттер –

И его боялся Исидор.

Хозяйка пропела:

– Иси-и-и-дор!

И сеттер понял:

– Иси!

Пропали маца и сидр,

А Исидор сказал:

– Мерси!

А сидр вылакал сеттер,

И, узнав по запаху сидр,

Сказала хозяйка:

– На седер

Не приносят сидр, Исидор!

<1975?>

Вечный транзит

Посошок напоследок,

Всё равно, что вода.

То ли – так,

То ли – этак,

Мы уйдём в никуда.

Закружим суховеем

Над распутицей шпал.

Оглянуться не смеем,

Оглянулся – пропал!

И всё мы себя подгоняем – скорее!

Всё путаем Ветхий и Новый Завет.

А может быть, хватит мотаться, евреи,

И так уж мотались две тысячи лет?!

Мы теперь иностранцы.

Нас бессмертьем казнит

Пересадочных станций

Бесконечный транзит.

И как воинский рапорт –

Предотъездный свисток…

Кое-кто – на Восток,

Остальные – на Запад!

Под небом Австралий, Италий, Германий

Одно не забудь

(И сегодня, и впредь!),

Что тысячу тысяч пустых оправданий –

Бумаге – и той – надоело терпеть!

Паровозные встречи –

Наша боль про запас.

Те, кто стали далече, –

Вспоминают ли нас?

Ты взгляни – как тоскует

Колесо на весу…

А кукушка кукует

В подмосковном лесу!

Ну что ж, волоки чемодан, не вздыхая,

И плакать не смей, как солдат на посту.

И всласть обнимай своего вертухая

Под вопли сирен на Бруклинском мосту.

Вот и канули в Лету

Оскорбленье и вой.

Мы гуляем по свету,

Словно нам не впервой!

Друг на друга похожи,

Мимо нас – города…

Но Венеция дожей –

Это всё-таки да!

В каналах вода зелена нестерпимо,

И ветер с лагуны пронзительно сер.

– Вы, братцы, из Рима?

– Из Рима, вестимо!

– А я из-под Орши! – сказал гондольер.

О, душевные травмы,

Горечь горьких минут!

Мы-то думали:

Там вы.

Оказались – и тут.

И живём мы, не смея

Оценить благодать:

До холмов Иудеи

Как рукою подать!

А может, и впрямь мы, как те лицедеи,

Что с ролью своей навсегда не в ладах?!

И были нам ближе холмы Иудеи –

На Старом Арбате, на Чистых прудах!

Мы, как мудрые совы,

Зорко смотрим во тьму.

Даже сдаться готовы –

Да не знаем кому!

С горя вывесим за борт

Перемирья платок,

Скажем:

Запад есть Запад,