Стихотворения, басни, повести, сказки, фельетоны, 1921–1929 — страница 11 из 58

                 Мы так их нашею отмычкой долбанем,

                 Что небо им тогда покажется с овчинку!

                    Так будет. Скоро ли? Увидим. А пока,

                 Не склонные к шагам рискованно-задорным,

                 Мы будем изучать с усердием упорным

                    Секреты вражьего замка!

ОТКУДА ЕСТЬ ПОШЕЛ "КРОКОДИЛ"

                   В пещере Маабде близ Монфалута,

                   На правом берегу реки Нила,

                   Там, где у Фив он поворачивает круто,

                   Лежат предки нашего "Крокодила".

                   Окутанные пещерного мглою,

                   В полотнах, пропитанных смолою,

                   Древней-предревней тайной запечатленные —

                   Лежат их мумии нетленные.

                   Словом, не имеет нынче земля

                   Такого царя иль короля,

                   Чья бы родословная так далеко заходила,

                   Как родословная нашего "Крокодила".

                   Он, чья слава в эти дни

                   Начинает греметь повсеместно,

                   Был рано оторван от отца и родни.

                   Когда он родился, никому неизвестно.

                   Как жил его отец и на какие средства,

                   Кто были его друзья детства,

                   Кто ему внушал первые начатки знания, —

                   Об этом он сохранил смутные воспоминания.

                   Не будем говорить о Ниле и пирамидах,

                   О всех претерпенных "Крокодилом" обидах,

     О его упованиях на будущее лучшее, —

                   Об этом расскажем при подходящем случае.

                   Главное то, что в 1883 году

                   Очутился он в питерском Зоологическом саду

                   И — в России такие случаи были нередки —

                   35 лет не выпускался из железной клетки.

                   Выставленный всем напоказ,

                   Потеха для праздных глаз,

                   Пугало для барынь чувствительных,

                   Сколько претерпел он насмешек язвительных,

                   колько получил плевков и пинков

                   От пьяных озорников,

                   От мещан, в саду очутившихся,

                   На полтину раскутившихся,

                   От почетных и непочетных гостей,

                   От важных и неважных властей,

                   От всех, до городового включительно,

                   Торчавшего у клетки многозначительно,

                   Толстые усы разглаживавшего,

                   Публику осаживавшего:

                   "Осади… Осади!.. Осади!..

                   Экого чуда не видали!.."

                   Болтаясь, блестели у него на груди

                   Медали, медали, медали…

                   Публика "Крокодилу", бывало, дивится:

                   Ахает дебелая девица.

                   Шустрая барынька рукавом закрывается:

                   "Ужас! Ужас! Ужас!"

                   А лакированный хлыщ за ней увивается:

                   "Похож на вашего мужа-с!"

                   Другой муж с прилизанной внешностью

                   Жену от клетки отводит с поспешностью:

                   "Не гляди!.. Не гляди!.. В твоем положении…

                   ("Положение" ясное: платье не сходится)

                   Будешь иметь крокодила в воображении,

                   Потом крокодил и уродится!!"

                 . . . . . .

                   Был "Крокодил" в унижении,

              У всех в пренебрежении,

                   Кормили его, чем попало,

                   Колотили по крокодильей коже.

                   Натерпелся он горя немало

                   И насмотрелся тоже.

                   Был для всех он примером безобразия,

                   Издевалась над ним знать и буржуазия,

                   Особливо ж терпел он от мещанства,

                   От мещанского нестерпимого чванства.

                   35 годиков — шутка! —

                   Не знал он светлого промежутка.

                   Один царь помер, другого — скинули:

                   Казалося, дни беспросветные минули,

                   Но и керенская пора

                   Не принесла "Крокодилу" добра.

                   Только после большевистского переворота

                   Выпустили "Крокодила" за ворота:

                   "Иди, гуляй на полной воле, —

                   Самим есть нечего боле!"

                   И вот наш "Крокодил", везде шатающийся

                   Теперь "Крокодил" самопитающийся,

                   В довольстве и почете,

                   На собственном, как говорится, расчете,

                   Заведя немалую семеечку,

                   Не обходится государству и в копеечку.

                   А польза от него несомненная.

                   "Сторонися, "публика почтенная"!"

                   Не дай бог в его страшную пасть

                   Спекулянту-буржую попасть,

                   А тем паче — проплеванному мещанину:

                   Сделает из них "Крокодил" мешанину —

                   Косточки только — хрусть, хрусть!

                   Вот тебе "Не рыдай" и "Кинь грусть!",

                   Вот тебе эрмитажное увеселение!

                   Вот тебе новобалетное оголение!

                   Вот тебе нэповская литература

                   С откровенным белогвардейским лейтмотивом!

                   Вот тебе волчьи зубы и шкура

                   Под скрыто эсэровским кооперативом!

                   Вот тебе бюрократическая повадка!

                   Вот тебе наглая взятка!

                   Вот тебе хозяйский прижим!

                   Это тебе не старый режим:

                   Заехал в зубы — получи обратно!

                   Хозяйничай, сволочь, аккуратно,

                   Барыши к барышам прикладывай,

                   А в "трудовой кодекс" поглядывай,

                   Потому что не уйдешь от беды:

                   Есть у нас "Крокодил" и суды.

                   В суд попадешь — наскачешься,

                   В "Крокодил" попадешь — наплачешься,

                   От слез твоих каменная отсыреет плита,

                   По всей улице сделается слизко.

* * *

                   _Эй, сторонись, берегись, сволота!

                   "Крокодил" прохаживается близко_!

ПАНСКИЕ ПОСУЛЫУ ХОЛОПОВ БОЛЯТ СКУЛЫ

Недавно в Польше, в Каттовицах, было

крупное забастовочное движение горнорабочих и

металлургических рабочих.

Теперь газета "Речь Посполита" в № 241

публикует объявление о конкурсе главного

полицейского управления в Каттовицах на

поставку _двух тысяч пар наручных кандалов_.

Смотри фотографический снимок с этого

объявления в питерской "Правде", № 230.

                          Пилсудский — пан гонористый,

                             Без чести и стыда,

                          Гонористый, напористый,

                             Вояка хоть куда.

                          С Советской властью, с русскою,

                             Он долго воевал.

                          Одежкою французскою

                             Жолнежей одевал.

                          Французскими подарками

                             Жолнежей он дарил

                        И пред боями жаркими

                             Им сладко говорил:

                          "Орлы мои коханые,

                             Вперед на москалей!

                          Большевики поганые

                             Жандармов царских злей.

                          Советскими невежами

                             Плетется вам капкан!" —

                          Так врал перед жолнежами

                             Пилсудский, польский пан!

                          За подвиги военные

                             Заране их хвалил,

                          Награды преотменные

                             За храбрость им сулил.

                          Жолнежи пану верили, —

                             Такой хороший пан! —

                          Шагами версты мерили

                             Под гулкий барабан.

                          Бредя тропами узкими,

                             Тянулись по полям,

                          "Подарками" французскими

                             Грозили москалям.

                          Французскими снарядами

                             Косили их ряды, —

                          Нарядными отрядами

                             Шли супротив "орды".

                          Простившись с рабской долею.

                             Ведя с панами спор,

                          "Орде" пришлось неволею